Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quota spécial d'importation annuel préférentiel

Traduction de «importations annuelles traditionnelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quota spécial d'importation annuel préférentiel

speciaal preferentieel jaarlijks invoerquotum


importations de biens et services en % de croissance annuelle

invoer van goederen en diensten - jaarlijkse procentuele groei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0793 - EN - Règlement (CE) n o 793/2006 de la Commission du 12 avril 2006 portant certaines modalités d'application du règlement (CE) n o 247/2006 du Conseil portant mesures spécifiques dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union - RÈGLEMENT (CE) N - DE LA COMMISSION - 247/2006 du Conseil portant mesures spécifiques dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union // Quantités maximales annuelles de produits transformés qui peuvent faire l'objet des exportations dans le cadre du commerce régional et des ex ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0793 - EN - Verordening (EG) nr. 793/2006 van de Commissie van 12 april 2006 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie - VERORDENING (EG) - nr. 793/2006 - VAN DE COMMISSIE // Jaarlijkse maximumhoeveelheden verwerkte producten die mogen worden uitgevoerd in het kader van de regionale handel en de traditionele verzending uit de F ...[+++]


98. observe que, selon le rapport annuel de la Cour des comptes, le calcul des recettes est exempt de toute erreur significative; constate toutefois avec préoccupation que, au chapitre des ressources propres traditionnelles (RPT), l'audit effectué par la Cour des comptes ne peut pas couvrir les importations non déclarées ou celles qui ont échappé à la surveillance des douanes et que, par conséquent, le rapport annuel ne fournit pa ...[+++]

98. merkt op dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag heeft verklaard dat de berekening van de opbrengsten vrij was van materiële fouten; is echter bezorgd dat de controle van de Rekenkamer, wat betreft de traditionele eigen middelen (TEM), geen betrekking kan hebben op niet-aangegeven importverrichtingen of importverrichtingen die aan douanetoezicht zijn ontsnapt, en dat in het jaarverslag derhalve geen schatting is opgenomen van de verliezen die deze opleveren voor de EU-begroting; stelt de Rekenkamer voor een speciaal verslag uit te brengen over niet-aangegeven importverrichtingen op basis van een onderzoek in ten minste tien lidstaten ...[+++]


94. observe que, selon le rapport annuel de la Cour des comptes, le calcul des recettes est exempt de toute erreur significative; constate toutefois avec préoccupation que, au chapitre des ressources propres traditionnelles (RPT), l'audit effectué par la Cour des comptes ne peut pas couvrir les importations non déclarées ou celles qui ont échappé à la surveillance des douanes et que, par conséquent, le rapport annuel ne fournit pa ...[+++]

94. merkt op dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag heeft verklaard dat de berekening van de opbrengsten vrij was van materiële fouten; is echter bezorgd dat de controle van de Rekenkamer, wat betreft de traditionele eigen middelen (TEM), geen betrekking kan hebben op niet-aangegeven importverrichtingen of importverrichtingen die aan douanetoezicht zijn ontsnapt, en dat in het jaarverslag derhalve geen schatting is opgenomen van de verliezen die deze opleveren voor de EU-begroting; stelt de Rekenkamer voor een speciaal verslag uit te brengen over niet-aangegeven importverrichtingen op basis van een onderzoek in ten minste tien lidstaten ...[+++]


* Règlement (CE) n° 2598/2000 de la Commission du 28 novembre 2000 déterminant les quantités pour lesquelles les allocations annuelles aux " opérateurs nouveaux arrivés" sont octroyées, pour l'année 2001, dans le cadre des contingents tarifaires à l'importation et de la quantité de bananes traditionnelles ACP

* Verordening (EG) nr. 2598/2000 van de Commissie van 28 november 2000 tot bepaling van de hoeveelheden waarvoor voor het jaar 2001 de jaarlijkse toewijzingen voor de invoer in het kader van de tariefcontingenten en de invoer van de hoeveelheid traditionele ACS-bananen aan de marktdeelnemers-nieuwkomers worden toegekend


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Règlement (CE) n° 1563/2000 de la Commission du 18 juillet 2000 modifiant le règlement (CE) n° 440/2000 déterminant les quantités pour lesquelles les allocations annuelles aux " opérateurs nouveaux arrivés" sont octroyées, pour l'année 2000, dans le cadre des contingents tarifaires à l'importation et de la quantité de bananes traditionnelles ACP

* Verordening (EG) nr. 1563/2000 van de Commissie van 18 juli 2000 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 440/2000 tot bepaling van de hoeveelheden waarvoor voor het jaar 2000 de jaarlijkse toewijzingen voor de invoer in het kader van de tariefcontingenten en de invoer van de hoeveelheid traditionele ACS-bananen aan de marktdeelnemers-nieuwkomers worden toegekend


* Règlement (CE) n° 440/2000 de la Commission, du 25 février 2000, déterminant les quantités pour lesquelles les allocations annuelles aux opérateurs nouveaux arrivés sont octroyées, pour l'année 2000, dans le cadre des contingents tarifaires à l'importation et de la quantité de bananes traditionnelles ACP

* Verordening (EG) nr. 440/2000 van de Commissie van 25 februari 2000 tot bepaling van de hoeveelheden waarvoor voor het jaar 2000 de jaarlijkse toewijzingen voor de invoer in het kader van de tariefcontingenten en de invoer van de hoeveelheid traditionele ACS-bananen aan de marktdeelnemers-nieuwkomers worden toegekend


* Règlement (CE) n° 1591/1999 de la Commission, du 20 juillet 1999, modifiant le règlement (CE) n° 2631/98 déterminant les quantités pour lesquelles les allocations annuelles aux opérateurs nouveaux arrivés sont octroyées, pour l'année 1999, dans le cadre des contingents tarifaires à l'importation et de la quantité de bananes traditionnelles ACP

* Verordening (EG) nr. 1591/1999 van de Commissie van 20 juli 1999 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2631/98 tot bepaling van de hoeveelheden waarvoor aan de marktdeelnemers-nieuwkomers de jaarlijkse toewijzigingen voor het jaar 1999 in het kader van de tariefcontingenten voor invoer en de hoeveelheid traditionele ACS-bananen worden toegekend


* Règlement (CE) n° 2631/98 de la Commission, du 8 décembre 1998, déterminant les quantités pour lesquelles les allocations annuelles aux « opérateurs nouveau-arrivés » sont octroyées, pour l'année 1999, dans le cadre des contingents tarifaires à l'importation et de la quantité de bananes traditionnelles ACP

* Verordening (EG) nr. 2631/98 van de Commissie van 8 december 1998 tot bepaling van de hoeveelheden waarvoor aan de marktdeelnemers-nieuwkomers de jaarlijkse toewijzingen voor het jaar 1999 in het kader van de tariefcontingenten voor invoer en de hoeveelheid traditionele ACS-bananen worden toegekend


Ce volume correspond à la moitié des importations annuelles traditionnelles de conserves de champignons en provenance de Chine dans les trois nouveaux Etats membres.

Deze hoeveelheid komt overeen met de helft van de traditionele jaarlijkse import van de drie nieuwe Lid-Staten uit China.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importations annuelles traditionnelles ->

Date index: 2024-08-20
w