J'ai néanmoins décidé, à l'issue du CITES COP12, de ne plus bloquer le bois et ce, pour différentes raison
s: car l'entreprise importatrice a reçu une licence d'exportation légale du Brésil, c
ar IBAMA ne voulait/pouvait fournir de plus amples informations, car il s'agissait d'une petite quantité de bois (9,341 m3), pour limiter les frais de procédures juridiques et enfin, car en faisant figurer cette essence sous l'annexe B au lieu de la C sur les listes CITES, l'importation/l'exportation d'acajou sera contrôlée de manière plus efficac
...[+++]e après le 15 novembre 2003, ce qui devrait limiter, à l'avenir, le nombre de cas semblables.
Toch heb ik, na de uitkomst van CITES COP12, beslist om het hout niet langer vast te houden: - aangezien het invoerende bedrijf een legale uitvoervergunning van Brazilië heeft ontvangen, - omdat IBAMA geen verdere inlichtingen wil/kan geven, - omdat het om een geringe hoevelheid hout gaat (9,341 m3), om de kosten van verdere gerechtsprocedures te beperken en «last but not least» omdat na 15 november 2003 door de verschuiving op de CITES-lijsten van C naar B, de invoer/uitvoer van mahoniehout op een meer sluitende manier zal gecontroleerd worden wat dergelijke situaties in de toekomst moet beperken.