Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importe désormais que nous mettions pleinement » (Français → Néerlandais) :

Il importe désormais que nous mettions pleinement en œuvre cet accord.

Nu is het van belang dat wij dit akkoord volledig ten uitvoer leggen.


Dans ce domaine, il importe que nous nous mettions d’accord sur des objectifs communs, reflétant un niveau d’ambition adéquat, quant aux résultats souhaités, tout en nous montrant moins normatifs en ce qui concerne les moyens que les États membres peuvent utiliser pour y parvenir. Les propositions devraient ainsi pouvoir être transformées plus facilement en actions concrètes sur le terrain.

Op dit gebied is het zaak gemeenschappelijke doelstellingen overeen te komen en het daarmee overeenstemmende ambitieniveau, maar minder dirigistisch te zijn wat betreft de middelen die de lidstaten kunnen gebruiken om tot de beoogde resultaten te komen, wat het gemakkelijker zal maken om voorstellen op het terrein om te zetten in concrete verwezenlijkingen.


Nous devrions donc pouvoir nous investir pleinement dans les travaux de cet important sommet et renforcer notre implication dans l'OTAN afin de défendre au mieux nos intérêts et participer à notre sécurité collective.

We zouden dus voluit onze schouders moeten zetten onder de werkzaamheden van die belangrijke top en ons meer moeten inzetten in het kader van de NAVO om onze belangen zo goed mogelijk te verdedigen en bij te dragen aan onze collectieve veiligheid.


L'étiquetage des produits alimentaires constitue désormais un élément important qui peut guider le choix du consommateur parce que, d'une part, une grande majorité des denrées alimentaires que nous achetons sont préemballées et, d'autre part, nous consommons sans cesse plus de produits préparés de manière industrielle. Dès lors, une bonne communication écrite doit être assurée concernant les produits, afin que les consommateurs soient correctement informés ...[+++]

De etikettering van voedingsmiddelen is een element geworden dat belangrijke hulp kan bieden bij het beslissen over de aankoop ervan, enerzijds omdat de grote meerderheid van de voedingsmiddelen die we kopen voorverpakt zijn en anderzijds omdat we hoe langer hoe meer producten eten die industrieel bereid zijn. Dit maakt schriftelijke communicatie over het product onmisbaar om de consument te informeren over wat hij of zij eet.


C’est là un point très technique, mais il est d’une importance capitale que nous mettions au point de meilleurs indicateurs en matière d’innovation.

Wij zijn dus blij met elke bijdrage hieraan. Het is een zeer technisch punt, maar ik denk dat het van cruciaal belang is dat wij betere indicatoren voor innovatie ontwikkelen.


Il est d’une importance vitale que nous mettions fin à leur impunité et à la détérioration de la situation des droits de l’homme en Guinée.

Voor ons is het van levensbelang dat er een einde wordt gemaakt aan hun straffeloosheid en aan de verslechtering van de mensenrechtensituatie in Guinee.


Il faut désormais que nous mettions en œuvre ces engagements, dans nos accords commerciaux, dans nos accords tarifaires préférentiels (SPG) et dans nos politiques en matière de marchés publics.

Laten we nu in onze handelsovereenkomsten, in onze APS-overeenkomsten en in ons beleid inzake overheidsopdrachten deze toezeggingen nakomen.


Il est important aussi que nous mettions en place des contrôles – contrôles en amont sur les sites de production, contrôles qui soient faits de façon indépendante et autonome – et que nous évitions que ces stocks de produits défectueux inondent le marché, en créant de nouveaux dégâts.

Il est important aussi que nous mettions en place des contrôles – contrôles en amont sur les sites de production, contrôles qui soient faits de façon indépendante et autonome – et que nous évitions que ces stocks de produits défectueux inondent le marché, en créant de nouveaux dégâts.


La Commission attache la plus haute importance au maintien du caractère ouvert et neutre de l'internet, en tenant pleinement compte de la volonté des co-législateurs de consacrer désormais la neutralité de l'internet et d'en faire un objectif politique et un principe réglementaire que les autorités réglementaires nationales devront promouvoir (1), au même titre que le renforcement des exigences de transparence qui y sont associées ...[+++]

De Commissie hecht groot belang aan het handhaven van het open en neutrale karakter van het internet, met volledige inachtneming van de wil van de medewetgevers om netneutraliteit nu te verankeren als beleidsdoelstelling en regelgevingsprincipe dat door nationale regelgevingsinstanties moet worden bevorderd (1), naast het versterken van aanverwante transparantievereisten (2) en de totstandbrenging van vrijwaringsbevoegdheden voor nationale regelgevingsinstanties om verlaging van het kwaliteitsniveau van de diensten en belemmering of vertraging van het verkeer op openbare netwerken te voorkomen (3).


* Tous les États membres reconnaissent désormais pleinement combien il est important de créer un cadre favorable au développement de l'emploi dans les services, notamment ceux à haute valeur ajoutée.

* Het belang van de totstandbrenging van een klimaat dat bevorderlijk is voor de ontwikkeling van werkgelegenheid in de dienstensector, met name in diensten met een hoge toegevoegde waarde, wordt nu door alle lidstaten volledig onderkend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importe désormais que nous mettions pleinement ->

Date index: 2024-02-17
w