2
. rémunérations visées à l'article 30, 1°, du Code précité des sportifs qui ont atteint l'âge de 26 ans au 1 janvier 2013 et des arbitres, formateurs, entraîneurs et accompagnateurs, à condition qu'ils perçoivent d'une autre activité professionnelle des revenus professionnels qui atteign
ent un montant brut imposable total plus élevé que le montant brut imposable total des rémunérations perçue
s de la totalité de leurs activités précitées dans le secteu
...[+++]r du sport tel qu'il est déterminé à l'article 171, 1°, i, du Code précité : voir n° 6.3;
2. bezoldigingen als bedoeld in artikel 30, 1°, van voormeld Wetboek van sportbeoefenaars die op 1 januari 2013 de leeftijd van 26 jaar hebben bereikt, en van scheidsrechters, opleiders, trainers en begeleiders, op voorwaarde dat zij beroepsinkomsten uit een andere beroepsactiviteit verkrijgen waarvan het totaal bruto belastbaar bedrag meer bedraagt dan het totaal bruto belastbaar bedrag van de bezoldigingen die zij behalen uit het geheel van hun voornoemde activiteiten in de sector van de sport zoals bepaald in artikel 171, 1°, i, van voormeld Wetboek : zie nr. 6.3;