Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité imposable
Activité économique imposable
Développer un cadre d’assurance qualité
Fixer
Fixer des cordons d’alimentation à un module électrique
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Matière imposable
Produit imposable
Revenu brut imposable
Revenu imposable

Traduction de «impose de fixer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


personne chargée de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station | responsable de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station

persoon die belast is met de frequentie-aanwijzingen en toezegging van een station


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


activité économique imposable | activité imposable

belastbare economische activiteit


matière imposable | produit imposable

aan accijns onderworpen product | belastbaar product | belastingobject


fixer des cordons d’alimentation à un module électrique

stroomkabels aan elektrische modules bevestigen


fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire

houtversterkende strips aan vaartuigonderdelen bevestigen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Ministre peut imposer et fixer une participation aux frais minimum à charge des participants.

De Minister kan een deelname aan de minimale kosten ten laste van de deelnemers opleggen en bepalen.


7) Une diminution à la source, tel qu’envisagé dans votre question, impose de fixer des restrictions d’exploitation supplémentaires à l’aéroport de Bruxelles-National.

7) Een vermindering bij de bron, zoals u het in uw vraag overweegt, vereist bijkomende exploitatiebeperkingen op de luchthaven van Brussel-Nationaal.


Art. 20. Le Ministre-Président est, au sein du Gouvernement, le garant de la démarche qui impose de fixer des objectifs précis en début de législature ainsi qu'une méthodologie d'évaluation continue des politiques.

Art. 20. De Minister-President staat, binnen de Regering, garant voor de benadering die oplegt dat bij het begin van de legislatuur nauwkeurige doelstellingen moeten worden vastgelegd, evenals een permanente evaluatiemethodologie voor het beleid.


La notification de la décision d'imposer une amende administrative mentionne au moins : 1° les dispositions que l'intéressé a omis de respecter ; 2° la constatation des faits menant à l'imposition de l'amende administrative ; 3° la motivation de la décision d'imposer une amende administrative ; 4° le montant de l'amende administrative imposée et les éléments qui ont été pris en considération en vue de fixer ce montant ; 5° le d ...[+++]

De kennisgeving van de beslissing om een administratieve geldboete op te leggen, vermeldt minstens : 1° de bepalingen die de betrokkene heeft verzuimd na te komen; 2° de vaststelling van de feiten die aanleiding geven tot het opleggen van de administratieve geldboete; 3° de motivering van de beslissing tot het opleggen van een administratieve geldboete; 4° het bedrag van de opgelegde administratieve geldboete en de elementen die in aanmerking zijn genomen om dat bedrag te bepalen; 5° de termijn waarin de administratieve geldboete moet worden voldaan; 6° de wijze waarop de administratieve geldboete vereffend kan worden : via overschr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Il s'impose tout d'abord de rappeler qu'il incombe au CPAS, en application de la mission qui lui est confiée aux termes de la loi organique des CPAS du 8 juillet 1976 (article 57) et de l'arrêté royal du 24 juin 2004 visant à fixer les conditions et modalités pour l'octroi d'une aide matérielle à un étranger mineur qui séjourne avec ses parents illégalement dans le Royaume de vérifier si les conditions posées à la possibilité de bénéficier d'une aide matérielle à charge de Fedasil sont réunies.

1. Het is in de eerste plaats aangewezen eraan te herinneren dat het aan het OCMW toekomt te verifiëren of aan de voorwaarden die gesteld worden om te kunnen genieten van een materiële hulp ten laste van Fedasil, werd voldaan. Dit in toepassing van de opdracht die hen werd toevertrouwd in het kader van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (artikel 57) en het koninklijk besluit van 24 juni 2004 tot bepaling van de voorwaarden en de modaliteiten voor het verlenen van materiële hulp aan een minderjarige vreemdeling die met zijn ouders illegaal in het Rijk verblijft.


3. a) La réunion du 7 octobre 2011 a-t-elle permis de fixer précisément les conditions à imposer aux personnes ayant acquis de l'expérience dans des services d'aide à domicile agréés? b) Dans quel délai l'arrêté royal évoqué plus haut sera-t-il prêt?

3. a) Heeft de vergadering van 7 oktober 2011 meer duidelijkheid gebracht over de voorwaarden voor de groep met ervaring in erkende thuishulpdiensten? b) Kunnen we binnenkort een koninklijk besluit verwachten?


Considérant qu'il s'impose de fixer sans délai le montant destiné au financement des conventions de premier emploi qui font partie des projets globaux dans le secteur public pour l'année 2006, afin de ne pas mettre en difficulté la continuité de la mise en oeuvre de ces projets globaux;

Overwegende dat het geboden is om zonder uitstel het bedrag ter financiering van de startbaanovereenkomsten die deel uitmaken van de globale projecten in de openbare sector vast te stellen voor het jaar 2006, teneinde de continuïteit van de uitvoering van deze globale projecten niet in het gedrang te brengen;


Considérant qu'il s'impose de fixer sans délai le montant destiné au financement des conventions de premier emploi qui font partie des projets globaux dans le secteur public pour l'année 2005, afin de ne pas mettre en difficulté la continuité de la mise en oeuvre de ces projets globaux;

Overwegende dat het geboden is om zonder uitstel het bedrag ter financiering van de startbaanovereenkomsten die deel uitmaken van de globale projecten in de openbare sector vast te stellen voor het jaar 2005, teneinde de continuïteit van de uitvoering van deze globale projecten niet in het gedrang te brengen;


Considérant qu'il s'impose de fixer sans délai le montant destiné au financement des conventions de premier emploi qui font partie des projets globaux dans le secteur public pour l'année 2004, afin de ne pas mettre en danger la continuité de la mise en oeuvre de ces projets globaux;

Overwegende dat het geboden is om zonder uitstel het bedrag ter financiering van de startbaanovereenkomsten die deel uitmaken van de globale projecten in de openbare sector vast te stellen voor het jaar 2004, teneinde de continuïteit van de uitvoering van deze globale projecten niet in het gedrang te brengen;


Considérant qu'il s'impose de fixer sans délai le montant destiné au financement des conventions premier emploi qui font partie des projets globaux dans le secteur public pour l'année 2004, afin de ne pas mettre en danger la continuité de la mise en oeuvre de ces projets;

Overwegende dat het geboden is om zonder uitstel het bedrag ter financiering van de startbaanovereenkomsten die deel uitmaken van de globale projecten in de openbare sector vast te stellen voor het jaar 2004, teneinde de continuïteit van de uitvoering van deze globale projecten niet in het gedrang te brengen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impose de fixer ->

Date index: 2022-09-14
w