Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule de réflexion
Cercle de réflexion
Club de réflexion
Coefficient de réflexion
Coefficient de réflexion complexe
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Facteur de réflexion
Facteur de réflexion complexe
Groupe de réflexion
Laboratoire d'idées
Prix imposé
Prix unique
Revenu imposable
Réflexion mixte
Réflexion semi-diffuse
Réflexion semi-régulière
Réflexion totale interne limite
Réflexion totale interne à interférence
Réflexion totale interne à l'angle critique
Réservoir à idées

Traduction de «impose que des réflexions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coefficient de réflexion | coefficient de réflexion complexe | facteur de réflexion | facteur de réflexion complexe

reflectiefactor


club de réflexion [ cellule de réflexion | cercle de réflexion | groupe de réflexion | laboratoire d'idées | réservoir à idées ]

denktank [ breintank | denkfabriek ]


réflexion totale interne à interférence | réflexion totale interne à l'angle critique | réflexion totale interne limite

gefrustreerde totale interne reflectie


réflexion mixte | réflexion semi-diffuse | réflexion semi-régulière

gemengde reflectie


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]






contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette question nécessite d'être approfondie mais si cette tendance est confirmée, elle suscite de sérieuses inquiétudes et impose que des réflexions soient menées entre la Commission et les États membres et leurs autorités de contrôle pour déterminer sa cause et définir des solutions envisageables.

Dit aspect moet verder worden onderzocht. Indien deze tendensen echter worden bevestigd, zijn er ernstige redenen tot bezorgdheid en moet tussen de Commissie, de lidstaten en de toezichthoudende autoriteiten overleg worden gepleegd om de oorzaken daarvan te bepalen en haalbare oplossingen te bedenken.


"4° les dividendes qui sont alloués ou attribués par une société étrangère dont le bénéfice de la période imposable ou d'une précédente période imposable est imposé conformément à l'article 185/2, dans la mesure où le contribuable a prouvé que le montant de ces dividendes pour lesquels s'applique, à la période imposable et à toutes les précédentes périodes imposables, cette déduction, n'est pas plus élevé que le bénéfice de cette société étrangère qui, conformément à l'article 185/2, sont imposés à la période imposable et à toutes les ...[+++]

"4° dividenden die worden verleend of toegekend door een buitenlandse vennootschap waarvan de winst van het belastbare tijdperk of van een vorig belastbaar tijdperk overeenkomstig artikel 185/2 werd belast, in de mate dat de belastingplichtige heeft aangetoond dat het bedrag van deze dividenden waarvoor deze aftrek in het belastbare tijdperk en alle voorgaande belastbare tijdperken wordt toegepast, niet hoger is dan de winst van deze buitenlandse vennootschap die overeenkomstig artikel 185/2 in het belastbare tijdperk en alle voorgaande belastbare tijdperken werd belast".


Art. 16. Dans l'article 103, alinéa 2, de la même loi, les mots "de la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2016 et des périodes imposables subséquentes, les éléments déductibles des bénéfices imposables de la période imposable qui se rattache à l'exercice d`imposition 2015 ou à un exercice d'imposition antérieur" sont remplacés par les mots "se rapportant aux périodes imposables qui se rattachent aux exercices d'imposition suivant ceux pour lesquels des bénéfices excédentaires visés à l'article 100, premier tiret, ont été exclus des bénéfices imposables, les éléments déductibles des bénéfices imposables des pério ...[+++]

Art. 16. In artikel 103, tweede lid, van dezelfde wet, worden de woorden "van het belastbaar tijdperk dat verbonden is met het aanslagjaar 2016 en de daaropvolgende belastbare tijdperken, de aftrekbare elementen van de overeenkomstig artikel 101 vastgestelde belastbare winst van het belastbaar tijdperk dat verbonden is met het aanslagjaar 2015 of met een vorig aanslagjaar" vervangen door de woorden "betreffende de belastbare tijdperken die verbonden zijn met de aanslagjaren die volgen op deze waarvoor de in artikel 100, eerste streepje, bedoelde overwinsten werden uitgesloten uit de belastbare winsten, de elementen die aftrekbaar zijn v ...[+++]


i. une description de chaque type de local (calcul de superficie des murs, du plafond et du sol, ainsi que les coefficients de réflexion choisis) et de toutes les surfaces de travail (type, superficie et coefficient de réflexion), et le facteur de conservation utilisé ;

i. een beschrijving van elk type ruimte (oppervlakteberekening van muren, plafond en vloer én gekozen reflectiecoëfficiënten) alsook een beschrijving van alle taakoppervlaktes (type, oppervlakte en reflectiecoëfficiënt) en de gebruikte maintenance factor;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
annuler partiellement la décision du Conseil, du 11 septembre 2015, telle que contenue dans la conclusion du Président du Comité des Représentants Permanents du 11 septembre 2015 approuvant la soumission, au nom de l'Union et de ses Etats membres, d'un document de réflexion concernant une future proposition à la Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique visant la création d'une aire marine protégée dans la mer de Weddell, reprise dans le compte rendu sommaire du 23 septembre 2015 de la 2554ièm ...[+++]

het besluit van de Raad van 11 september 2015, zoals vervat in de conclusie van de voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers van 11 september 2015, waarbij de voorlegging — in naam van de Unie en haar lidstaten — wordt goedgekeurd van een discussienota betreffende een toekomstig voorstel aan de Commissie voor de instandhouding van de levende rijkdommen in de Antarctische wateren met het oog op de totstandbrenging van een beschermde mariene zone in de Weddellzee, opgenomen in de notulen van 23 september 2015 van de 2554e vergadering van het Comité van permanente vertegenwoordigers (document 11837/15, punt 65, bladzijden 19 en 20, en document 11644/1/15/REV), gedeeltelijk nietig verklaren, voor zover de Raad he ...[+++]


Afin d'alimenter la Région dans sa réflexion pour élaborer de nouvelles politiques dans le domaine du logement social, modéré et moyen bruxellois, et afin de proposer des approches prospectives et novatrices pour le développement du secteur, la SLRB s'engage à : - mener les différentes études relatives au financement de la SLRB et du secteur; - poursuivre la réflexion sur le mode de calcul du loyer et son impact tant sur les resso ...[+++]

Om het Gewest stof tot nadenken te bieden bij de uitwerking van nieuwe beleidslijnen op het stuk van sociale, bescheiden en middenklassewoningen en om vooruit te blikken en vernieuwende inzichten voor te stellen voor de uitbouw van de sector, verbindt de BGHM zich tot het volgende : - de diverse studies voeren betreffende de financiering van de BGHM en van de sector; - de denkoefening voortzetten over de huurprijsberekeningswijze en de gevolgen ervan voor de financiële middelen van de OVM's en voor de gewestfinanciën; - de denkoefening beginnen over de stedelijke verdichting in de Brusselse sociale huisvestingssector.


Considérant que si le paysage existant sera néanmoins modifié par la création d'une zone d'activité économique, le document de réflexion intitulé « Schéma directeur d'Aménagement » présenté lors de l'enquête publique par l'opérateur pressenti, l'Intercommunale d'Etude et de Gestion (IEG) et visant à exposer une solution possible répondant aux enjeux en termes d'accessibilité et de distribution interne, d'intégration paysagère et environnementale (liaison écologique, protection des milieux sensibles existants), a permis de montrer que des solutions limitant l'impact paysager de la future ZAEM étaient envisageables; que les modalités d'ur ...[+++]

Overwegende dat ondanks het feit dat het bestaande landschap niettemin gewijzigd zal zijn door de aanleg van een bedrijfsruimte, het denkdocument genoemd « Schéma directeur d'Aménagement » overgelegd tijdens het openbaar onderzoek door de vermoedelijke operator, de Intercommunale d'Etude et de Gestion (IEG), en waarbij een mogelijke oplossing wordt voorgesteld die moet voldoen aan de uitdagingen in termen van toegankelijkheid en interne distributie, landschappelijke en milieu-integratie (ecologische verbinding, bescherming van de bestaande gevoelige omgevingen), aangetoond heeft dat oplossingen die de landschappelijke impact van de toekomstige ...[+++]


Considérant que les superficies prévues pour la biodiversité dans le document de réflexion intitulé « Schéma directeur d'Aménagement » présenté lors de l'enquête publique par l'opérateur pressenti, l'Intercommunale d'Etude et de Gestion (IEG), ne sont pas trop importantes et correspondent, d'une part, à l'aménagement des dispositifs d'isolement imposés par l'article 30 du Code Wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie et, d'autre part, à l'aménagement des dispositifs de gestion des eaux de su ...[+++]

Overwegende dat de oppervlakten die voor de biodiversiteit voorzien worden in het reflexiedocument « Schéma directeur d'Aménagement » voorgelegd tijdens het openbaar onderzoek door de benaderde operator, de « Intercommunale d'Etude et de Gestion (IEG) », niet te omvangrijk zijn en voldoen, enerzijds, aan de inrichting in afzonderingsvoorzieningen opgelegd bij artikel 30 van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie en, anderzijds, aan de inrichting van de voorzieningen voor het beheer van de oppervlaktewateren;


Que, dans le même ordre de réflexion, il s'impose de s'assurer que la modification proposée n'aura pas d'incidences notables pour des zones ou des paysages jouissant d'un statut de protection reconnu au niveau national, communautaire ou international en particulier en ce qui concerne la réduction de la surface, la fragmentation, la détérioration de la structure et des fonctions des habitats naturels et d'espèces protégées, le dérangement des espèces protégées, la réduction de la densité et le morcellement des populations d'espèces protégées, les changemen ...[+++]

Dat, in het verlengde van deze denklijn, moet worden nagegaan of de voorgestelde wijziging geen aanzienlijke gevolgen zal hebben voor de gebieden en landschappen die door een lidstaat, door de Gemeenschap, dan wel in internationaal verband als beschermd gebied zijn erkend, in het bijzonder wat betreft de verkleining van de oppervlakte, de opsplitsing, de aantasting van de structuur en de functies van de beschermde natuurlijke habitats en soorten, de verstoring van de beschermde soorten, de inperking van de dichtheid en de versnippering van de populaties van beschermde soorten, de wijzigingen in de instandhoudingindicatoren, de klimaatver ...[+++]


Cela impose une réflexion, une adaptation et la création des instruments nécessaires, incluant une politique spatiale.

Dit vergt overleg, aanpassingen en de nodige instrumenten, waaronder het ruimtevaartbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impose que des réflexions ->

Date index: 2021-03-25
w