Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité imposable
Activité économique imposable
Fraction imposable
Imposer
Matière imposable
Part imposable
Prix imposé
Prix unique
Produit imposable
Publication en série
Périodique
Revenu brut imposable
Revenu imposable
Revue périodique

Vertaling van "impose une série " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poid ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]




activité économique imposable | activité imposable

belastbare economische activiteit


matière imposable | produit imposable

aan accijns onderworpen product | belastbaar product | belastingobject












publication en série [ périodique | revue périodique ]

tijdschrift [ periodiek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dispatching médical: - le numéro unique 112/100 doit rester le moyen de traitement des appels urgents multidisciplinaires; - une organisation à deux niveaux séparés (calltaking/dispatching) est recommandée; - le dispatching médical doit être accessible directement aux autres appels de nature médicale (1733, télévigilance, etc.) sans devoir passer par le calltaking; - la gestion des appels par le dispatching médical doté des moyens humains et financiers appropriés doit intégrer et rendre complémentaire les divers acteurs; - les protocoles médicaux utilisés doivent être validés par les sociétés scientifiques des médecins généralistes e ...[+++]

Medische dispatching: - het unieke nummer 112/100 moet de toegangspoort blijven voor de behandeling van multidisciplinaire oproepen; - een organisatie met twee gescheiden niveaus (calltaking/dispatching) wordt aanbevolen; - de medische dispatching moet direct toegankelijk zijn voor andere oproepen die van nature medisch zijn zonder via de call-taker te moeten passeren; - het beheer van de oproepen door de medische dispatching moet de verschillende actoren integreren en er complementair aan zijn; - de medische protocollen die gebruikt worden moeten gevalideerd worden door de wetenschappelijke verenigingen van de huisartsen en spoedart ...[+++]


C'est pourquoi la circulaire accorde une grande importance au processus des marchés publics: il est possible d'intégrer des aspects du développement durable à chacune de leurs phases. b) La circulaire susmentionnée impose une série d'obligations ayant trait à l'approche par étape d'un marché public et non à un programme d'exigences comme c'est le cas aux Pays-Bas.

Vandaar ook de focus van de omzendbrief op het proces van overheidsopdrachten, waarbij in elke fase van een opdracht aspecten van duurzame ontwikkeling kunnen worden ingebracht. b) In de bovengenoemde omzendbrief worden een aantal verplichtingen opgelegd die verband houden met de procesmatige benadering van een overheidsopdracht, en niet aangaande een programma van eisen, zoals dit in Nederland wel het geval is.


Dans un tel cadre de réflexion, il ne sert à rien de leur imposer une série de directives en vue de traiter chacune de leurs maladies.

In een degelijk denkkader heeft het weinig zin hun een reeks richtlijnen op te leggen om elk van hun aandoeningen te gaan behandelen.


Ces plans, imposent une série de mesures obligatoires à prendre par quartier.

Deze plannen leggen een aantal verplichte maatregelen op aan de betrokken kwartieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de simplifier le système des dates de valeur et de le rendre plus transparent pour les clients particuliers, le secteur bancaire s'impose une série de règles minimales auxquelles l'application dudit système devra satisfaire.

Om het systeem van de valutadata eenvoudiger en transparanter te maken voor de particuliere cliënteel, legt de banksector zich een aantal minimale regels op waaraan de toepassing van het valuteringssysteem moet voldoen.


­ Afin de simplifier le système des dates de valeur et de le rendre plus transparent, le secteur bancaire s'impose une série d'obligations minimales auxquelles l'application dudit système devra satisfaire.

­ Om het systeem van de valutadata eenvoudiger en transparanter te maken voor de particuliere cliënten, legt de banksector zich een aantal minimale regels op waaraan de toepassing van het valutasysteem moet voldoen.


L'absence d'analyses de risque pour ce qui est des diverses catégories de travailleurs, au niveau de l'entreprise, n'empêche d'ailleurs pas les pouvoirs publics d'imposer une série de mesures dans le cadre d'une politique de prévention.

Het ontbreken van een risicoanalyse voor de verschillende werknemers op bedrijfsniveau is overigens niet noodzakelijk om als overheid een aantal maatregelen op te leggen in het kader van een preventiebeleid.


La ministre convient que le projet donne au Roi le pouvoir d'imposer une série de mesures techniques.

De minister beaamt dat het ontwerp de Koning de bevoegdheid geeft een aantal technische maatregelen op te leggen.


Le texte en discussion impose une série de conditions complémentaires, si bien qu'aucun contact n'est possible tant que l'on n'a pas fixé l'ensemble de la procédure d'adoption.

Voorliggende tekst legt een aantal bijkomende voorwaarden op, zodat contact niet mogelijk blijkt zolang de hele adoptieprocedure niet is vastgelegd.


Ce registre doit notamment favoriser l'impartialité et l'indépendance des experts judiciaires en leur imposant entre autres une série de critères de qualité et en les soumettant au respect d'un code de déontologie.

Dit register moet, onder andere, de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de gerechtsdeskundigen ten goede komen, onder meer door een aantal kwaliteitscriteria op te leggen en een ethische code in te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impose une série ->

Date index: 2021-10-08
w