Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «imposer beaucoup trop » (Français → Néerlandais) :

La sécurité humaine, le bien-être des animaux et le commerce ont tout à gagner d’une conception commune de l’évaluation de la sécurité des cosmétiques et de l’acceptation commune de méthodes substitutives, mais la coopération s’impose aussi du fait que les difficultés scientifiques à surmonter sont beaucoup trop importantes pour être affrontées par une seule région.

Een gemeenschappelijke opvatting over de veiligheidsbeoordeling van cosmetische producten en erkenning alom van alternatieve methoden zullen de veiligheid voor de mens verbeteren en het dierenwelzijn en de handel bevorderen, maar samenwerking is ook onontbeerlijk omdat de daaraan ten grondslag liggende wetenschappelijke uitdagingen veel te groot zijn om door een regio alleen te worden aangegaan.


Le délai de sept jours que le projet préconise est beaucoup trop long en cas de situation de crise réelle, imposant une décision immédiate.

De termijn van zeven dagen welke wordt vooropgesteld in het ontwerp, is veel te lang in geval van werkelijke crisissituaties, waarin een onmiddellijke beslissing zich opdringt.


Ce système revient à imposer une double mesure de publicité (dépôt au greffe et à la Banque nationale de Belgique) beaucoup trop lourde pour les ASBL de petite taille.

Deze regeling komt neer op het invoeren van een dubbele openbaarmaking (neerlegging ter griffie en bij de Nationale Bank van België), wat veel te omslachtig is voor de kleine VZW's.


Ce système revient à imposer une double mesure de publicité (dépôt au greffe et à la Banque nationale de Belgique) beaucoup trop lourde pour les ASBL de petite taille.

Deze regeling komt neer op het invoeren van een dubbele openbaarmaking (neerlegging ter griffie en bij de Nationale Bank van België), wat veel te omslachtig is voor de kleine VZW's.


Le délai de sept jours que le projet préconise est beaucoup trop long en cas de situation de crise réelle, imposant une décision immédiate.

De termijn van zeven dagen welke wordt vooropgesteld in het ontwerp, is veel te lang in geval van werkelijke crisissituaties, waarin een onmiddellijke beslissing zich opdringt.


Le délai de sept jours que le projet préconise est beaucoup trop long en cas de situation de crise réelle, imposant une décision immédiate.

De termijn van zeven dagen welke wordt vooropgesteld in het ontwerp, is veel te lang in geval van werkelijke crisissituaties, waarin een onmiddellijke beslissing zich opdringt.


Le Conseil de ministres voulait imposer beaucoup trop de restrictions en matière d’accès du public à l’information.

De Raad van ministers wilde te veel beperkingen opleggen aan de toegang van de burgers tot informatie.


- (NL) Monsieur le Président, M. Sturdy a rédigé un rapport équilibré prenant également en considération les critiques légitimes formulées par les partenaires ACP sur le fait que, pendant les négociations, l’UE ne prête pas suffisamment attention à leurs réclamations et a beaucoup trop tendance à imposer des choses unilatéralement.

- Voorzitter, collega Sturdy heeft een evenwichtig verslag geschreven waarin ook tegemoet gekomen wordt aan de terechte kritiek van de ACS-partners dat bij de onderhandelingen door de EU te weinig wordt geluisterd naar hun verzuchtingen en te veel eenzijdig dingen worden opgelegd.


3. relève que la Fondation estime que le système informatique de gestion budgétaire SI2 est extrêmement complexe, qu'il comporte un grand nombre de lacunes et de faiblesses et qu'il est très instable; regrette que la Commission ait imposé à la Fondation le système SI2 beaucoup trop complexe et apparemment trop sophistiqué; invite la Commission à veiller à ce que la Fondation dispose du personnel et du soutien technique nécessaires au bon fonctionnement de ce système;

3. constateert dat de Stichting het computer-/boekhoudsysteem (SI2) bijzonder ingewikkeld acht met veel fouten, zwakheden en instabiliteiten; betreurt het feit dat de Commissie de Stichting een SI2-systeem heeft voorgeschreven dat veel te log is en zijn doel enigszins voorbijschiet; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de Stichting over het vereiste personeel en de technische ondersteuning beschikt om het systeem te bedienen;


3. relève que la Fondation estime que le système comptable SI2 est extrêmement complexe, qu'il comporte un grand nombre de lacunes et de faiblesses et qu'il est très instable; regrette que la Commission ait imposé à la Fondation un système informatique et comptable (SI2) beaucoup trop complexe et apparemment trop sophistiqué; invite la Commission à veiller à ce que la Fondation dispose du personnel et du soutien technique nécessaires au bon fonctionnement de ce système;

3. constateert dat de stichting het SI2-boekhoudsysteem bijzonder ingewikkeld acht met veel fouten, zwakheden en instabiliteiten; betreurt het feit dat de Commissie de stichting een computer-/boekhoudsysteem (SI2) heeft voorgeschreven dat veel te log is en zijn doel enigszins voorbijschiet; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de stichting over het vereiste personeel en de technische ondersteuning beschikt om het systeem te bedienen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imposer beaucoup trop ->

Date index: 2021-12-30
w