Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excès de potassium
Excès de sodium
Hyperferritinémie génétique sans surcharge en fer
K
Na
Prechargement
Revenu imposable
Surcharge
Surcharge de pâturage
Surcharge en potassium
Surcharge en sodium
Surcharge pastorale
Surcharge provisoire
Surcharge temporaire
Surcharger
Syndrome de surcharge de l'articulation patellofémorale

Vertaling van "imposer une surcharge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prechargement | surcharge | surcharge provisoire | surcharge temporaire

voorbelasting


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poid ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


surcharge de pâturage | surcharge pastorale

overbezetting


surcharge | surcharger

deklaag | overbelasten | overbelasting


syndrome de surcharge de l'articulation patellofémorale

femoropatellair stresssyndroom


hyperferritinémie génétique sans surcharge en fer

goedaardige hyperferritinemie


Excès de potassium [K] Surcharge en potassium [K]

kaliumexces | kaliumoverbelasting | kaliumovermaat


myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

desminegerelateerde myopathie met vroege aanvang


Excès de sodium [Na] Surcharge en sodium [Na]

natriumexces | natriumoverbelasting | natriumovermaat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réaction à cette recommandation, la ministre de l’Emploi a précisé que ce problème serait analysé. L’objectif est de trouver une solution pragmatique permettant à l’État d’avoir un suivi de la situation financière des entreprises titres-services, mais sans imposer une surcharge administrative démesurée à l’égard de ces entreprises.

De geachte minister preciseerde in een reactie op deze aanbeveling, dat deze problematiek geanalyseerd zou worden met de bedoeling een pragmatische oplossing te vinden die de Staat enerzijds toelaat de financiële situatie van de dienstenchequesbedrijven op te volgen, zonder anderzijds die bedrijven een al te zware administratieve last op te leggen.


(d) l'autorité compétente impose une surcharge en capital supplémentaire pour tenir compte de l'importance systémique du DCT conformément au paragraphe 9;

(d) de bevoegde autoriteit stelt een extra kapitaaleis die de systeemrelevantie van de csd weerspiegelt, overeenkomstig lid 9;


Ces actes délégués ne devraient pas imposer une surcharge disproportionnée aux États membres ou aux personnes interrogées.

Deze gedelegeerde handelingen mogen geen onevenredige extra lasten voor de lidstaten of de respondenten opleveren.


La référence aux associations visées au § 5 de l'article 17 a pour but de ne pas imposer cette obligation aux petites ASBL pour ne pas surcharger administrativement ces composantes essentielles du milieu associatif.

Het doel van de verwijzing naar de verenigingen bedoeld in § 5 van artikel 17 is de kleine vzw's vrij te stellen van die verplichting, om die essentiële bestanddelen van het verenigingsleven geen administratieve overlast te bezorgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but du texte initial était de ne pas surcharger les petites ASBL en leur imposant des obligations comptables plutôt complexes.

De bedoeling van de oorspronkelijke tekst was de kleine VZW's niet over te belasten met vrij complexe boekhoudkundige verplichtingen.


L'informatisation de la justice doit conduire à d'importantes réductions de la charge de travail dans tous les domaines relevant de la Justice, mais également pour les nombreux partenaires qui coopèrent avec l'administration de la justice et qui, souvent à juste titre, se plaignent de la surcharge administrative inutile ou évitable qu'elle leur impose.

De informatisering van justitie moet leiden tot belangrijke werklastverminderingen in alle domeinen waar justitie verantwoordelijk voor is, maar eveneens voor de vele partners die met Justitie samenwerken en die, vaak terecht, klagen over de onnodige of vermijdbare administratieve overlast die de administratie van Justitie voor hen meebrengt.


Dans l'optique d'améliorer l'administration de la Justice, il est essentiel de ne pas surcharger les greffes en leur imposant des formalités administratives superflues, comme celle consistant à rédiger des extraits d'actes établis par d'autres officiers publics et à les envoyer au Moniteur belge.

Met het oog op een verbetering van de rechtsbedeling is het essentieel dat de griffies niet belast worden met administratieve formaliteiten die kunnen worden vermeden, zoals de redactie van uittreksels van de akten van andere openbare ambtenaren en de verzending daarvan naar het Belgisch Staatsblad.


(28) En particulier, afin de ne pas imposer une surcharge administrative disproportionnée aux États membres ne disposant pas de ports maritimes, une règle de minimis devrait leur permettre de déroger aux dispositions de la présente directive.

(28) Ter voorkoming van onevenredig hoge administratieve lasten voor de lidstaten die niet over zeehavens beschikken dient met name een de-minimisbepaling worden ingevoerd om het deze staten mogelijk te maken van de voorschriften van deze richtlijn af te wijken.


(28) En particulier, afin de ne pas imposer une surcharge administrative disproportionnée aux États membres ne disposant pas de ports maritimes, une règle de minimis devrait leur permettre de déroger aux dispositions de la présente directive.

(28) Ter voorkoming van onevenredig hoge administratieve lasten voor de lidstaten die niet over zeehavens beschikken dient met name een de-minimisbepaling worden ingevoerd om het deze staten mogelijk te maken van de voorschriften van deze richtlijn af te wijken.


(28 ter) Afin de ne pas imposer une surcharge administrative disproportionnée aux États membres ne disposant pas de ports maritimes, une règle de minimis devrait leur permettre de déroger aux provisions de la présente directive, selon des règles adoptées selon la procédure prévue à l'article 24.

(28 ter) Ter voorkoming van onevenredig hoge administratiekosten voor de lidstaten die niet over zeehavens beschikken moet een de-minimisbepaling worden ingevoerd om het deze staten mogelijk te maken van de voorschriften van deze richtlijn af te wijken, volgens de regels vastgesteld overeenkomstig de procedure van artikel 24.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imposer une surcharge ->

Date index: 2021-09-30
w