Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Aliéner un appareil
Condamner la télécommande d'un appareil
Diagnostic de retentative impossible
Dynamique de la population
Esquimau
Indien
Indigène
Mouvement de la population
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Position accouplement impossible
Répartition géographique de la population
Samer

Vertaling van "impossible aux populations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
répartition géographique de la population

geografische spreiding van de bevolking


aliéner un appareil | condamner la télécommande d'un appareil | rendre impossible la manoeuvre d'un appareil par télécommande

blokkeren van de verrebediening van een schakelaar




diagnostic de retentative impossible

geen-herpoging-diagnose


dynamique de la population [ mouvement de la population ]

bevolkingsdynamiek [ bevolkingsbeweging ]


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

migrantenwerker | maatschappelijk werker begeleiding allochtonen | maatschappelijk werker begeleiding buitenlandse gastarbeiders


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Par la présente, je tiens à souligner que la radiation d'office des registres de la population est une mesure exceptionnelle pouvant être prise par le collège communal lorsqu'il est constaté qu'un citoyen ne peut plus être rencontré à l'adresse de sa résidence principale et ce, sans que l'intéressé ait fait une déclaration de changement d'adresse et pour autant qu'il s'avère impossible de retrouver la nouvelle résidence principale de l'intéressé ou qu'il soit constaté à l'occasion de l'enquête, que l'intéressé s'est établi à l'étra ...[+++]

1) Ik wens hierbij te benadrukken dat de afvoering van ambtswege van de bevolkingsregisters een uitzonderingsmaatregel is die door het college van burgemeester en schepenen kan worden genomen indien wordt vastgesteld dat een burger niet meer kan worden aangetroffen op het adres van zijn hoofdverblijfplaats, dit zonder dat betrokkene aangifte deed van een adreswijziging, en voor zover de nieuwe hoofdverblijfplaats van de betrokkene niet kan worden opgespoord of uit onderzoek blijkt dat betrokkene zich in het buitenland heeft gevestigd (artikel 8 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdel ...[+++]


Il est impossible d'éliminer la première sans lutter, entre autres, contre le changement climatique, la dégradation des sources d'eau douce et la perte de la biodiversité, autant de phénomènes qui ont des répercussions négatives sur les populations les plus pauvres.

Het is onmogelijk om armoede uit te bannen zonder onder andere klimaatverandering, de vervuiling van zoetwaterbronnen en biodiversiteitsverlies, met negatieve gevolgen voor de armste bevolkingsgroepen, aan te pakken.


Catégorie du point de vue de l’abondance (cat.): voir les explications fournies ci-dessus pour le champ «taille» — C = espèce commune, R = espèce rare, V = espèce très rare, P = espèce présente –, ce champ est à remplir si les données sont insuffisantes (DD) et qu’il est impossible de donner une estimation de la taille de la population, ou encore pour compléter des estimations quantitatives concernant la taille de la population.

Abundantiecategorie („Cat”. ): zie hiervoor de toelichting op „populatiegrootte”. Codes: C = algemeen, R = zeldzaam, V = zeer zeldzaam, P = aanwezig.


Lorsqu’il est impossible de donner une estimation, même approximative, de la taille de la population, il convient d’indiquer le type de population (par exemple, résidence) et d’introduire dans le champ «qualité des données» la valeur DD (données insuffisantes).

Vul, indien zelfs geen ruwe schatting van de populatiegrootte kan worden verkregen, het type populatie in (bv. standpopulatie) en vermeld in het veld „kwaliteit gegevens” de code „DD” („gegevens ontbreken”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qualité des données: indiquer la qualité des données au moyen des codes suivants: G = «Bonne» (données reposant sur des enquêtes, par exemple); M = «Moyenne» (données partielles + extrapolations, par exemple); P = «Médiocre» (estimation approximative, par exemple); DD = Données insuffisantes (il est recommandé de remplir ce champ s’il est impossible de donner ne serait-ce qu’une estimation de la taille de la population).

Kwaliteit gegevens: geef de kwaliteit van de gegevens aan met behulp van de volgende codes: G = „goed” (bv. gebaseerd op inventarisaties); M = „matig” (bv. gebaseerd op onvolledige gegevens en extrapolaties); P = „gering” (bv. ruwe schattingen); DD = „gegevens ontbreken” (deze code in dit veld invullen indien zelfs geen schatting van de populatiegrootte mogelijk is).


Lorsqu’il est impossible de donner un intervalle mais que l’on dispose d’informations sur la taille minimale ou maximale de la population, la valeur manquante de l’intervalle sera remplacée par une estimation.

Indien de intervalgrootte onbekend is maar er wel informatie voorhanden is over hetzij de onder-, hetzij de bovengrens daarvan, vult u in plaats van de ontbrekende waarde een schatting in.


Ainsi, il est quasiment impossible aux populations disposant d’un faible pouvoir d’achat issues très majoritairement des pays ciblés par les objectifs du Millénaire de se procurer des médicaments pourtant vitaux.

Zo is het voor mensen met een geringe koopkracht, die voor het overgrote deel leven in de door de millenniumdoelen beoogde landen, nagenoeg onmogelijk om de nochtans vitale geneesmiddelen te verkrijgen.


Il me revient que lorsqu'un étudiant bruxellois ou wallon veut faire ses études de troisième cycle en Flandre, il lui est impossible d'obtenir l'inscription aux registres de la population pour se domicilier dans la commune de son choix.

Ik heb vernomen dat wanneer een Brusselse of Waalse student studies van de derde cyclus in Vlaanderen wil doen, hij zich niet kan inschrijven in het bevolkingsregister van de gemeente waar hij wil gaan studeren.


6. souligne que les chiffres relatifs à la population couverte par l'objectif 2 n'ont qu'un caractère indicatif et prennent pour référence le niveau de l'Union européenne; qu'ils devraient représenter environ 10 % de la population dans le cas des régions industrielles, 5 % dans le cas des régions rurales, 2 % dans le cas des régions urbaines et 1 % dans le cas des régions de pêche; fait observer qu'il serait impossible de définir des plafonds de population par État membre parce qu'il y a lieu de tenir compte de la situation propre à ...[+++]

6. stelt nadrukkelijk dat de cijfers betreffende de bevolking van de onder doelstelling 2 vallende regio's slechts richtwaarden zijn en betrekking hebben op het niveau van de Europese Unie; is van oordeel dat deze ongeveer 10% van de bevolking moeten bedragen in het geval van industriegebieden, 5% in het geval van plattelandsgebieden, 2% in het geval van stadsgebieden en 1% in het geval van visserijgebieden; stelt vast dat het onmogelijk zal zijn om bevolkingsmaxima per lidstaat vast te stellen, aangezien rekening moet worden gehouden met de specifieke situatie in de lidstaten;


En transférant des compétences aux régions et communautés tout en maintenant tous les autres niveaux de pouvoir existants, on a fait de la gestion de la Belgique une mission impossible, mettant en péril la prospérité et le bien-être de la population.

Door het toeschuiven van bevoegdheden aan gewesten en gemeenschapen en tegelijk het behouden van alle andere bestaande beslissings- of regeerniveaus is het bestuur van België een onmogelijk kluwen geworden, dat de welvaart en het welzijn van de hele bevolking in gevaar brengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impossible aux populations ->

Date index: 2023-09-24
w