Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliéner un appareil
Condamner la télécommande d'un appareil
Condition impossible
Couvrir
Couvrir des dépenses
Diagnostic de retentative impossible
Position accouplement impossible
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Vaginisme psychogène

Traduction de «impossible de couvrir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène

Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme




diagnostic de retentative impossible

geen-herpoging-diagnose


aliéner un appareil | condamner la télécommande d'un appareil | rendre impossible la manoeuvre d'un appareil par télécommande

blokkeren van de verrebediening van een schakelaar






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 14. Lorsque, par suite de négligence d'une caisse d'assurances sociales, la prestation financière visée à l'article 3, 1°, a été payée indûment et que la répétition de l'indu s'avère impossible, la caisse d'assurances sociales en est déclarée responsable par décision du ministre ayant le statut social des travailleurs indépendants dans ses attributions, les sommes en cause étant mises à charge du produit des cotisations destinées à couvrir les frais d'administration de la caisse d'assurances sociales concernée.

Art. 14. Wanneer door nalatigheid van een sociaal verzekeringsfonds, de in artikel 3, 1°, bedoelde financiële uitkering ten onrechte werd uitbetaald en de terugvordering van het niet-verschuldigde onmogelijk blijkt, wordt het sociaal verzekeringsfonds verantwoordelijk verklaard bij beslissing van de minister die bevoegd is voor het sociaal statuut der zelfstandigen, en worden de bedoelde bedragen ten laste gelegd van de opbrengst van de bijdragen bestemd om de beheerskosten van het betrokken sociaal verzekeringsfonds te dekken.


Sans vouloir sous-estimer l'importance d'une vision holistique des océans, mais sachant qu'il est impossible de couvrir toutes les thématiques du Livre vert en raison de son étendue et de sa multidisciplinarité, le présent rapport vise à analyser comment le secteur de la pêche pourra être intégré dans ce nouveau contexte: comment pourra-t-il contribuer à la "Connaissance du milieu marin 2020" et comment pourra-t-il en bénéficier.

Aangezien het vanwege het omvattende en multidisciplinaire karakter van het groenboek onmogelijk is om alle thema's die erin aan bod komen te behandelen, en zonder afbreuk te doen aan het belang van een holistische kijk op de oceanen, is in dit verslag gekozen voor een analyse om na te gaan hoe de visserijsector in deze nieuwe context kan worden opgenomen en hoe de sector kan bijdragen tot en kan profiteren van de "Mariene kennis 2020".


Ainsi que mon prédécesseur l'a précisé, dans sa réponse à une question écrite de madame V. Warzee-Caverenne du 2 avril 2014, il convient, cependant, d'examiner si ces dispositions statutaires ne sont pas purement théoriques et si, le cas échéant, on peut en conclure qu'une exemption est d'application (voir question n° 842, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 161, p. 95) Ce sera le cas lorsqu'un déficit systématique survient dans le chef d'une régie communale autonome parce que les prix réclamés au public de l'organisme ne suffisent pas à couvrir les frais d'exploitation et que, par conséquent, il est de facto ...[+++]

Zoals mijn voorganger al heeft verduidelijkt in zijn antwoord op de schriftelijke vraag van mevrouw V. Warzee-Caverenne van 2 april 2014 dient evenwel te worden nagegaan of deze statutaire bepalingen niet louter theoretisch van aard zijn en desgevallend kan worden besloten dat een vrijstelling van toepassing is (zie vraag nr. 842, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013/2014, nr. 161, blz. 95) Dit zal het geval zijn wanneer systematisch tekorten voorkomen in hoofde van het autonoom gemeentebedrijf omdat de aan de bezoekers van de instelling aangerekende prijzen niet volstaan om de exploitatiekosten te dekken en het bijgevolg onmogelijk is om winsten uit ...[+++]


c bis) couvrir les coûts supplémentaires réels au cas où la teneur en matières dangereuses à bord est considérablement plus élevée que ne l'indique l'inventaire des substances chimiques dangereuses, mais ne rend cependant pas le recyclage envisagé impossible ou ne porte pas atteinte à la sécurité ou à la protection de l'environnement.

(c bis) de verplichting om de daadwerkelijke extra kosten te vergoeden, indien de hoeveelheid gevaarlijke materialen aan boord aanzienlijk groter is dan in de inventaris van gevaarlijke chemicaliën wordt aangegeven, maar niet zo groot dat daardoor de voorgenomen recycling van het schip onuitvoerbaar wordt of de veiligheid of de bescherming van het milieu in gevaar komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une aide analogue est accordée pour couvrir les frais de gestion de cadavres d'animaux de laboratoire ou d'animaux trouvés morts par les pouvoirs publics dont le propriétaire est impossible à déterminer s'ils présentent un risque pour la santé humaine, pour la santé animale ou pour l'environnement. Il en va de même pour les animaux sauvages trouvés morts sur lesquels pèse un soupçon qu'ils ont souffert d'une pathologie transmissible à l'Homme ou à d'autres animaux.

Dezelfde steun wordt verleend om de kosten te vergoeden voor het afvoeren en vernietigen van de volgende dieren: gestorven laboratoriumdieren; dieren die door openbare instanties dood worden aangetroffen, waarvan niet kan worden vastgesteld wie de eigenaar is en die een bedreiging vormen voor de gezondheid van mens en dier of voor het milieu; wilde dieren die dood worden aangetroffen en die ervan worden verdacht besmet te zijn met ziekten die op mens of dier kunnen overgaan.


Le formulaire d’attestation fourni à l'annexe de la décision 2007/230/CE de la Commission (2) s’est révélé insuffisant pour couvrir tous les cas dans lesquels il est techniquement impossible d’enregistrer les activités d’un conducteur sur l’appareil de contrôle.

Het is gebleken dat niet alle gevallen waarin het technisch onmogelijk is de activiteiten van de bestuurder in het controleapparaat in te voeren, worden afgedekt door de in de bijlage bij Beschikking 2007/230/EG van de Commissie (2) opgenomen verklaring.


Il est impossible de couvrir tous les aspects d’une problématique aussi large, mais il y en a un que je souhaite mettre en exergue.

Het is onmogelijk om over een onderwerp met zoveel vertakkingen volledig te zijn, maar er is één aspect dat ik hier graag wil belichten.


Faute d’une définition claire des services d’intérêt économique général à assumer, notamment d’une distinction claire entre les services à accomplir et les opérations d’exploitation normales des centrales, il est impossible d’établir des paramètres aux fins d’une compensation et/ou de déterminer si la compensation excède ce qui est nécessaire pour couvrir les coûts occasionnés par l’exécution de ces obligations.

Aangezien er geen duidelijke omschrijving is van de te leveren diensten van algemeen economisch belang en er met name geen omschrijving is die een duidelijk onderscheid maakt tussen de te leveren diensten en de normale bedrijfsactiviteiten van de energiecentrales, is het onmogelijk om parameters vast te stellen voor de compensatie c.q. te bepalen of de compensatie hoger is dan het bedrag dat nodig is om de kosten te dekken die ontstaan bij het voldoen aan deze verplichtingen.


38. affirme son engagement à respecter le financement de ses priorités dans le cadre des actions externes en coopération avec des régions telles que les Balkans et les pays tiers méditerranéens; confirme son engagement à soutenir l'aide à la reconstruction de l'Afghanistan sans réduire le soutien accordé à d'autres régions; est conscient de la gravité des contraintes budgétaires et indique, de ce fait, son intention d'évaluer les possibilités de redéploiement et de flexibilité dans le cadre du budget ainsi que le recours à l'Accord interinstitutionnel, s'il est impossible de couvrir autrement le financement des besoins supplémentaires; ...[+++]

38. hecht groot belang aan de nakoming van de financiering van zijn prioriteiten voor externe acties die ondernomen worden in samenwerking met regio's als het Balkan-gebied en de derde landen in het Middellandse-Zeegebied; bevestigt zijn inzet voor de opbouw van Afghanistan, die evenwel niet ten koste mag gaan van de steun aan andere regio's; geeft zich rekenschap van de serieuze budgettaire beperkingen en wil daarom de mogelijkheid onderzoeken tot meer flexibiliteit en verschuivingen binnen de begroting en aanwending van het Interinstitutionele Akkoord, indien het anderszins niet mogelijk zou zijn de nieuwe behoeften te financieren;


36. affirme son engagement à respecter le financement de ses priorités dans le cadre des actions externes en coopération avec des régions telles que les Balkans et les pays tiers méditerranéens; confirme son engagement à soutenir l'aide à la reconstruction de l'Afghanistan sans réduire le soutien accordé à d'autres régions; est conscient de la gravité des contraintes budgétaires et indique, de ce fait, son intention d'évaluer les possibilités de redéploiement et de flexibilité dans le cadre du budget ainsi que le recours à l'Accord interinstitutionnel, s'il est impossible de couvrir autrement le financement des besoins supplémentaires; ...[+++]

36. hecht groot belang aan de nakoming van de financiële prioriteiten voor externe acties die ondernomen worden in samenwerking met regio's als het Balkan-gebied en de derde landen in het Middellandse-zeebekken; bevestigt zijn inzet voor de opbouw van Afghanistan, die evenwel niet ten koste mag gaan van de steun aan andere regio's; geeft zich rekenschap van de serieuze budgettaire beperkingen en wil daarom de mogelijkheid onderzoeken tot meer flexibiliteit en verschuivingen binnen de begroting en aanwending van het Interinstitutionele Akkoord, indien het anderszins niet mogelijk zou zijn de nieuwe behoeften te financieren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impossible de couvrir ->

Date index: 2025-01-06
w