Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliéner un appareil
Condamner la télécommande d'un appareil
Configuration point à point
Diagnostic de retentative impossible
Point d'ébullition
Point d'éclair
Pointe de la langue
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Réseau de téléconduite point à point
Réseau point à point
Soudeur par point
Soudeuse par point
Vaginisme psychogène

Traduction de «impossible d’un point » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
substance significative d'un point de vue écotoxicologique

ecotoxicologisch relevante stof


Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène

Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressiv ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


diagnostic de retentative impossible

geen-herpoging-diagnose


aliéner un appareil | condamner la télécommande d'un appareil | rendre impossible la manoeuvre d'un appareil par télécommande

blokkeren van de verrebediening van een schakelaar


configuration point à point | réseau de téléconduite point à point | réseau point à point

punt-tot-punt-configuratie


soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

bediener puntlasmachine | operator puntlasmachine | puntlasser | puntlasster






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Nombre de dossiers de viol L'annexe présente les données relatives au nombre de viols enregistrés par les services de police. b) Il est impossible, d'un point de vue analytique et statistique, d'établir un lien significatif entre le nombre de viols constatés et l'existence de protocoles, directives, etc.

2. a) Aantal verkrachtingsdossiers De bijlage omvat gegevens aangaande het aantal door politiediensten geregistreerde verkrachtingen. b) Het is analytisch en statistisch niet mogelijk een significant verband aan te tonen tussen het aantal vastgestelde verkrachtingen en het bestaan van protocollen, richtlijnen, en zo meer.


Par conséquent, il est impossible d'un point de vue structurel qu'un seul niveau de pouvoir développe une politique de santé cohérente en se fondant sur les besoins de la personne.

Structureel is het bijgevolg onmogelijk om te komen tot een coherent gezondheidsbeleid dat bepaald wordt vanuit één beleidsniveau en opgebouwd wordt rond de noden van de persoon.


Autrement dit, la quatrième solution, à savoir le maintien d'un texte unique dans lequel un article distinct indique les articles relevant du régime bicaméral et ceux relevant du régime bicaméral optionnel ne devra être utilisée que dans les cas où la division du projet de loi est impossible d'un point de vue logistique.

Met andere woorden zal de vierde oplossing, met name het behoud van één tekst waarbij in een afzonderlijk artikel wordt aangeduid welke artikelen onder het bicameraal regime vallen en welke onder het optioneel bicameraal regime vallen, enkel moeten gebruikt worden in die gevallen waar de splitsing van het wetsontwerp legistiek onmogelijk is.


Cette procédure nécessiterait en effet que toutes les demandes soient examinées dès leur réception, ce qui est impossible d’un point de vue matériel.

Dit zou vragen dat elke aanvraag van bij binnenkomst wordt onderzocht wat materieel gezien onmogelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une gestion des images par les zones de police, serait quasiment impossible d’un point de vue matériel, compte tenu du nombre de caméras suspendues et du nombre d’images qui devraient par conséquent être contrôlées 24h/24.

Het beheer van de beelden door de politiezones zou materieel quasi onmogelijk zijn gezien het aantal camera’s dat ophangt en de hoeveelheid beelden die bijgevolg 24u/24u moet gecontroleerd worden.


Les guides sur place ont décidé qu'à ce moment-là, il était impossible d’un point de vue logistique d'amener des brochures en néerlandais.

De gidsen ter plaatse hebben beslist dat het op dat ogenblik logistiek niet mogelijk was Nederlandstalige brochures aan te voeren.


Il est à noter que les access points (stations de base GSM par exemple) disposent de capacités limitées (nombre de fréquences radios disponibles par exemple) et il est donc impossible de dimensionner un réseau afin de faire face à des demandes de capacité d'appel exceptionnelles, telles que celles du 22 mars 2016.

Er moet worden opgemerkt dat de access points (gsm-basisstations bijvoorbeeld) beschikken over een beperkte capaciteit (aantal beschikbare radiofrequenties bijvoorbeeld) en dus is het onmogelijk om een netwerk te dimensioneren om te voldoen aan uitzonderlijke vragen naar belcapaciteit zoals die van 22 maart 2016.


Une distinction par catégorie est néanmoins impossible (voir point 1.-b)-c)-e)). b) Cf. Point 1. b) - c) - e).

Een opsplitsing per categorie is echter niet mogelijk (zie punt 1.-b)-c)-e)). b) Zie punt 1. b) - c) - e).


Si la Cour de justice a déjà jugé que l'évaluation du risque ne peut se fonder sur des considérations purement hypothétiques, elle a toutefois également ajouté que lorsqu'il s'avère impossible de déterminer avec certitude l'existence ou la portée du risque allégué, en raison de la nature insuffisante, non concluante ou imprécise des résultats des études menées, mais que la probabilité d'un dommage réel pour la santé publique persiste dans l'hypothèse où le risque se réaliserait, le principe de précaution justifie l'adoption de mesures restrictives (CJCE, 23 septembre 2003, Commission/Danemark, C-192/01, ...[+++]

Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risico intreedt, het voorzorgsbeginsel de vaststelling van beperkende maatregelen rechtvaardigt (HvJ, 23 september 2003, Commissie/Denemarken, C-192/01, punten 49 en 52; 28 jan ...[+++]


2. a) Combien de demandes acceptées durant cette période concernaient-elles des maladies graves au point de rendre le retour des demandeurs dans leur pays impossible ? b) Dans combien de cas s'agissait-il d'une maladie impossible à traiter dans le pays d'origine ?

2. a) Bij hoeveel van de in deze periode aanvaarde aanvragen ging het om een ziekte zo ernstig dat een terugkeer onmogelijk zou zijn? b) In hoeveel van deze gevallen betrof het een ziekte onmogelijk te behandelen in het land van herkomst?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impossible d’un point ->

Date index: 2024-03-08
w