Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliéner un appareil
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Condamner la télécommande d'un appareil
Diagnostic de retentative impossible
Position accouplement impossible
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Ressources touristiques d’une destination à améliorer
Ressources touristiques d’une destination à compléter
Ressources touristiques d’une destination à développer
Ressources touristiques à prévoir
Réactionnelle
Vaginisme psychogène

Vertaling van "impossible à prévoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène

Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]




aliéner un appareil | condamner la télécommande d'un appareil | rendre impossible la manoeuvre d'un appareil par télécommande

blokkeren van de verrebediening van een schakelaar


diagnostic de retentative impossible

geen-herpoging-diagnose


ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans certaines parties de la Communauté, il est impossible de prévoir le temps qu'il faudra pour obtenir les autorisations légales nécessaires pour installer des stations de base à cause des délais de procédure, de la rigueur des exigences en matière d'aménagement du territoire et des disputes sur les effets supposés sur la santé.

In sommige delen van de Gemeenschap is de tijd die nodig is om lokale vergunningen voor het installeren van basisstations te verkrijgen onvoorspelbaar wegens trage procedures, strikte planningvereisten en betwisting over mogelijke effecten op de gezondheid.


Il est impossible de prévoir l'avenir à long terme.

Het is niet mogelijk de toekomst op middellange termijn te voorspellen.


Plusieurs scénarios examinés visent une réduction de 80 % des émissions de gaz à effet de serre impliquant une diminution de quelque 85 % des émissions de CO2 du secteur énergétique, y compris en provenance des transports[8]. La Commission a également analysé les scénarios et les points de vue des États membres et des parties prenantes[9]. Évidemment, compte tenu de l'éloignement des échéances, ces résultats sont teintés d'incertitude, en grande partie parce qu'ils sont basés sur des hypothèses qui ne sont elles-mêmes pas certaines[10]. Il est impossible de prévoir si un pic pétrolier se produira (car de nouvelles découvertes ont lieu ré ...[+++]

Er is een aantal scenario's bestudeerd waarbij een verlaging van de broeikasgasuitstoot met 80% wordt beoogd en waarbij een daling van energiegerelateerde CO2-uitstoot met zo'n 85% van onder meer de vervoerssector wordt verondersteld[8]. De Commissie heeft tevens scenario's en standpunten van lidstaten en belanghebbenden tegen het licht gehouden[9]. Uiteraard zijn deze resultaten gezien de lange tijdshorizon onzeker, niet het minst omdat ze stoelen op aannamen die op hun beurt ook onzeker zijn[10]. Het is onmogelijk te voorspellen of er een oliepiek zal komen aangezien er al meermaals nieuwe voorraden zijn ontdekt. Het is tevens onmogelijk te voorspellen in welke mate schaliegas in Europa commercieel haalbaar zal blijken, of en wanneer kool ...[+++]


S'il s'avère impossible de prévoir des services en stand-by efficaces sur base des desiderata, les services en stand-by seront assignés par tour de rôle pour garantir une répartition équilibrée ».

Indien het op basis van de desiderata niet mogelijk blijkt om in afdoende stand-by diensten te voorzien, zal de toewijzing van stand-by diensten [gebeuren] per beurtrol om in een evenwichtige spreiding te voorzien".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant qu'en dépit de cette baisse, Val-I-Pac se base sur le fait que la collecte sélective des déchets d'emballages industriels va poursuivre une forte progression; que, de leur côté, les prévisions de la Commission interrégionale de l'Emballage sont moins favorables que celles de Val-I-Pac mais qu'au final, tout dépendra du comportement qu'adopteront à l'avenir les déballeurs, ce qui est impossible à prévoir avec une quelconque certitude;

Overwegende dat Val-I-Pac ondanks deze verlaging uitgaat van een sterke verdere toename van de selectieve inzameling van bedrijfsmatig verpakkingsafval; dat de Interregionale Verpakkingscommissie zelf uitgaat van minder gunstige prognoses dan Val-I-Pac, maar dat uiteindelijk alles zal afhangen van het toekomstige gedrag van de ontpakkers, hetgeen onmogelijk met enige zekerheid kan worden ingeschat;


Certes, le fait que l'exploitant de l'aéroport mette en place des facilités pour les confessions les plus fortement représentées en Belgique apparaît comme positif; d'un point de vue économique et pratique, il est toutefois impossible de prévoir de tels espaces et de telles facilités pour toutes les confessions.

Het is positief dat de luchthavenuitbater faciliteiten organiseert voor de geloofsgroepen die in aantal het sterkst aanwezig zijn in België; het is economisch en praktisch onmogelijk dat er voor elke geloofsgroep ruimtes en faciliteiten zouden voorzien worden.


5. Il est impossible de prévoir le degré de recouvrement végétal des voies pour les années à venir.

5. Het is onmogelijk om op voorhand de graad van vegetatieoverwoekering in het spoor te voorspellen voor de komende jaren.


Ce montant a été reparti en trois parties: - budget SPF Economie (fédéral) reparti sur les années 2013-2014-2015: 5.775.000 euros; ces montants sont réduits chaque année suite aux directives budgétaires; - contribution des Régions et des Communautés, répartie sur les années 2013-2014-2015: 4.800.000 euros; - contribution du solde Shanghai Expo de 2010: 2.500.000 euros; - le sponsoring de la part du secteur privé et l'exploitation du pavillon ont par prudence été estimés en étant zéro, puisqu'il est très difficile, voire impossible, de prévoir le montant.

Dit bedrag werd opgesplitst in drie delen: - begroting FOD Economie (federaal) gespreid over de jaren 2013-2014-2015: 5.775.000 euro; deze bedragen werden ieder jaar ingekort omwille van budgettaire directieven; - bijdrage Gewesten en Gemeenschappen, gespreid over de jaren 2013-2014-2015: 4.800.000 euro; - bijdrage saldo Shanghai Expo van 2010: 2.500.000 euro; - de sponsoring vanuit de private sector en exploitatie van het paviljoen werd voorzichtigheidshalve op zero voorzien, vermits het zeer moeilijk, zo niet onmogelijk, is dit te voorspellen.


Cela rend difficile (voire impossible) de prévoir ce que sera la situation dans 5 ou 10 ans.

Dat maakt het moeilijk (zo niet onmogelijk) te voorspellen wat de situatie binnen 5 of 10 jaar zal zijn.


Vu que les ayants droit peuvent également renoncer volontairement (de manière anticipée) à leur droit au logement, il est impossible de prévoir quand tous les logements seront libres d'occupation.

Aangezien rechthebbenden ook vrijwillig (vervroegd) afstand kunnen doen van hun woonrecht, valt niet te voorspellen wanneer alle woningen vrij van gebruik zullen zijn.


w