Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alléger les formalités imposées au commerce
Auxiliaire médical
Contrainte imposée par l'eugénique
Contrainte imposée par l'eugénisme
Kinésithérapeute
Limites imposées aux activités par une incapacité
Marchandise imposée d'après son poids
Mécanicien-dentiste
Opticien
Personnel paramédical
Personnel technique
Physiothérapeute
Profession de la santé
Profession paramédicale
Profession technique
Professions élémentaires non classées ailleurs
Prothésiste
Technicien

Vertaling van "imposées aux professions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrainte imposée par l'eugénique | contrainte imposée par l'eugénisme

eugenetische norm


Limites imposées aux activités par une incapacité

inperking van activiteiten door beperkingen


profession technique [ personnel technique | technicien ]

technisch beroep [ technicus | technisch personeel ]


profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]

paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]


profession de la san

beroep in de gezondheidszorg [ arts ]


alléger les formalités imposées au commerce

aan de handel opgelegde formaliteiten verlichten


marchandise imposée d'après son poids

naar het gewicht belaste goederen


fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


organiser la communication sur l’exercice de la profession vétérinaire auprès du public

veterinaire professionele communicatie met het publiek verzorgen


Professions élémentaires non classées ailleurs

Elementaire beroepen, niet elders geclassificeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Premièrement, les États membres devront supprimer toutes les interdictions totales de communications commerciales imposées aux professions réglementées, par exemple les interdictions de communiquer des informations sur le prestataire ou son activité par tout moyen de communication.

In de eerste plaats moeten lidstaten alle totale verboden op commerciële communicatie door de gereglementeerde beroepen opheffen. Het gaat hier bijvoorbeeld om verboden om via enig communicatiemiddel informatie te verstrekken over de dienstverrichter of zijn activiteiten.


Une série de nouvelles obligations seront imposées aux professions non financières.

Voor de niet-financiële beroepen zullen een aantal nieuwe verplichtingen worden opgelegd.


Une série de nouvelles obligations seront imposées aux professions non financières.

Voor de niet-financiële beroepen zullen een aantal nieuwe verplichtingen worden opgelegd.


7. soutient les travaux de la Commission sur les professions réglementées, mais estime qu'il convient de prendre davantage de mesures contre les restrictions imposées au niveau national, en particulier celles qui concernent l'accès aux professions réglementées, pour soutenir l'emploi, la croissance et la mobilité des professionnels qualifiés dans le marché unique; demande également une surveillance accrue des obstacles existants au sein du marché unique des marchandises;

7. steunt de initiatieven van de Commissie op het gebied van gereglementeerde beroepen, maar is van mening dat er met het oog op het stimuleren van de werkgelegenheid, de groei en de mobiliteit van gekwalificeerde beroepsbeoefenaren in de interne markt meer moet worden gedaan om de op nationaal niveau bestaande beperkingen te elimineren, met name voor de toegang tot gereglementeerde beroepen; dringt er daarnaast ook op aan strenger toezicht te houden op de obstakels voor het goederenverkeer in de interne markt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les conditions imposées par les autres législations (notamment quant à l'accès à la profession et aux marchés), visées par la loi du 22 mars 1993 relative au statut des établissements de crédit, la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers, la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement, la loi du 12 août 2000 portant diverses dispositions relatives à l'organisation des marchés financiers et diverses autres dispositions, la loi du 2 août 2002 r ...[+++]

Naast de voorwaarden die worden opgelegd door andere wetgeving (met name voor de toegang tot het beroep en de markten), met name de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten, de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de wet van 12 augustus 2000 houdende diverse bepalingen betreffende de organisatie van de financiële markten en diverse andere bepalingen, de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, de wet van ...[+++]


que la Commission établisse avant la fin de 2013, un rapport sur la situation du marché communautaire des transports routiers qui contienne une analyse de la situation du marché, notamment une évaluation de l'efficacité des contrôles et de l'évolution des conditions d'emploi dans la profession, ainsi qu'une évaluation destinée à déterminer si les progrès accomplis en ce qui concerne l'harmonisation des règles, notamment dans les domaines du contrôle de l'application, des redevances pour l'utilisation des infrastructures routières ainsi que de la législation sociale et en matière de sécurité, sont tels que l'on pourrait envisager de pours ...[+++]

dat de Commissie tegen eind 2013 een verslag opstelt over de stand van zaken op de EU-wegvervoersmarkt, met een analyse van de marktsituatie, een evaluatie van de doeltreffendheid van de controles en de ontwikkeling van de arbeidsomstandigheden in de sector, alsook een beoordeling van de vraag of de harmonisatie van de voorschriften betreffende onder andere handhaving en tolheffing en van de sociale en veiligheidswetgeving in die mate is gevorderd dat een verdere openstelling van de binnenlandse wegvervoersmarkten, met inbegrip van de opheffing van de cabotagebeperkingen, kan worden overwogen;


La seule condition imposée à ces entreprises est qu'elles disposent d'une licence communautaire, laquelle peut être obtenue dès lors que ces entreprises remplissent les conditions d'accès à la profession, conformément au règlement (CE) n°./2008 du Parlement européen et du Conseil du. [établissant des règles communes pour l'accès au marché du transport international de marchandises par route] et au règlement (CE) n°./2008 du Parlement européen et du Conseil du .[établissant des règles communes pour l'accès au marché des services de tra ...[+++]

De enige voorwaarde waaraan deze ondernemingen moeten voldoen, is dat zij over een communautaire vergunning beschikken, die zij kunnen krijgen wanneer zij overeenkomstig Verordening (EG) nr/2008 van het Europees Parlement en de Raad van . [tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg] en Verordening (EG) nr/2008 van het Europees Parlement en de Raad van .[tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor touringcar en autobusdiensten] , voldoen aan de voorwaarden inzake de toegang tot het beroep.


En d’autres termes, les ingénieurs qui sont pleinement qualifiés pour exercer la profession d’ingénieur en Italie et dont les qualifications professionnelles ont été reconnues en Espagne ne doivent pas requérir une seconde fois la reconnaissance académique de leur titre si cette exigence n’est pas imposée aux ressortissants espagnols qui exercent la même profession.

Met andere woorden, ingenieurs die volledig gekwalificeerd zijn om het beroep van ingenieur in Italië uit te oefenen en erkenning van hun beroepskwalificaties in Spanje hebben verkregen, hoeven geen extra universitaire erkenning van hun titel te verkrijgen als deze eis niet geldt voor Spaanse ingezetenen die hetzelfde beroep uitoefenen.


(3) La garantie d'accès à la même profession et d'exercice de cette profession dans un autre État membre avec les mêmes droits que les nationaux que confère la présente directive aux personnes ayant acquis leurs qualifications professionnelles dans un État membre ne préjuge pas du respect par le professionnel migrant d'éventuelles conditions d'exercice non discriminatoires qui seraient imposées par ce dernier État membre, pour autant que ces conditions soient objectivement justifiées et proportionnées.

(3) De door deze richtlijn geboden garantie aan personen die hun beroepskwalificaties in een lidstaat hebben behaald dat zij toegang hebben tot hetzelfde beroep in een andere lidstaat en dit kunnen uitoefenen met dezelfde rechten als de onderdanen van dat land, doet geen afbreuk aan de plicht van de migrerende beroepsbeoefenaar om eventuele niet-discriminerende voorwaarden van die lidstaat betreffende de uitoefening van dat beroep in acht te nemen, voorzover deze vanuit objectief oogpunt gerechtvaardigd en evenredig zijn.


Si l'une de ces conditions prévoit que les forfaits dont il s'agit sont applicables aux avocats et huissiers de justice « personnes physiques », c'est en raison du fait que l'application desdits forfaits aux sociétés commerciales ou à forme commerciale est susceptible d'aller à l'encontre de principes qui gouvernent la tenue d'une comptabilité qui leur est imposée par la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes annuels des entreprises, loi à laquelle les personnes physiques titulaires de professions libérales ne sont p ...[+++]

Indien een van deze voorwaarden bepaalt dat de bedoelde forfatis van toepassing zijn voor de advocaten en gerechtsdeurwaarders « natuurlijke personen » is dit om reden dat het toepassen van bedoelde forfaits op handelsvennootschappen of vennootschappen die de vorm van een handelsvennootschap hebben aangenomen zou indruisen tegen de principes die het houden van een boekhouding, hun opgelegd door de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen, bepalen, wet waarvan de natuurlijke personen, beoefenaars van een vrij beroep, niet onderworpen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imposées aux professions ->

Date index: 2024-12-25
w