Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alléger les formalités imposées au commerce
Contrainte imposée par l'eugénique
Contrainte imposée par l'eugénisme
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Limites imposées aux activités par une incapacité
Responsable de la documentation TIC
Responsable de la documentation informatique
Responsable des documents informatiques
Responsable des déplacements
Responsable des transports de voyageurs
Responsable des transports et des infrastructures
Responsable des transports et déplacements
Tourisme alternatif
Tourisme humanitaire
Tourisme responsable
Tourisme solidaire
Tourisme équitable
Tourisme éthique
État responsable de l'examen de la demande d'asile
État responsable du traitement de la demande d'asile

Vertaling van "imposées aux responsables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrainte imposée par l'eugénique | contrainte imposée par l'eugénisme

eugenetische norm


Limites imposées aux activités par une incapacité

inperking van activiteiten door beperkingen


responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication

it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager


responsable des déplacements | responsable des transports et des infrastructures | responsable des transports de voyageurs | responsable des transports et déplacements

adviseuse verkeerskunde | verkeersplanoloog | verkeerskundige | verkeersplanologe


ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

milieucoördinatrice | milieuopzichter | milieucoördinator | milieutechnisch ingenieur mijnbouw


État responsable de l'examen de la demande d'asile | État responsable de l'instruction de la demande d'asile | État responsable du traitement de la demande d'asile

het voor het asielverzoek verantwoordelijke land | voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Staat


alléger les formalités imposées au commerce

aan de handel opgelegde formaliteiten verlichten


fin de toutes les interdictions locales imposées aux véhicules en mouvement

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. demande au Conseil d'étendre la portée et l'ampleur des sanctions personnalisées et individuelles imposées aux responsables russes, afin de toucher davantage de personnes proches du pouvoir; estime que ces sanctions sélectives devraient également être étendues aux industries contrôlées par l'État russe, notamment dans le secteur militaire;

7. verzoekt de Raad het toepassingsgebied van de persoonlijke, individuele sancties die zijn opgelegd aan Russische ambtenaren uit te breiden, zodat deze van toepassing zijn op een grotere groep mensen die dicht bij het Russische leiderschap staan; meent dat gerichte sancties ook moeten worden uitgebreid naar overheidsinstanties, onder andere het leger;


L'avant-projet originaire de décret a ensuite été modifié en ce sens que les obligations qui étaient imposées initialement aux médecins eux-mêmes sont désormais imposées aux « responsables d'une institution ».

Het oorspronkelijke voorontwerp van decreet werd vervolgens gewijzigd in die zin dat de verplichtingen die aanvankelijk aan de artsen zelf werden opgelegd, worden opgelegd aan de « verantwoordelijken voor een instelling ».


de tenir un registre des sanctions imposées aux responsables du traitement et aux sous-traitants par les autorités de contrôle compétentes.

g octies) bijhouden van een register van sancties die zijn opgelegd aan voor de verwerking verantwoordelijken of verwerkers door de bevoegde toezichthoudende autoriteiten.


L’une des principales prescriptions du cadre juridique de l’Union en matière de protection des données est l’obligation imposée au responsable du traitement des données de fournir aux personnes concernées des informations claires sur les traitements qu’il compte réserver à leurs données à caractère personnel.

Een van de belangrijkste voorschriften van het wettelijk kader van de EU voor gegevensbescherming is de verplichting van een voor de verwerking verantwoordelijke om betrokkenen duidelijke informatie te verstrekken over de verwerkingsactiviteiten die hij van plan is ten aanzien van hun persoonsgegevens uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, elle doit exiger la fin de la violence, maintenir ses condamnations et les sanctions imposées aux responsables, soutenir ceux qui luttent pour nos valeurs communes et se montrer solidaire, ainsi que suivre de plus près et mieux comprendre les aspirations, désirs et tendances des mouvements appelant au changement.

Allereerst moet zij een einde van het geweld eisen en dit blijven veroordelen en moet zij ijveren voor het opleggen van sancties aan de verantwoordelijken. en diegenen ondersteunen die voor onze gemeenschappelijke waarden strijden en solidariteit nodig hebben. Tevens moet zij meer aandacht en begrip schenken aan de verlangens, wensen en tendensen van de bewegingen die naar verandering snakken.


Des mesures ont également été imposées à l'encontre des personnes responsables des élections et du référendum frauduleux qui ont eu lieu en Biélorussie le 17 octobre 2004, des atteintes aux normes électorales internationales qui ont marqué les élections présidentielles organisées en Biélorussie le 19 mars 2006 et le 19 décembre 2010, ainsi qu'à l'encontre des personnes responsables de violations graves des droits de l'homme et de la répression exercée à l'égard de manifestants pacifiques après lesdites élections et ledit référendum.

Ook zijn maatregelen genomen tegen degenen die verantwoordelijk zijn voor het frauduleus verloop van de verkiezingen en het referendum in Belarus van 17 oktober 2004, voor de schendingen van de internationale normen voor verkiezingen bij de presidentsverkiezingen in Belarus van 19 maart 2006 en 19 december 2010, alsmede tegen de personen die verantwoordelijk zijn voor de ernstige mensenrechtenschendingen en de onderdrukking van een vreedzame betoging in de nasleep van die verkiezingen en dat referendum.


Littéralement deux ou trois mois avant que l’interdiction ne soit imposée, les responsables de l’Office alimentaire et vétérinaire insistaient au sein de la commission de l’agriculture et ailleurs sur le fait que les problèmes n’étaient pas vraiment significatifs.

Letterlijk twee of drie maanden voordat het verbod werd uitgevaardigd, drongen de voor voedsel en veterinaire zaken verantwoordelijke ambtenaren er in de Commissie Landbouw en elders op aan dat de problemen niet werkelijk van belangrijke aard waren.


1. En ce qui concerne les exigences nationales qui peuvent être imposées conformément aux articles 16 ou 17, l'État membre où le service est fourni est responsable du contrôle de l'activité du prestataire sur son territoire.

1. Ten aanzien van nationale eisen die eventueel uit hoofde van artikel 16 of 17 zijn gesteld, is de lidstaat waar de dienst wordt verricht, verantwoordelijk voor het toezicht op de activiteiten van de dienstverrichter op zijn grondgebied.


Les entreprises ont un comportement socialement responsable lorsqu’elles vont au-delà des exigences légales minimales et des obligations imposées par les conventions collectives pour répondre à des besoins sociétaux.

Het betekent dat ondernemingen besluiten verder te gaan dan de minimale wettelijke vereisten en de uit collectieve overeenkomsten voortvloeiende verplichtingen om aan maatschappelijke behoeften te beantwoorden.


(14 bis) les droits accordés à la personne concernée et l'exercice de ces droits ne portent pas préjudice aux obligations imposées au responsable du traitement;

(14 bis) De rechten van de betrokkene en de uitoefening van deze rechten doen geen afbreuk aan de verplichtingen die op de verantwoordelijke voor de verwerking rusten.


w