Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Décision d'improbation
En tant que de besoin
Improbable
Improbation
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "improbable que cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.








décision d'improbation

besluit houdende niet-goedkeuring


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucune date n'a encore été fixée, mais il apparaît très improbable que cela ait lieu avant le 13 mai comme prévu fin 2015 par la Présidence néerlandaise.

Hiervoor werd nog geen datum vastgelegd, maar het lijkt zeer onwaarschijnlijk dat dat zal gebeuren vóór de datum van 13 mei zoals die eind 2015 door het Nederlandse voorzitterschap werd vooropgesteld.


Cela étant, il est improbable qu'une personne détenue consente à son transfèrement (condition requise en vertu de l'article 6.3, d), vers un État où sa situation risque d'être aggravée par des considérations de race, de religion ou d'opinion politique.

Toch is het onwaarschijnlijk dat een opgesloten persoon instemt met zijn overbrenging (een voorwaarde overeenkomstig artikel 6.3, d), naar een Staat waar zijn toestand ongunstig dreigt te worden beïnvloed op grond van overwegingen die verband houden met zijn ras, zijn godsdienst of zijn politieke overtuiging.


Cela étant, il est improbable qu'une personne détenue consente à son transfèrement (condition requise en vertu de l'article 4.1 f) vers un État où sa situation risque d'être aggravée par des considérations de race, de religion ou d'opinion politique.

Het is evenwel onwaarschijnlijk dat een opgesloten persoon instemt (voorwaarde vereiste krachtens artikel 4.1 f) met zijn overbrenging naar een staat waarin zijn positie ongunstig dreigt te worden beïnvloed door redenen die verband houden met ras, godsdienst of politieke overtuiging.


Cela étant, il est improbable qu'une personne détenue consente à son transfèrement (condition requise en vertu de l'article 4.1 f) vers un État où sa situation risque d'être aggravée par des considérations de race, de religion ou d'opinion politique.

Het is evenwel onwaarschijnlijk dat een opgesloten persoon instemt (voorwaarde vereiste krachtens artikel 4.1 f) met zijn overbrenging naar een staat waarin zijn positie ongunstig dreigt te worden beïnvloed door redenen die verband houden met ras, godsdienst of politieke overtuiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela étant, il est improbable qu'une personne détenue consente à son transfèrement (condition requise en vertu de l'article 6.3, d), vers un État où sa situation risque d'être aggravée par des considérations de race, de religion ou d'opinion politique.

Toch is het onwaarschijnlijk dat een opgesloten persoon instemt met zijn overbrenging (een voorwaarde overeenkomstig artikel 6.3, d), naar een Staat waar zijn toestand ongunstig dreigt te worden beïnvloed op grond van overwegingen die verband houden met zijn ras, zijn godsdienst of zijn politieke overtuiging.


Cela signifie en outre qu'à chaque fois, le gouvernement indien devrait renoncer à des intérêts commerciaux, hypothèse hautement improbable au vu des pressions considérables exercées par les entreprises pharmaceutiques et par les gouvernements occidentaux (par le biais par exemple de la Watch List IPR).

Verder zou dit ook betekenen dat de Indische overheid telkens commerciële belangen opzij zal moeten zetten, wat vrij onwaarschijnlijk is gezien de enorme druk die farmaceutische bedrijven en Westerse overheden uitvoeren (via bijvoorbeeld de IPR Watch List).


Une concentration élevée de dioxyde de carbone libre peut être létale pour les poissons, mais il est très improbable que cela puisse poser des problèmes dans des conditions normales d'hébergement.

Hoewel hoge concentraties vrij kooldioxide dodelijk kunnen zijn voor vissen, zal dit in normale huisvestingsomstandigheden normaliter geen probleem vormen.


Même si la production d’autres types de bateaux pouvait venir compenser un niveau de commande de paquebots qui se situerait en dessous de ce maximum, il serait improbable que cela ait un impact significatif qui puisse élever le niveau de commandes total au-delà de 3 navires (équivalent paquebot de croisière) par an.

De productie van andere soorten schepen kan weliswaar een lager aantal orders voor cruiseschepen compenseren, maar het is onwaarschijnlijk dat dit een significant effect zal hebben en dat het aantal orders per jaar hierdoor op meer dan drie schepen (vergelijkbaar met cruiseschepen) kan worden gebracht.


10. Étant donné l'étroitesse du champ d'application du système pilote, il paraît improbable que les PME dont le siège est situé dans un pays tiers souhaitent y participer pour les activités qu'elles exercent dans l’ensemble de l’Union au sein d'un groupe de l'UE, étant donné que cela impliquerait l’attribution de la fonction de société mère/siège social à une filiale par rapport à des sous-filiales.

10. Gelet op het beperkte toepassingsgebied van de proefregeling is het onwaarschijnlijk dat MKB-bedrijven met een hoofdkantoor in een derde land aan de regeling willen deelnemen voor hun EU-brede activiteiten in een EU-groep, omdat dit zou betekenen dat een dochteronderneming de rol van moedermaatschappij/hoofdkantoor zou moeten vervullen voor de kleindochterondernemingen.


Si une police locale refuse radicalement de traiter une plainte ou une déclaration, cela est anticonstitutionnel et donc improbable.

Dat de lokale politie, met instemming van de overheden, radicaal zou weigeren een aangifte of klacht te behandelen, is onwettelijk en dus onwaarschijnlijk.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     décision d'improbation     en tant que de besoin     improbable     improbation     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     improbable que cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

improbable que cela ->

Date index: 2024-01-28
w