Vu l'urgence motivée par la circonstance que certains fonctionnaires exercent la fonction de fonctionnaire délégué au sens du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine sans contrepartie et sans disposer du grade auquel la fonction est attachée, ainsi que par la circonstance qu'il est impératif de prolonger les mesures permettant de remédier à ces situations anormales qui impliquent de lourdes contraintes pour les fonctionnaires concernés;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, die gemotiveerd wordt door het feit dat bepaalde ambtenaren, zonder vergoeding en zonder de graad te hebben waaraan de functie verbonden is, de functie van gemachtigde ambtenaar uitoefenen in de zin van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium, alsook door het feit dat het geboden is de maatregelen te verlengen waardoor deze abnormale situaties die zware verplichtingen inhouden voor de betrokken ambtenaren, verholpen kunnen worden;