Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Souffrance inacceptable

Traduction de «inacceptables pour notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Hermans remercie le professeur Foblets pour la clarté avec laquelle elle a présenté cette réalité qui est inacceptable pour notre société occidentale.

Mevrouw Hermans dankt professor Foblets voor haar duidelijke voorstelling van de realiteit, die onaanvaardbaar is in de westerse manier van denken.


Le secrétaire d'État a pour ambition de contribuer de manière essentielle à la réduction de cette pauvreté infantile inacceptable dans notre pays.

Het is de ambitie van de staatssecretaris een essentiële impact te hebben op de terugdringing van deze in ons land onaanvaardbare kinderarmoede.


La loi islamique lie à l'apostasie des conséquences juridiques qui sont inacceptables dans notre pays ».

De islamitische wet verbindt aan afvalligheid rechtsgevolgen die in ons land onaanvaardbaar zijn».


Enclencher une procédure juridique à l'étranger est difficile, parce que les jugements rendus s'appuient souvent sur des fondements religieux, culturels ou autres qui sont inacceptables pour notre pays.

Een juridische procedure opstarten in het buitenland is moeilijk, omdat die uitspraken vaak op religieuze, culturele of andere grondslagen zijn gebaseerd die voor ons land onaanvaardbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un communiqué de presse du 7 juillet 2016, vous annonciez vouloir subordonner le droit à la GRAPA (Garantie de revenus aux personnes âgées) à une condition de séjour de dix ans en Belgique. 1. Vous avez déclaré à ce propos que vous trouviez inacceptable que certains s'établissent en Belgique dans le seul but de profiter de notre sécurité sociale.

Via een persbericht op 7 juli 2016 gaf u te kennen een verblijfsvoorwaarde van tien jaar in België te willen koppelen aan het recht op een Inkomensgarantie voor Ouderen (IGO).


Notre pays doit garantir un haut niveau de protection à ses résidents, mais il est inacceptable que certains viennent s'établir en Belgique dans le seul but de profiter de ses avantages sociaux.

Ons land dient een hoog niveau aan bescherming te garanderen aan zijn inwoners, maar het is onaanvaardbaar dat bepaalde personen zich in België komen vestigen enkel met de bedoeling om van zijn sociale voordelen te genieten.


Les développements précédant la proposition de loi qui est devenue la loi du 18 mai 2006 précitée la justifient ainsi : « C'est simplement reconnaître la réalité sociale que de constater que dans notre société, les enfants sont élevés avec amour dans le cadre d'une multiplicité de formes de vie commune : par des isolés, des divorcés, des couples composés de personnes de même sexe ou de sexe différent, ou des familles recomposées. Cette diversité de formes de vie commune se reflète de plus en plus dans notre législation, comme en témoigne l'ouverture prévue de l'institution du ...[+++]

In de toelichting die voorafgaat aan het wetsvoorstel dat de voormelde wet van 18 mei 2006 is geworden, wordt dat aldus verantwoord : « Het is een maatschappelijke realiteit dat binnen onze maatschappij kinderen liefdevol worden opgevoed in een veelvoud aan samenlevingsvormen : door alleenstaanden, door mensen die gescheiden zijn, door paren van gelijk en van ongelijk geslacht, in nieuw samengestelde gezinnen. Deze verscheidenheid aan samenlevingsvormen vindt ook steeds meer zijn weerslag in onze wetgeving, getuige de openstelling van het huwelijk voor paren van gelijk geslacht. Het is niet aan de wetgever om één bepaalde samenlevingsvor ...[+++]


4) Que fera la ministre pour mettre fin à cette situation inacceptable et trouver une solution le plus rapidement possible pour les centaines d’aides-soignants dans notre pays?

4) Wat zal de minister doen om aan deze onaanvaardbare situatie een einde te maken en zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden voor de vele honderden zorgkundigen in ons land?


Entamer une procédure juridique à l'étranger n'est pas non plus une option car les jugements y sont souvent basés sur des principes religieux, culturels ou autres qui sont inacceptables pour notre pays.

Een juridische procedure opstarten in het buitenland is ook geen optie, omdat die uitspraken vaak op religieuze, culturele of andere grondslagen zijn gebaseerd die voor ons land onaanvaardbaar zijn.


De plus, la discrimination à l'égard des partenaires homosexuels dans notre société est inacceptable.

Bovendien is de discriminatie ten aanzien van homosexuele partners in onze maatschappij niet aanvaardbaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inacceptables pour notre ->

Date index: 2022-10-29
w