Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloaque
Inadmissible
Liste des inadmissibles
Personne inadmissible
Personne indésirable
Personne non admissible
Preuve inadmissible
Preuve irrecevable
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «inadmissible dans laquelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


preuve inadmissible | preuve irrecevable

niet ontvankelijk bewijs


personne inadmissible | personne indésirable | personne non admissible

niet voor toelating in aanmerking komend persoon | ongewenst persoon


liste des inadmissibles

lijst van niet voor toelating in aanmerking komende personen


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend




zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur


cloaque (termerare) | malformation congénitale réalisant une cavité commune dans laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif

cloaca | riool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant souligne que l'amendement qu'il a déposé avec M. Santkin poursuit un but bien déterminé, à savoir celui de prévenir une situation socialement inadmissible dans laquelle un locataire serait expulsé avec toute sa famille de sa maison en plein hiver, alors qu'il ne disposerait d'aucun autre logement approprié et que le CPAS ne serait pas en mesure de lui en proposer un.

Spreker beklemtoont dat het amendement dat hij met de heer Santkin heeft ingediend, een vastomlijnd doel heeft, te weten het voorkomen van de sociaal onaanvaardbare situatie dat een huurder met zijn gezin tijdens de winter uit zijn huis wordt gezet terwijl hij niet naar een andere, gepaste woning kan verhuizen en het OCMW niet bij machte is hem die aan te bieden.


L'intervenant souligne que l'amendement qu'il a déposé avec M. Santkin poursuit un but bien déterminé, à savoir celui de prévenir une situation socialement inadmissible dans laquelle un locataire serait expulsé avec toute sa famille de sa maison en plein hiver, alors qu'il ne disposerait d'aucun autre logement approprié et que le CPAS ne serait pas en mesure de lui en proposer un.

Spreker beklemtoont dat het amendement dat hij met de heer Santkin heeft ingediend, een vastomlijnd doel heeft, te weten het voorkomen van de sociaal onaanvaardbare situatie dat een huurder met zijn gezin tijdens de winter uit zijn huis wordt gezet terwijl hij niet naar een andere, gepaste woning kan verhuizen en het OCMW niet bij machte is hem die aan te bieden.


À la suite d'une remarque de la Commission européenne selon laquelle il est inadmissible que tous les indépendants ne jouissent pas des mêmes possibilités de pension complémentaire et qu'il est tout aussi inadmissible que seules les caisses d'assurances sociales d'indépendants puissent proposer des produits en la matière, on a élaboré un régime permettant dorénavant à tous les acteurs du marché de proposer la PCL classique et les autres formules.

Op basis van een opmerking van de Europese Commissie dat het niet toelaatbaar is dat niet alle zelfstandigen dezelfde mogelijkheden van aanvullend pensioen hebben en evenmin dat enkel sociale verzekeringskassen van zelfstandigen daartoe producten mogen aanbieden, is nu een regeling uitgewerkt waarbij het klassieke VAP en de andere formules voortaan door alle marktspelers kunnen worden aangeboden.


À la suite d'une remarque de la Commission européenne selon laquelle il est inadmissible que tous les indépendants ne jouissent pas des mêmes possibilités de pension complémentaire et qu'il est tout aussi inadmissible que seules les caisses d'assurances sociales d'indépendants puissent proposer des produits en la matière, on a élaboré un régime permettant dorénavant à tous les acteurs du marché de proposer la PCL classique et les autres formules.

Op basis van een opmerking van de Europese Commissie dat het niet toelaatbaar is dat niet alle zelfstandigen dezelfde mogelijkheden van aanvullend pensioen hebben en evenmin dat enkel sociale verzekeringskassen van zelfstandigen daartoe producten mogen aanbieden, is nu een regeling uitgewerkt waarbij het klassieke VAP en de andere formules voortaan door alle marktspelers kunnen worden aangeboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La thèse qui a été défendue par les auteurs de la proposition lors de la discussion générale de l'article 5quater et selon laquelle une telle décision ne peut pas dépendre d'une seule personne (dans l'hypothèse d'une majorité ordinaire), est inadmissible.

De stelling dat een dergelijke beslissing niet mag afhangen van één persoon (in de hypothese van een gewone meerderheid), zoals door de indieners van het voorstel gesteld werd tijdens de algemene bespreking van artikel 5quater, is onaanvaardbaar.


Je suis également d’accord avec l’opinion exprimée selon laquelle, tout spécialement dans le cas d’investissements à l’étranger, il est approprié que soit exercé un contrôle parlementaire car il est inadmissible que des pays extérieurs reçoivent davantage de fonds que n’en reçoivent des pays de l’Union européenne.

Ik ben het verder eens met de zienswijze dat met name in het geval van buitenlandse investeringen parlementaire controle geboden is. Het is immers onaanvaardbaar dat niet EU-landen meer Europese fondsen ontvangen dan de EU- landen zelf.


Pour ce qui est du rapport annuel, je tiens à souligner en particulier qu’il est totalement inadmissible que l’accès du public aux documents ne soit pas garanti pour la législation dérivée, laquelle concerne 90 % des actes juridiquement contraignants adoptés chaque année par les institutions européennes.

Met betrekking tot het jaarverslag zou ik in het bijzonder willen benadrukken dat het volledig onaanvaardbaar is dat toegang door het publiek niet wordt gegarandeerd met betrekking tot gedelegeerde wetgeving, waaronder 90 procent van de juridisch bindende wetgeving valt die elk jaar door de EU-instellingen wordt aangenomen.


Cette mesure inadmissible, à laquelle les gouvernements de la Nouvelle Démocratie et du PASOK ont déjà eu recours dans le passé contre les marins et des travailleurs d’autres secteurs, met directement en cause des droits et des libertés politiques fondamentaux et le droit de grève lui-même, que la classe ouvrière a conquis par de durs combats et au prix du sang.

Deze onaanvaardbare maatregel, die in het verleden zowel door regeringen van Nea Dimokratia als van PASOK gebruikt werd tegen de zeevarenden en werknemers uit andere sectoren, vormt een directe schending van de fundamentele politieke rechten en vrijheden, en het stakingsrecht zelf dat de arbeidersklasse verworven heeft met harde strijd en bloedvergieten.


Cette mesure inadmissible, à laquelle les gouvernements de la Nouvelle Démocratie et du PASOK ont déjà eu recours dans le passé contre les marins et des travailleurs d'autres secteurs, met directement en cause des droits et des libertés politiques fondamentaux et le droit de grève lui-même, que la classe ouvrière a conquis par de durs combats et au prix du sang.

Deze onaanvaardbare maatregel, die in het verleden zowel door regeringen van Nea Dimokratia als van PASOK gebruikt werd tegen de zeevarenden en werknemers uit andere sectoren, vormt een directe schending van de fundamentele politieke rechten en vrijheden, en het stakingsrecht zelf dat de arbeidersklasse verworven heeft met harde strijd en bloedvergieten.


Cela est inadmissible, et c’est la raison pour laquelle je demande à la Commission européenne de lancer des campagnes d’information destinées aux consommateurs européens pour qu’ils ne confondent pas le marquage CE avec un marquage de qualité et de sécurité.

Dit is onacceptabel en daarom verzoek ik de Europese Commissie informatiecampagnes te lanceren voor de Europese consument, opdat hij de CE-markering niet langer verwart met een kwaliteits- en veiligheidsmerkteken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inadmissible dans laquelle ->

Date index: 2023-05-30
w