Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inaptitude physique définitive
Inaptitude physique temporaire
Pension pour cause d'inaptitude physique
Refus d'engagement pour inaptitude physique

Traduction de «inaptitude physique temporaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inaptitude physique temporaire

tijdelijke lichamelijke ongeschiktheid


refus d'engagement pour inaptitude physique

weigering tot aanstelling wegens lichamelijke ongeschiktheid


inaptitude physique définitive

definitieve lichamelijke ongeschiktheid


pension pour cause d'inaptitude physique

pensioen wegens ongeschiktheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réussir les éprouvantes épreuves physiques ne suffit pas à être admis. En effet, la Défense applique également une tolérance zéro en matière de drogues, n'apprécie que moyennement les piercings et un indice de masse corporelle (IMC) trop élevé ou une mauvaise dentition peuvent constituer un motif d'exclusion ou d'inaptitude temporaire pour un emploi à la Défense.

Naast zware fysieke proeven, geldt een nultolerantie inzake druggebruik, heeft men het niet zo op grote piercings, een te hoog BMI, maar ook slechte tanden kunnen aanleiding zijn tot uitsluiting of tijdelijke ongeschiktheid voor een job bij Defensie.


De plus, dans des cas exceptionnels d'inaptitude physique temporaire de longue durée, le chef de la division personnel de la direction générale human resources peut, sur l'avis motivé de l'autorité hiérarchique, maintenir le bénéfice des allocations jusqu'à la fin de l'année civile suivante.

Bovendien kan, in uitzonderlijke gevallen van langdurige tijdelijke lichamelijke ongeschiktheid, de chef van de divisie personeel van de algemene directie human resources, op gemotiveerd advies van de hiërarchische overheid, het recht op de toelagen tot het einde van het volgende kalenderjaar, blijven toekennen.


Lorsque le militaire a été dans l'impossibilité d'effectuer, au cours de l'année civile précédente, les prestations requises pour l'octroi des allocations du fait d'une inaptitude physique temporaire résultant d'un fait dommageable survenu dans l'accomplissement du service militaire, le chef de la division personnel de la direction générale human resources peut, sur avis motivé de l'autorité hiérarchique, maintenir le bénéfice des allocations pendant l'année civile en cours.

Wanneer de militair, in de loop van het vorige kalenderjaar, in de onmogelijkheid was de prestaties die vereist zijn voor de toekenning van de toelagen uit te voeren wegens tijdelijke lichamelijke ongeschiktheid voortvloeiend uit een schadelijk feit dat zich tijdens het vervullen van de militaire dienst heeft voorgedaan, kan de chef van de divisie personeel van de algemene directie human resources, op gemotiveerd advies van de hiërarchische overheid, het recht op de toelagen blijven toekennen tijdens het lopende kalenderjaar.


Toutefois, lorsque l'inaptitude physique temporaire n'est pas la conséquence d'un accident survenu pendant l'exécution d'une prestation pour laquelle le brevet visé est requis, ou pendant l'exécution d'une prestation en vue du maintien de la qualification, les dispositions visées aux alinéas 1 et 2 ne sont pas applicables aux militaires suivants :

Wanneer de tijdelijke lichamelijke ongeschiktheid niet het gevolg is van een ongeval voorgekomen gedurende de uitvoering van een prestatie waarvoor het bedoelde brevet vereist is, of gedurende de uitvoering van een prestatie met het oog op het behoud van de kwalificatie, zijn de bepalingen bedoeld in het eerste en tweede lid, evenwel niet toepasselijk op de volgende militairen :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° dans le 22°, les mots « ou caractérielles requises, ou les qualités physiques requises sur le plan de la condition physique à la suite d'une inaptitude physique temporaire »sont remplacés par les mots « , caractérielles ou physiques sur le plan de la condition physique requises; »;

5° in de bepaling onder 22° worden de woorden « of karakteriële hoedanigheden bezit of, wegens tijdelijke fysieke ongeschiktheid, niet de vereiste fysieke hoedanigheden op het vlak van de fysieke conditie bezit » vervangen door de woorden « , karakteriële of fysieke hoedanigheden op het vlak van de fysieke conditie bezit; »;


1° l'inaptitude physique temporaire des membres du personnel préalablement à leur mise à la pension temporaire pour motif de santé;

1° de tijdelijke lichamelijke ongeschiktheid van de personeelsleden, alvorens deze om gezondheidsredenen tijdelijk op pensioen worden gesteld;


La commission se prononce sur l'inaptitude physique temporaire ou définitive des membres du personne, avant que ceux-ci soient admis temporairement à la retraite pour des raisons de santé; sur l'octroi ou non, pendant la période de disponibilité, d'un traitement d'attente égal au salaire complet et sur le handicap grave et le degré de perte d'autonomie des membres du personnel en vue de l'octroi d'un supplément à la pension.

De commissie doet uitspraak over de tijdelijke of definitieve lichamelijke ongeschiktheid van de personeelsleden, alvorens deze om gezondheidsredenen tijdelijk op pensioen worden gesteld, over het al of niet verkrijgen, gedurende de periode van disponibiliteit, van een wachtgeld gelijk aan het volledig loon en over de zware handicap en de graad van verlies van zelfredzaamheid van de personeelsleden, met het oog op het verkrijgen van een supplement bij de pensioenuitkering.


La commission se prononce sur l'inaptitude physique temporaire ou définitive des membres du personne, avant que ceux-ci soient admis temporairement à la retraite pour des raisons de santé; sur l'octroi ou non, pendant la période de disponibilité, d'un traitement d'attente égal au salaire complet et sur le handicap grave et le degré de perte d'autonomie des membres du personnel en vue de l'octroi d'un supplément à la pension.

De commissie doet uitspraak over de tijdelijke of definitieve lichamelijke ongeschiktheid van de personeelsleden, alvorens deze om gezondheidsredenen tijdelijk op pensioen worden gesteld, over het al of niet verkrijgen, gedurende de periode van disponibiliteit, van een wachtgeld gelijk aan het volledig loon en over de zware handicap en de graad van verlies van zelfredzaamheid van de personeelsleden, met het oog op het verkrijgen van een supplement bij de pensioenuitkering.


Tout d'abord, je tiens à souligner que le fait pour un fonctionnaire de police d'être gravement malade n'implique pas nécessairement qu'il soit appelé devant la commission d'aptitude du personnel des services de police et a fortiori que cette commission prononce à son égard une mise à la pension temporaire pour inaptitude physique d'une durée de deux ans.

Vooreerst wens ik aan te stippen dat het feit dat een politieambtenaar zwaar ziek is niet noodzakelijk impliceert dat die door de commissie voor geschiktheid van het personeel van de politiediensten wordt opgeroepen en a fortiori dat die commissie beslist om hem voor een periode van twee jaar tijdelijk op pensioen te stellen wegens lichamelijke ongeschiktheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inaptitude physique temporaire ->

Date index: 2022-04-04
w