Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
Présidence
Présidence du Conseil
Présidence du Conseil de l'Union européenne
Président PE
Président d'un bureau de vote
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Traduction de «inauguré la présidence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


présidence | présidence du Conseil | présidence du Conseil de l'Union européenne

voorzitterschap van de Raad


groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité

Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un Observatoire européen des mutations industrielles sera en outre inauguré sous présidence belge, dans le cadre de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail.

Een Europees Observatorium van Europese industriële mutaties zal overigens geopend worden onder het Belgische voorzitterschap, in het kader van de Europese stichting voor de verbetering van de leef- en arbeidsomstandigheden.


Un Observatoire européen des mutations industrielles sera en outre inauguré sous présidence belge, dans le cadre de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail.

Een Europees Observatorium van Europese industriële mutaties zal overigens geopend worden onder het Belgische voorzitterschap, in het kader van de Europese stichting voor de verbetering van de leef- en arbeidsomstandigheden.


La transmission des imagées télévisées des Jeux olympiques de Pékin avec un léger décalage afin de permettre, si nécessaire, aux autorités chinoises d'écarter des images qui leur déplaisent, la censure du moteur de recherche chinois de Google et la censure par la télévision d'État chinoise de certains passages du discours d'inauguration du président américain Obama ne sont que quelques exemples illustrant que la liberté d'expression, notamment des médias, y compris internet, est sérieusement limitée en Chine.

De transmissie van de televisiebeelden van de Olympische Spelen in Peking met enige vertraging zodat de Chinese autoriteiten desnoods hen onwelgevallige beelden konden weren, het censureren van de Chinese zoekmachine van Google en het censureren door de Chinese Staatstelevisie van sommige passages van de inauguratiespeech van de Amerikaanse president Obama zijn slechts enkele voorbeelden die illustreren dat de vrijheid van meningsuiting, met name van de media, met inbegrip van internet, in China ernstig beperkt wordt.


2) adhère aux objectifs de l'acte de fondation de l'université euro-méditerranéenne, adopté lors de l'inauguration de l'EMUNI (Slovénie, Piran, 8 juin 2008), en présence de la présidence de l'Union européenne, du président du Parlement européen, du président de la Commission et du secrétaire général de la Ligue arabe;

2) upholds the goals of the Foundation Charter of the Euro-Mediterranean University adopted at the launching event of the EMUNI (Slovenia, Piran, 8 June 2008), in the presence of the EU Presidency, the President of the European Parliament, the President of the European Commission, and the Secretary General of the Arab League;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) adhère aux objectifs de l'acte de fondation de l'université euro-méditerranéenne, adopté lors de l'inauguration de l'EMUNI (Slovénie, Piran, 8 juin 2008), en présence de la présidence de l'Union européenne, du président du Parlement européen, du président de la Commission et du secrétaire général de la Ligue arabe;

2) upholds the goals of the Foundation Charter of the Euro-Mediterranean University adopted at the launching event of the EMUNI (Slovenia, Piran, 8 June 2008), in the presence of the EU Presidency, the President of the European Parliament, the President of the European Commission, and the Secretary General of the Arab League;


- (EN) Monsieur le Président, quand le Premier ministre espagnol, M. José Luis Rodríguez Zapatero, a inauguré la présidence espagnole à Strasbourg, il a fait un discours sur Europe 2020 sans mentionner une seule fois pourquoi la stratégie de Lisbonne a échoué.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, toen de Spaanse premier, José Luis Rodríguez Zapatero, het Spaans voorzitterschap in Straatsburg inaugureerde, hield hij een toespraak over Europa 2020 zonder ook maar één keer de oorzaak van het mislukken van de strategie van Lissabon te noemen.


Mesdames et Messieurs, je pense qu’il serait bon de souligner, après le discours inaugural du président Buzek, que, d’après Eurobaromètre, le Parlement européen est l’institution de l’Union européenne en laquelle les citoyens ont le plus confiance.

Ik denk dat het goed is om naar aanleiding van de inaugurale rede van Voorzitter Buzek even te onderlijnen, collega's, dat uit de Eurobarometer blijkt dat van alle instellingen van de Europese Unie de burgers het meeste vertrouwen hebben in het Parlement.


Autre réalisation à mettre à l’actif de cette législature, le rôle du Parlement aux Conseils européens ne se limite plus au discours inaugural du président.

Een andere verworvenheid in deze zittingsperiode is dat de rol van het Europees Parlement in het kader van de Europese Raden zich niet meer louter beperkt tot de openingstoespraak van de Voorzitter van het Europees Parlement.


Vous avez inauguré votre présidence dans un climat politique tendu et sous le vent glacial de la crise énergétique.

Uw voorzitterschap gaat van start in een tijd die gekenmerkt is door stijgende politieke temperaturen en de ijskoude wind van de energiecrisis.


- (HU) Monsieur le Président, Commissaire, dans son discours inaugural, le président Medvedev a affirmé sa loyauté à la démocratie, précisant qu’il considérait le rétablissement de l’État de droit comme sa plus importante tâche.

- (HU) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, in zijn inaugurele rede betuigde president Medvedev zijn loyaliteit aan de democratie en zei hij dat hij de terugkeer van de rechtsstaat als zijn belangrijkste opdracht beschouwde.


w