Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inburgering » (Français → Néerlandais) :

« 21° organisations chargées de l'exécution de la politique flamande d'intégration et d'insertion civique : l'« Agentschap Integratie en Inburgering », visée à l'article 17, § 2, 7°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande, l'agence autonomisée externe communale « Integratie en Inburgering Antwerpen vzw », l'agence autonomisée externe communale « Integratie en Inburgering Gent vzw » et « Huis van het Nederlands Brussel vzw »; ».

"21° organisaties belast met de uitvoering van het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid: het Agentschap Integratie en Inburgering, vermeld in artikel 17, § 2, 7°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie, het gemeentelijk extern verzelfstandigd agentschap Integratie en Inburgering Antwerpen vzw, het gemeentelijk extern verzelfstandigd agentschap Integratie en Inburgering Gent vzw en het Huis van het Nederlands Brussel vzw; ".


L'Agentschap Integratie en Inburgering peut octroyer des subventions dans les limites du budget accordé et dans la mesure où cela n'affecte en rien le solde de financement SEC du budget de l'Agence, à l'a.s.b.l. Brussel Onthaal pour l'organisation de l'interprétariat et la traduction sociaux à Bruxelles et à des associations ou instances sans personnalité juridique ou à des personnes morales dans le cadre de l'appel à projet « opportunités de pratiquer le néerlandais ».

Het Agentschap Integratie en Inburgering kan binnen het toegekende budget en voor zover dit geen invloed heeft op het ESR-vorderingensaldo van de begroting van het Agentschap, subsidies verlenen aan Brussel Onthaal vzw voor het organiseren van het sociaal tolken en vertalen in Brussel en aan verenigingen of instanties zonder rechtspersoonlijkheid of aan rechtspersonen in het kader van de projectoproep oefenkansen Nederlands.


Article 1. A l'article 11ter de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2007 relatif à l'organisation de l'offre de formation dans l'éducation des adultes, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 mai 2008, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 mars 2012 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 24 avril 2015 et 3 juillet 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° entre les alinéas 1 et 2, il est inséré un alinéa ainsi rédigé : « Pour l'évaluation des demandes des centres d'éducation des adultes qui ont la compétence d'enseignement pour au moins une formation de la discipline « Nederlands tweede taal », la commission consultative comme visée à l'alinéa 1 est complétée par un représentant ...[+++]

Artikel 1. In artikel 11ter van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 betreffende de organisatie van het opleidingsaanbod in het volwassenenonderwijs, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 mei 2008, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 maart 2012 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 april 2015 en 3 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° tussen het eerste en het tweede lid wordt een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "Bij de beoordeling van de aanvragen van de centra voor volwassenenonderwijs die onderwijsbevoegdheid hebben voor minstens één opleiding van het studiegebied Nederlands Tweede Taal, wordt de adviescommissie, zoals bedoeld in het eer ...[+++]


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 décembre 2004 portant des mesures en vue de la promotion et de l'encadrement de la politique d'égalité des chances et de diversité dans l'administration flamande sont apportées les modifications suivantes : 1° dans la phrase introductive, les mots « services suivants » sont remplacés par les mots « entités suivantes » ; 2° il est ajouté un point 9°, rédigé comme suit : « 9° l'« Agentschap Integratie en Inburgering » (Agence de l'Intégration et de l'Integration civique)».

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 december 2004 houdende maatregelen ter bevordering en ondersteuning van het gelijkekansen- en diversiteitsbeleid in de Vlaamse administratie worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin wordt het woord "diensten" vervangen door het woord "entiteiten"; 2° er wordt een punt 9° toegevoegd, dat luidt als volgt : "9° het Agentschap Integratie en Inburgering".


L'État fédéral se risque ici de toute évidence sur le terrain des Régions et des Communautés, seules compétentes en matière d'intégration culturelle, de participation et d'inburgering.

Het heet uniek te zijn en beweert de snelle integratie van bepaalde nieuwkomers te willen stimuleren. Het is wel opvallend dat de federale overheid zich hier waagt op het terrein van de Gewesten en Gemeenschappen, die de volle bevoegdheid dragen op het vlak van culturele integratie, participatie en inburgering.


Est-ce le résultat d'une concertation avec les entités fédérées, pourtant clairement compétentes en matière d'intégration et d'inburgering?

Is dit overlegd met de deelgebieden die nochtans een duidelijke bevoegdheid hebben op het vlak van integratie en inburgering?


Dans l'alinéa premier, 2°, on entend par AAE urbaines : les deux AAE urbaines suivantes, créées en exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars 2014 portant attribution de tâches et de tâches essentielles à une administration locale telle que visée à l'article 25, § 1 , alinéa premier, 1°, du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique : 1° l'agence autonomisée externe communale asbl Integratie en Inburgering Antwerpen ; 2° l'agence autonomisée externe communale asbl Integratie en Inburgering Gent.

In het eerste lid, 2°, wordt verstaan onder stedelijke EVA's : de volgende twee stedelijke EVA's, opgericht ter uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2014 tot toekenning van taken en kerntaken aan een lokaal bestuur als vermeld in artikel 25, § 1, eerste lid, 1°, van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid : 1° het gemeentelijk extern verzelfstandigd agentschap Integratie en Inburgering Antwerpen vzw; 2° het gemeentelijk extern verzelfstandigd agentschap Integratie en Inburgering Gent vzw.


En vue de l'application de la politique flamande en matière d'intégration civique et d'intégration, l'Agentschap Integratie en Inburgering peut octroyer des subventions dans les limites du budget accordé et dans la mesure où le solde de financement SEC du budget de l'agence est respecté, aux organisations suivantes ne faisant pas partie de l'Autorité flamande : - a.s.b.l. Brussel onthaalbureau - a.s.b.l. Onthaalbureau Inburgering Limburg - a.s.b.l. Prisma, één in diversiteit - a.s.b.l. Inburgering Oost-Vlaanderen - a.s.b.l. deSOM - a.s.b.l. Oost-Vlaams Diversiteitscentrum - a.s.b.l. Regionaal Integratiecentrum Foyer Brussel - a.s.b.l. Kr ...[+++]

Het Agentschap Integratie en Inburgering kan, voor de uitvoering van het Vlaamse Integratie- en Inburgeringsbeleid, binnen het toegekende budget en voor zover het ESR-vorderingensaldo van de begroting van het agentschap wordt gerespecteerd, subsidies verlenen aan volgende organisaties die geen deel uitmaken van de Vlaamse overheid: - Brussel onthaalbureau vzw - Onthaalbureau Inburgering Limburg vzw - Prisma, één in diversiteit vzw - Inburgering Oost-Vlaanderen vzw - deSOM vzw - Oost-Vlaams Diversiteitscentrum vzw - Regionaal Integratiecentrum Foyer Brussel vzw - Kruispunt Migratie-Integratie vzw - Brussel Onthaal vzw - Babel, Vlaamse Tol ...[+++]


L'on peut regretter que la Belgique, tant au niveau fédéral qu'au niveau de ses Communautés, et plus particulièrement au niveau de la Région bruxelloise, n'ait pas su mettre en place des politiques d'intégration effectives, contrairement à la Région flamande qui a su mettre en place une politique de "inburgering" active et efficace.

Het valt te betreuren dat de federale overheid, noch de Gemeenschappen, met name het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in België een efficiënt integratiebeleid hebben gevoerd, in tegenstelling tot het Vlaams Gewest, dat een actief en efficiënt inburgeringsbeleid op poten heeft gezet.


g) la « Agentschap Integratie en Inburgering » ;

g) het Agentschap Integratie en Inburgering;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inburgering ->

Date index: 2021-04-04
w