Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incapacité
Incapacité civile
Incapacité de contracter
Incapacité de droit
Incapacité de travail
Incapacité légale
Incapacité électorale
Névrose de compensation
Organisation électorale
Trouble factice

Traduction de «incapacité électorale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose




incapacité | incapacité civile | incapacité de contracter

onbekwaamheid om verbintenissen aan te gaan


incapacité | incapacité de droit | incapacité légale

handelingsonbekwaamheid | onbekwaamheid | wettelijke onbekwaamheid


incapacité de travail avec indemnité pour incapacité de travail en application de l'article 54 de la loi sur les accidents de travail

arbeidsongeschiktheid met arbeidsongevallenvergoeding in toepassing van artikel 54 van de Arbeidsongevallenwet


Production intentionnelle ou simulation de symptômes ou d'une incapacité, soit physique soit psychologique [trouble factice]

opzettelijk veroorzaken of voorwenden van lichamelijke of psychische symptomen of beperkingen [nagebootste stoornis]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'incapacité électorale prend fin en même temps que la fin de l'incapacité en vertu de l'article 492/4 du Code civil ou que la mise en liberté définitive de l'interné».

De kiesonbekwaamheid houdt op tezelfdertijd als het einde van de onbekwaamheid krachtens artikel 492/4 van het Burgerlijk Wetboek of als de definitieve invrijheidsstelling van de geïnterneerde".


— Proposition de loi modifiant le Code électoral en vue de lever l'incapacité électorale de certains condamnés.

— Wetsvoorstel tot wijziging van het Kieswetboek met het oog op de opheffing van de onbekwaamheid tot deelname aan de verkiezingen van sommige veroordeelden.


Compte tenu du principe de proportionnalité, il suffit « de ne subordonner le droit de vote qu'au régime d'incapacité électorale de l'État membre de résidence ».

Rekening houdend met het evenredigheidsbeginsel volstaat het « het actieve kiesrecht slechts te doen afhangen van de regeling inzake onbevoegdheid tot kiezen van de lidstaat van verblijf ».


Proposition de loi modifiant le Code électoral en vue de lever l'incapacité électorale de certains condamnés

Wetsvoorstel tot wijziging van het Kieswetboek met het oog op de opheffing van de onbekwaamheid tot deelname aan de verkiezingen van sommige veroordeelden


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de loi modifiant le Code électoral en vue de lever l'incapacité électorale de certains condamnés

Wetsvoorstel tot wijziging van het Kieswetboek met het oog op de opheffing van de onbekwaamheid tot deelname aan de verkiezingen van sommige veroordeelden


Proposition de loi modifiant le Code électoral en vue de lever l'incapacité électorale de certains condamnés

Wetsvoorstel tot wijziging van het Kieswetboek met het oog op de opheffing van de onbekwaamheid tot deelname aan de verkiezingen van sommige veroordeelden


AD. considérant que cette situation a pu découler d'un manque de volonté politique des gouvernements des pays d'accueil de ces missions d'observation électorale de l'UE, ainsi que de l'incapacité de la Commission européenne et des États membres à traduire ces recommandations en programmes d'appui spécifiques, notamment en faveur des parlements nouvellement élus,

AD. overwegende dat dit het gevolg kan zijn van een gebrek aan politieke wil van de regeringen van de landen die deze EU-verkiezingswaarnemingsmissies ontvangen, en van het feit dat de Europese Commissie en de lidstaten niet in staat zijn gebleken deze aanbevelingen in specifieke ondersteuningsprogramma's om te zetten, met name ten gunste van nieuw gekozen parlementen,


DA. considérant que cette situation a pu découler d'un manque de volonté politique des gouvernements des pays d'accueil de ces missions d'observation électorale de l'UE, ainsi que de l'incapacité de la Commission européenne et des États membres à traduire ces recommandations en programmes d'appui spécifiques, notamment en faveur des parlements nouvellement élus,

DA. overwegende dat dit het gevolg kan zijn van een gebrek aan politieke wil van de regeringen van de landen die deze EU-verkiezingswaarnemingsmissies ontvangen, en van het feit dat de Europese Commissie en de lidstaten niet in staat zijn gebleken deze aanbevelingen in specifieke ondersteuningsprogramma's om te zetten, met name ten gunste van nieuw gekozen parlementen,


Quoi qu’il en soit, les députés présents ont pris note de la publication tardive des listes électorales, l’incapacité dans de nombreux cas, voire la plupart des cas, d’afficher les affiches des candidats ailleurs que dans les bureaux de vote et les inégalités marquées entre les ressources financières disponibles pour les différents candidats et partis, ainsi que les questions légitimes quant à la façon dont leurs fonds ont été collectés.

De aanwezige leden van het Europees Parlement hebben echter wel de aandacht gevestigd op de late publicatie van de stemlijsten, het verzuim in veel, zo niet de meeste, gevallen om de informatie over de kandidaten buiten de stembureaus op te hangen en het kennelijk grote verschil tussen de financiële middelen waarover de verschillende kandidaten en partijen konden beschikken, plus de legitieme vragen over de wijze waarop zij aan hun geld zijn gekomen.


considérant que l'inéligibilité peut résulter d'une décision individuelle prise par les autorités soit de l'État membre de résidence, soit de l'État membre d'origine; que, eu égard à l'importance politique de la fonction d'élu municipal, il convient que les États membres puissent prendre les mesures nécessaires pour éviter qu'une personne déchue de son droit d'éligibilité dans son État membre d'origine soit réintégrée dans ce droit du seul fait de sa résidence dans un autre État membre; que ce problème spécifique aux candidats non nationaux justifie que les États membres qui le jugent nécessaire puissent les soumettre non seulement au régime d'inéligibilité de l'État membre de résidence mais aussi à la législation de l'État membre d'origi ...[+++]

Overwegende dat de onverkiesbaarheid het gevolg kan zijn van een afzonderlijk besluit van de autoriteiten van de Lid-Staat van verblijf of van de Lid-Staat van herkomst; dat, gelet op het politieke belang van de functie van gemeentelijke verkozene, de Lid-Staten de maatregelen moeten kunnen treffen welke noodzakelijk zijn om te vermijden dat een persoon die in zijn Lid-Staat van herkomst vervallen is van het passieve kiesrecht, in dit recht wordt hersteld op grond van het enkele feit dat hij in een andere Lid-Staat verblijft; dat het wegens dit specifieke probleem, dat eigen is aan kandidaten die geen onderdaan zijn, gerechtvaardigd is dat de Lid-Staten die zulks nodig achten, hen niet alleen kunnen onderwerpen aan de regeling inzake onve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incapacité électorale ->

Date index: 2023-10-13
w