Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europe pour mieux vivre
Incarnation
Incarnation pileuse
Incarné
Ongle d'orteil incarné
Ongle incarné

Traduction de «incarne le mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il se peut toutefois qu'il veuille également exprimer par ce vote qu'il estime que le candidat qui recueille son suffrage est sans doute celui qui incarne le mieux la philosophie du parti en question ou, tout simplement, que la personnalité de ce candidat lui inspire confiance.

Het is echter ook mogelijk dat hij daarmee alleen wil uitdrukken dat deze kandidaat wellicht het best de filosofie van de betrokken partij uitdraagt, of gewoon dat deze kandidaat wegens zijn persoonlijkheid vertrouwen inboezemt.


Le président constitue, en effet, l'instance qui incarne le mieux l'assemblée et jouit dans ce type d'affaires de la plus grande impartialité.

De voorzitter belichaamt immers als geen ander de hele assemblee en is de aangewezen persoon om volstrekt onpartijdig te oordelen over dit soort zaken.


Le président constitue, en effet, l'instance qui incarne le mieux l'assemblée et jouit dans ce type d'affaires de la plus grande impartialité.

De voorzitter belichaamt immers als geen ander de hele assemblee en is de aangewezen persoon om volstrekt onpartijdig te oordelen over dit soort zaken.


Avec sa connaissance du français, de l’allemand, du néerlandais, de l’anglais et de l’espagnol, la lauréate luxembourgeoise incarne on ne peut mieux les traditions multilingues de son pays.

Met haar kennis van het Frans, Duits, Nederlands, Engels en Spaans is de Luxemburgse winnares de verpersoonlijking van de meertalige traditie van haar land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement européen incarne, du mieux possible, la conscience démocratique de notre planète.

Het Europees Parlement is een optimale belichaming van het democratisch geweten van onze planeet.


Il serait difficile de trouver une oeuvre musicale/poétique aussi connue qui symbolise mieux l'idée de l'intégration européenne que cette ode à l'unité de l'espèce humaine, transformée en thème souligné par l'exaltante et sublime musique de l'un des compositeurs qui incarne le mieux le génie européen.

Het is schier onmogelijk een compositie te vinden die even bekend is en beter de idee van de Europese integratie symboliseert dan deze ode aan de eenheid van alle mensen, nog bekrachtigd door de meeslepende en sublieme muziek van een van de componisten die het beste de Europese aard symboliseert.


Et qui peut mieux incarner cette vérité que la Finlande?

Wie kan die waarheid beter belichamen dan Finland?


Il serait utile pour ce faire d'organiser un "concours d'idées" qui permettrait aux grandes agences spécialisées de présenter leurs plus belles propositions, sans toutefois oublier que, souvent, les visages qui sont le mieux destinés à incarner l'identité de l'Europe sont intimement liés à l'histoire de notre culture commune.

Ook zou het nuttig zijn een "ideeënwedstrijd" te organiseren zodat de meest gezaghebbende specialistische instellingen vorm zouden kunnen geven aan de beste ideeën. Toch mag niet worden vergeten dat diegenen die bij uitstek de ware identiteit van Europa belichamen, onuitwisbaar in de geschiedenis van onze gezamenlijke cultuur staan gegrift.


Il y a plusieurs raisons à cela: au lieu de reconnaître simplement une série de valeurs fondamentales communes, il a été décidé de partager ces valeurs dans des actes législatifs, la Constitution accorde la priorité aux normes plutôt qu’à la négociation permanente, elle inscrit la souveraineté des actes et la dignité inaliénable de l’être humain au rang de raison d’être et d’objectif des politiques européennes, elle instaure un programme de justice internationale qui transcende les intérêts nationaux et complète l’efficacité des constitutions internes des États membres, elle intègre l’identité politique européenne moderne dans un système de valeurs universelles qui assimile toutes les autres identités, elle ...[+++]

De Grondwet volstaat dan ook niet met de erkenning van de gemeenschappelijke basiswaarden maar maakt er gedeelde waarden van. De Grondwet giet die waarden in regelgeving in plaats van er permanent over te onderhandelen en bekrachtigt de soevereiniteit van de rechten en de verheven waardigheid van de mens als reden en doel van het Europees beleid. De Grondwet beschrijft een programma van globale rechtvaardigheid dat vormen van nationalisme overstijgt en een aanvulling vormt op de grondwetten van de lidstaten. De Grondwet plaatst de moderne Europese identiteit in een stelsel van universele waarden dat alle andere identiteiten in zich opneemt. De Grondwet vertolkt het gevoel deel uit te maken van een kosmopolitische wereld waarin de mens centr ...[+++]


Pour nous, il y a toute une catégorie de travailleurs qui doit être l'objet de toutes les attentions. J'ai entendu mon homologue du PS : qui, mieux que les indépendants, incarne le concept de créativité, moteur de cette déclaration gouvernementale ?

We denken hierbij vooral aan de categorie van de zelfstandigen, die het meest uiting geven aan het concept van creativiteit.




D'autres ont cherché : europe pour mieux vivre     ongle incarné     incarnation     incarnation pileuse     incarné     ongle d'orteil incarné     incarne le mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incarne le mieux ->

Date index: 2021-09-16
w