Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une somme à quelqu'un
Bête de somme
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Incessible
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Somme des carrés des erreurs
Somme des carrés des résidus
Somme des carrés résiduelle
épreuves à caractère sommatif
évaluation sommative

Vertaling van "incessible des sommes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


somme des carrés des erreurs | somme des carrés des résidus | somme des carrés résiduelle

SS-fout


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren




épreuves à caractère sommatif | évaluation sommative

Summatieve evaluatie (élément)


extinction de l'action publique par paiement d'une somme d'argent

verval van strafvordering door betaling van een geldsom


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les sommes et les biens de Enabel destinés à la Coopération belge au Développement sont insaisissables et incessibles.

De bedragen en de goederen van Enabel bestemd voor de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, zijn niet vatbaar voor beslag noch voor overdracht.


Art. 32. Les sommes et les biens destinés à la coopération bruxelloise au développement sont insaisissables et incessibles.

Art. 32. De bedragen en de goederen bestemd voor de Brusselse ontwikkelingssamenwerking zijn niet vatbaar voor beslag of overdracht.


Cependant, dans l'état actuel des choses, il est généralement admis que le versement sur un compte bancaire d'une somme totalement ou partiellement incessible ou insaisissable en modifie la nature juridique ­ elle perd, par l'effet novateur du compte bancaire (base universelle de fonctionnement du compte courant), son caractère d'insaisissabilité ou d'incessibilité (ce n'est d'ailleurs pas uniquement le cas lorsque ces sommes sont versées sur un compte ...[+++]

Momenteel wordt echter algemeen aanvaard dat de storting op een bankrekening van een geheel of gedeeltelijk niet voor overdracht of beslag vatbare som de juridische aard ervan wijzigt ­ door de schuldvernieuwende werking van de bankrekening (universele basis van de werking van een rekening-courant) wordt deze som wel vatbaar voor overdracht of beslag (dat is overigens niet alleen het geval wanneer de sommen op een rekening worden gestort. Een beschermde som die cash wordt uitbetaald, is ook volledig vatbaar voor beslag zodra zij zich ...[+++]


Je voudrais néanmoins souligner que les saisies sur des sommes destinées à l’aide au développement sont prohibées par l’article 11bis de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge : « Les sommes et les biens destinés à la coopération internationale belge ainsi que les sommes et les biens destinés à l'aide publique belge au développement - autres que ceux relevant de la coopération internationale belge - sont insaisissables et incessibles ».

Ik wens niettemin te onderstrepen dat het beslag op bedragen bedoeld voor ontwikkelingssamenwerking verboden is krachtens artikel 11bis van de wet van 5 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking: " De bedragen en de goederen bestemd voor de Belgische internationale samenwerking, alsmede de bedragen en goederen bestemd voor de overige Belgische officiële ontwikkelingshulp - andere dan die van de Belgische internationale samenwerking - zijn niet vatbaar voor beslag, noch voor overdracht" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Article 11 bis. — Les sommes et les biens destinés à la coopération internationale belge ainsi que les sommes et les biens destinés à l'aide publique belge au développement — autres que ceux relevant de la coopération internationale belge — sont insaisissables et incessibles».

« Artikel 11 bis. — De bedragen en de goederen bestemd voor de Belgische internationale samenwerking, alsmede de bedragen en goederen bestemd voor de overige Belgische officiële ontwikkelingshulp — andere dan die van de Belgische internationale samenwerking — zijn niet vatbaar voor beslag, noch voor overdracht».


« Article 11 bis. Les sommes et les biens destinés à la coopération internationale belge ainsi que les sommes et les biens destinés à l'aide publique belge au développement — autres que ceux relevant de la coopération internationale belge — sont insaisissables et incessibles».

« Artikel 11 bis. De bedragen en de goederen bestemd voor de Belgische internationale samenwerking, alsmede de bedragen en goederen bestemd voor de overige Belgische officiële ontwikkelingshulp — andere dan die van de Belgische internationale samenwerking — zijn niet vatbaar voor beslag, noch voor overdracht».


« Article 11 bis. — Les sommes et les biens destinés à la coopération internationale belge ainsi que les sommes et les biens destinés à l'aide publique belge au développement — autres que ceux relevant de la coopération internationale belge — sont insaisissables et incessibles».

« Artikel 11 bis. — De bedragen en de goederen bestemd voor de Belgische internationale samenwerking, alsmede de bedragen en goederen bestemd voor de overige Belgische officiële ontwikkelingshulp — andere dan die van de Belgische internationale samenwerking — zijn niet vatbaar voor beslag, noch voor overdracht».


Néanmoins, nous sommes préoccupés par les rapports incessants sur la dégradation des libertés fondamentales et des principes démocratiques en Ukraine.

Niettemin baren de onophoudelijke berichten over de aantasting van fundamentele vrijheden en democratische beginselen in Oekraïne ons zorgen.


C’est l’appel incessant lancé par la présidence portugaise et nous sommes certains que cet appel sera entendu.

Hiertoe heeft het Portugese voorzitterschap voortdurend opgeroepen en we hebben er alle vertrouwen in dat deze oproep is gehoord.


Je suis confiant, car on comprend de plus en plus que les débats incessants sur l’élargissement ou l’approfondissement et sur la protection sociale ou celle du marché sont révolus et que même face à l’adversité que nous connaissons, nous sommes de plus en plus conscients du besoin d’une dimension plus européenne si nous voulons résoudre les problèmes que nous rencontrons.

Ik heb er alle vertrouwen in, want men ziet steeds meer in dat de eindeloze debatten over verbreding tegenover verdieping, en de markt tegenover sociale bescherming hun langste tijd hebben gehad, en dat zelfs temidden van de problemen waarmee we kampen het besef groeit dat we een Europesere dimensie nodig hebben, willen we onze problemen kunnen blijven oplossen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incessible des sommes ->

Date index: 2024-08-12
w