Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incidence budgétaire
Sans incidence budgétaire

Vertaling van "incidence budgétaire devrait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sans incidence budgétaire

begrotingsneutraal | budgettair neutraal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’incidence budgétaire du vieillissement de la population constitue un défi pour la viabilité budgétaire à long terme, en particulier dans les pays où le rapport de dépendance économique des personnes âgées[16] devrait augmenter sensiblement au cours des prochaines années.

De budgettaire impact van de vergrijzing van de bevolking vormt een uitdaging voor de budgettaire houdbaarheid op lange termijn, met name in de landen waar de afhankelijkheidsratio van ouderen[16] naar verwachting significant zal toenemen in de komende jaren.


Abstraction faite de l'incidence budgétaire de pareille réglementation, comme du fait que le Gouvernement perd toute possibilité de contrôle sur celle-ci, se pose également le problème de la nomination, à laquelle le Roi devrait procéder ­ de l'avis du ministre ­ sur la présentation du procureur général près la Cour de cassation et du premier président de celle-ci.

Afgezien van de budgettaire impact van een dergelijke regeling en van het feit dat de Regering elke mogelijkheid van controle erop verliest, rijst ook het probleem van de benoeming zelf, waartoe, volgens de minister, de Koning zou moeten overgaan op voordracht van de procureur-generaal bij en de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie.


Abstraction faite de l'incidence budgétaire de pareille réglementation, comme du fait que le Gouvernement perd toute possibilité de contrôle sur celle-ci, se pose également le problème de la nomination, à laquelle le Roi devrait procéder ­ de l'avis du ministre ­ sur la présentation du procureur général près la Cour de cassation et du premier président de celle-ci.

Afgezien van de budgettaire impact van een dergelijke regeling en van het feit dat de Regering elke mogelijkheid van controle erop verliest, rijst ook het probleem van de benoeming zelf, waartoe, volgens de minister, de Koning zou moeten overgaan op voordracht van de procureur-generaal bij en de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie.


· Le CRU devrait être à pleine capacité à la fin de sa première année de fonctionnement, ce qui signifie que tous les membres du personnel doivent être engagés au cours de la première année: l’incidence budgétaire est estimée à 50 % au cours de la première année et à 100 % à partir de la deuxième année de fonctionnement du programme.

· Verwacht wordt dat de afwikkelingsraad aan het eind van het eerste jaar van zijn bestaan zijn volledige capaciteit zal hebben bereikt, wat betekent dat al het personeel in de loop van het eerste jaar moet worden aangeworven; de gevolgen voor de begroting worden geschat op 50% in het eerste jaar en 100% vanaf het tweede jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après le rapport annuel du Comité d'étude sur le vieillissement (4) , en l'absence de mesures visant à améliorer de manière structurelle le taux d'emploi, le durcissement des conditions pour accéder aux différents régimes de pension et de prépension ne devrait, en effet, n'avoir qu'une incidence limitée sur le coût budgétaire du vieillissement.

Het jaarverslag van de Studiecommissie voor de vergrijzing (4) geeft immers aan dat, bij gebrek aan maatregelen om de werkgelegenheidsgraad structureel op te voeren, het verstrengen van de toegangsvoorwaarden tot de diverse (brug)pensioenregelingen slechts een beperkte weerslag op de budgettaire kostprijs van de vergrijzing zal hebben.


D'après le rapport annuel du Comité d'étude sur le Vieillissement (9) , en l'absence de mesures visant à améliorer de manière structurelle le taux d'emploi, le durcissement des conditions pour accéder aux différents régimes de pension et de prépension ne devrait en effet avoir qu'une incidence limitée sur le coût budgétaire du vieillissement.

Volgens het jaarlijks verslag van de Studiecommissie voor de vergrijzing (9) zou zonder maatregelen om de werkgelegenheidsgraad structureel te verbeteren, de verstrakking van de voorwaarden inzake toegang tot de diverse pensioen- en brugpensioenregelingen immers maar een beperkte weerslag op de budgettaire kosten van de vergrijzing hebben.


D'après le rapport annuel du Comité d'étude sur le Vieillissement (4) , en l'absence de mesures visant à améliorer de manière structurelle le taux d'emploi, le durcissement des conditions pour accéder aux différents régimes de pension et de prépension ne devrait en effet avoir qu'une incidence limitée sur le coût budgétaire du vieillissement.

Volgens het jaarverslag van de Studiecommissie voor de vergrijzing (4) zou, bij gebrek aan maatregelen die de werkgelegenheidsgraad structureel verbeteren, de aanscherping van de voorwaarden om tot de diverse pensioen- en brugpensioenstelsels toe te treden slechts een beperkte impact hebben op de budgettaire kosten van de vergrijzing.


Globalement, ces actions constituent un ensemble intégré de mesures: leur incidence budgétaire devrait tenir compte des principes énoncés au chapitre précédent.

Alles samen vormen deze maatregelen een geïntegreerd pakket: de budgettaire implicaties ervan zouden moeten beantwoorden aan de beginselen die in de vorige afdeling zijn uiteengezet.


Pour autant que l’acte de base confère des compétences d’exécution à la Commission concernant des programmes ayant des incidences budgétaires notables ou destinés à des pays tiers, la procédure d’examen devrait s’appliquer.

Indien bij de basishandeling uitvoeringsbevoegdheden aan de Commissie worden toegekend met betrekking tot programma’s die aanzienlijke implicaties voor de begroting hebben of die op derde landen gericht zijn, dient de onderzoeksprocedure te worden toegepast.


Il ressort d'une évaluation des incidences budgétaires d'une fusion que la création d'un réseau de "guichets uniques" profitera aux consommateurs et permettra de réaliser des économies d'échelle, tandis que l'attribution des ressources devrait être fondée sur les besoins et les activités.

Een evaluatie van de begrotingsgevolgen van een fusie kwam tot de conclusie dat een ‘één loket’-netwerk de consumenten ten goede zal komen en schaalvoordelen mogelijk zal maken, en dat de toekenning van de middelen op de behoeften en de activiteiten moet zijn gebaseerd.




Anderen hebben gezocht naar : incidence budgétaire     sans incidence budgétaire     incidence budgétaire devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incidence budgétaire devrait ->

Date index: 2022-07-26
w