Une approche aussi dérogatoire, qui nécessiterait des changements fondamentaux, notamment au niveau de la décision relative au système des ressources propres de la Communauté, n'apparaît en outre pas opportune compte tenu de ses incidences économiques et financières très négatives.
Een dergelijke afwijking van de geldende bepalingen, die ingrijpende wijzigingen - met name van het besluit betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschap - noodzakelijk zou maken, lijkt bovendien niet wenselijk gezien de bijzonder negatieve economische en financiële gevolgen ervan.