Pour des raisons d’urgence impérieuses dûment justifiées, liées à une maladie répertoriée visée à l’article 8, paragraphe 1, point a), représentant un risque aux incidences particulièrement significatives, la Commission adopte des actes d’exécution immédiatement applicables conformément à la procédure visée à l’article 255, paragraphe 3.
Om naar behoren gemotiveerde dwingende redenen van urgentie die verband houden met een in de lijst opgenomen ziekte, bedoeld in artikel 8, lid 1, onder a), die een risico voor bijzonder zwaarwegende gevolgen oplevert, stelt de Commissie volgens de in artikel 255, lid 3, bedoelde procedure onmiddellijk toepasselijke uitvoeringshandelingen vast.