1. estime nécessaire de renforcer les politiques qui lissent les ef
fets saisonniers et incitent au développement durable , des points de vue social, économique et environnemental, à la diversification et à l'innovation du produit y compris au moyen du "tourisme d'affaires", à la création d'emplois permanents, à la formation continue, à l'amélioration des qualifications et à la diversification du produit et des services; juge notamment utile d'inciter aussi, par l'intermédiaire des Fonds structurels, la construction institutionnelle, la coordination entre les différents niveaux de gouvernance, le renforcement des capacités et le principe
...[+++] du partenariat dans la programmation et dans le développement des projets, tels que les programmes d'échange de touristes seniors, le tourisme de santé, résidentiel et de congrès; 1. is van mening dat beleidsmaatregelen waarmee seizoenseffecten worden teruggedrongen en duurzame ontwikkeling, op sociaal en economisch vlak en op het gebied van milieu, productdiversificatie en –innovatie, waaronder de ontwikkeling van het "zakelijk toerisme", het creëren van blijvende werkgelegenheid, vervolgopleidingen, betere kwalificaties en de diversificatie van producten en diensten worden gestimuleerd, moeten worden versterkt; acht het met name nuttig om, door middel van de structuurfondsen, ook de opbouw van instellingen, de coördinatie tussen de verschillende bestuursniveaus, de versterking van capaciteiten en het partnerschapsbeginsel bij de planning en ontwikkeling van projecten, zoals uitwisseli
ngsprogram ...[+++]ma's voor toeristen op leeftijd, gezondheidstoerisme, verblijfstoerisme en congrestoerisme te stimuleren;