Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de dialogue
Case de dialogue
Concertation sociale
Contrôle de dialogue
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Incitant
Incitation au repentir
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Mesure incitative
Repenti
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits
Zone de dialogue

Vertaling van "incitations au dialogue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialooggebied | dialoogvak | dialoogvenster


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]


faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling




contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialoogbesturing


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw


dialogue social [ concertation sociale ]

sociale dialoog [ sociaal overleg ]


utiliser des moyens d’incitation motivants dans le conseil sur les addictions

gedragsstimuli gebruiken voor begeleiding bij verslaving


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que c'est grâce à des incitants, au dialogue, à une négociation collective valable et à une amélioration du statut social des travailleurs et des parents que l'on pourra créer les conditions permettant de mettre fin au travail des enfants, particulièrement des filles.

Ik denk dat met aansporingen, dialoog, een volwaardig collectief overleg en een verbetering van het sociale statuut van de werknemers en de ouders de voorwaarden in het leven kunnen worden geroepen om een einde te maken aan de kinderarbeid, in het bijzonder van de meisjes.


Le dialogue politique - notamment pour inciter l'Iran à se montrer un acteur responsable sur les questions régionales - et la question des droits de l'homme constituent également des éléments importants dans le contexte de la relance de ces relations.

Ook de politieke dialoog - in het bijzonder om Iran aan te sporen om zijn verantwoordelijkheid over de regionale kwesties op te nemen - en de mensenrechtenkwestie bevatten belangrijke elementen in de context van de herlancering van de betrekkingen.


Le dialogue politique - notamment pour inciter l'Iran à se montrer un acteur responsable sur les questions régionales - et la question des droits de l'homme constituent des éléments importants dans le contexte de la relance de ces relations.

De politieke dialoog - vooral het aanmoedigen van Iran om zijn verantwoordelijkheid te nemen in de regio - en de kwestie van de mensenrechten vormen een belangrijk onderdeel van de herlancering van de betrekkingen.


Les missions sont au besoin invitées à un dialogue dans la perspective de les inciter à acquitter les amendes.

De missies worden desnoods op gesprek uitgenodigd om hen er toe aan te zetten over te gaan tot betaling van de boetes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce MOU définit le cadre d'une collaboration structurelle en divers domaines, notamment: dialogue stratégique, échange d'expériences, collaboration académique, entraînement des militaires, etc. La mission en support de la défense tunisienne par des militaires belges ("Military assistance"), telle qu'exécutée en mars-avril 2015, est une étape supplémentaire de notre collaboration militaire avec la défense tunisienne. b) La position géostratégique de la Tunisie, la reconstruction de la nation et de ses structures de sécurité après le pri ...[+++]

Deze MOU levert het kaderwerk voor een structurele samenwerking in verschillende domeinen, met name: strategische dialoog, uitwisseling van ervaring, academische samenwerking, training van militairen, enz. De opdracht ter ondersteuning van de Tunesische defensie door Belgische militairen ("Military Assistance"), zoals uitgevoerd in maart-april 2015, is een verdere stap in onze militaire samenwerking met de Tunesische defensie. b) De geostrategische locatie van Tunesië, de opbouw van de natie en haar veiligheidsstructuren na de Arabische lente en tenslotte de talrijke regionale veiligheidsuitdagingen nopen ons ertoe om Tunesië te onderste ...[+++]


Un dialogue est organisé avec les missions dans la perspective de les inciter à acquitter les amendes.

De missies worden op gesprek uitgenodigd om hen ertoe aan te zetten over te gaan tot de betaling van de boetes.


Pour ce qui concerne le dialogue civil, l'expérience en cours au niveau de la Convention européenne n'incite pas à l'optimisme : le débat n'a été ouvert qu'à quelques initiés, et il semble d'ores et déjà acquis qu'il privilégiera la piste individualiste du « forum permanent » entre des citoyens isolés et des « webmasters » retranchés derrière leur ordinateur.

Wat de burgerlijke dialoog betreft, zet wat we momenteel meemaken op het niveau van de Europese Conventie niet aan tot optimisme : er nemen momenteel slechts enkele ingewijden deel aan het debat en het is nu al duidelijk dat het debat de voorkeur zal geven aan de individualistische piste van het « permanente forum » tussen afzonderlijke burgers en « webmasters » die zich achter hun computer hebben verschanst.


Dans sa réunion du 23 juin 2008, le Conseil a adopté comme conclusion qu'il incite le Cuba à mener un dialogue complet et ouvert.

In haar vergadering van 23 juni 2008 nam de Raad als conclusie aan dat het Cuba aanspoort tot het voeren van een allesomvattende en open dialoog.


La Belgique est favorable à l'idée de demander aux pays de la région de faire preuve de retenue et de les inciter au dialogue, à l'esprit de coopération et au respect de la souveraineté et de l'intégrité territoriale.

België vindt het goed dat aan de landen van de regio wordt gevraagd zich op de achtergrond te houden en dat aangedrongen wordt op dialoog, samenwerking en de eerbiediging van de soevereiniteit en de territoriale integriteit.


À nos yeux, il est essentiel d'inciter les deux pays à un vrai dialogue sur la situation dans l'Est du Congo.

Het is voor ons zeer belangrijk de twee landen te vragen een echte dialoog tot stand te brengen over de situatie in Oost-Congo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incitations au dialogue ->

Date index: 2024-07-19
w