Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "incitent à préférer les solutions moins efficaces " (Frans → Nederlands) :

K. considérant que l'Europe occupe le devant de la scène en matière de développement de nouvelles technologies; considérant également que le développement et la généralisation de l'utilisation des écotechnologies se heurtent à de nombreux obstacles, tels que la réticence à utiliser des technologies autres que celles qui existent déjà, les niveaux de prix qui incitent à préférer les solutions moins efficaces du point de vue écologique, l'accès restreint au financement et le manque de sensibilisation des consommateurs; considérant que le défi consiste dès lors à améliorer la performance environnementale globale des produits tout au long ...[+++]

K. overwegende dat Europa een vooraanstaande rol speelt op het gebied van de ontwikkeling van nieuwe technologie; overwegende dat er veel belemmeringen bestaan voor de ontwikkeling en het op grotere schaal gebruiken van milieutechnologieën, zoals bestaande technologieën waarvan moeilijk los te komen is, prijssignalen die vaak gunstiger zijn voor minder eco-efficiënte oplossingen, moeilijke toegang tot financiering en weinig bewustzijn bij consumenten; overwegende dat de uitdaging daarom ligt in de verbetering van de algehele milieuprestatie van producten gedurende hun hele levenscyclus, de stimulering van de vraag naar betere producten ...[+++]


K. considérant que l'Europe occupe le devant de la scène en matière de développement de nouvelles technologies; considérant également que le développement et la généralisation de l'utilisation des écotechnologies se heurtent à de nombreux obstacles, tels que la réticence à utiliser des technologies autres que celles qui existent déjà, les niveaux de prix qui incitent à préférer les solutions moins efficaces du point de vue écologique, l'accès restreint au financement et le manque de sensibilisation des consommateurs; considérant que le défi consiste dès lors à améliorer la performance environnementale globale des produits tout au long ...[+++]

K. overwegende dat Europa een vooraanstaande rol speelt op het gebied van de ontwikkeling van nieuwe technologie; overwegende dat er veel belemmeringen bestaan voor de ontwikkeling en het op grotere schaal gebruiken van milieutechnologieën, zoals bestaande technologieën waarvan moeilijk los te komen is, prijssignalen die vaak gunstiger zijn voor minder eco-efficiënte oplossingen, moeilijke toegang tot financiering en weinig bewustzijn bij consumenten; overwegende dat de uitdaging daarom ligt in de verbetering van de algehele milieuprestatie van producten gedurende hun hele levenscyclus, de stimulering van de vraag naar betere producte ...[+++]


Les trois environnements de développement ont été remplacés par un seul, ce qui permet au SPF Mobilité de proposer à nos départements des solutions plus efficaces et moins coûteuses.

De drie ontwikkelomgevingen worden vervangen door één ontwikkelomgeving wat de FOD Mobiliteit toelaat om efficiënter en goedkoper oplossingen aan te bieden aan onze departementen.


Les normes ouvertes permettent de réaliser dans la pratique des économies lors de l'achat, elles stimulent la concurrence entre les fournisseurs et incitent à la recherche de solutions plus efficaces.

Open standaarden zorgen namelijk in de praktijk voor besparingen bij aanschaf, meer concurrentie tussen leveranciers en zet aan tot efficiëntere oplossingen.


La principale raison de la lenteur du décollage du marché est économique : les fournisseurs de services sont peu incités à élaborer une signature électronique à usage multiple, et préfèrent offrir des solutions pour leurs propres services, telles que, par exemple, des solutions élaborées par le secteur bancaire.

De belangrijkste reden voor de langzame groei van de markt is van economische aard: de dienstverleners zijn weinig geneigd multifunctionele elektronische handtekeningen te ontwikkelen en verkiezen oplossingen voor hun eigen diensten (bijvoorbeeld door de banksector ontwikkelde oplossingen).


13° en fonction de la structure juridique de l'organisme de placement collectif et de son règlement ou de ses statuts, une part importante, et dans tous les cas au moins égale à 50 % de toute la composante variable de la rémunération, consiste en des parts de l'organisme de placement collectif concerné, en une participation équivalente, ou en des instruments liés aux actions ou en des instruments non numéraires équivalents présentant des incitations aussi efficaces que ...[+++]

13° afhankelijk van de rechtsvorm van de instelling voor collectieve belegging en van haar reglement of statuten, bestaat een substantieel deel, zijnde ten minste 50 % van elke variabele beloning, uit rechten van deelneming in de betrokken instelling voor collectieve belegging, equivalente eigendomsbelangen of op aandelen gebaseerde instrumenten of vergelijkbare non-cash instrumenten met even doeltreffende prikkels als elk in dit punt genoemd instrument, tenzij het beheer van de instelling voor collectieve belegging minder dan 50 % uitmaakt van de totale portefeuille die door ...[+++]


J'ai déjà interrogé, en amont, les motifs et le bien-fondé de cette décision (question n° 753 du 9 novembre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 58, page 128), étant donné que le recours aux logiciels libres paraissait une solution tout aussi efficace et beaucoup moins onéreuse.

Ik heb u in het verleden al vragen gesteld over de redenen en de gegrondheid van die beslissing (vraag nr. 753 van 9 november 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 58, blz. 128).


Même si le règlement pourrait réussir à interdire efficacement les préférences de droit, il serait bien moins efficace en ce qui concerne les préférences de fait.

Ook al zou de verordening wellicht effectief kunnen zijn bij het tegengaan van de jure preferenties, als het gaat om de facto preferenties zal dit veel minder het geval zijn.


33. demande à la Commission et aux États membres, en concertation avec les parties prenantes dans le domaine de la jeunesse et avec le Parlement européen, de mettre au point un plan d'action pour l'emploi des jeunes, en définissant des mesures à court, moyen et long terme; déplore que, dans le débat actuel, les mesures de long terme soient présentées comme des solutions à court terme; souligne qu'à court terme, l'accent devrait être mis sur les mesures d'urgence face à la crise, tant pour ceux qui sont à l'extérieur du marché du travail que pour ceux qui y sont intégrés, en insistant sur la garantie d'un revenu de subsistance et sur de ...[+++]

33. verzoekt de Commissie en de lidstaten om in samenwerking met belanghebbenden bij jeugdzaken en het Parlement een actieplan inzake jeugdwerkgelegenheid te ontwikkelen, met daarin maatregelen voor de korte, middellange en lange termijn; betreurt het dat de langetermijnmaatregelen in het huidige debat als kortetermijnoplossingen worden neergezet; benadrukt dat op korte termijn moet worden getracht de ergste gevolgen van de crisis te verlichten, voor degenen op en buiten de arbeidsmarkt, met name door iedereen een inkomen en mogelijkheden op de arbeidsmarkt te bieden; benadrukt dat investeringen in onderwijs en opleidingen, het schepp ...[+++]


o Les questions devant également être approfondies concernent le rôle des jugements subjectifs portés par les régulateurs et les gérants lorsque les marchés sont sous tension et la nécessité de moins se fier aux modèles mathématiques, l'interdiction de racheter et d'annuler les actions antérieurement émises pour limiter la croissance organique des établissements financiers, les "dispositions testamentaires" en vue d'une liquidation dans les règles et la réduction des mesures fiscales qui incitent ...[+++]

o Verder dient te worden nagedacht over: de rol van het subjectieve oordeel van regelgevers en directeuren op momenten dat de markt onder druk staat; minder vertrouwen op wiskundige modellen; een verbod op het terugkopen en schrappen van eerder uitgegeven aandelen om de autonome groei van financiële firma's te beperken; een "living will" (testament bij leven) waarin een ordelijke liquidatie wordt geregeld; En minimalisering van belastingprikkels die financiering met vreemd vermogen aantrekkelijker maken dan de inzet van eigen vermogen;


w