Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité du Codex sur l'hygiène alimentaire
Conseiller en droit de la consommation
Hygiène alimentaire
Hygiène des denrées alimentaires
Inspecteur de l'hygiène des denrées alimentaires
Inspectrice de l'hygiène des denrées alimentaires

Traduction de «incluant l’hygiène alimentaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hygiène alimentaire | hygiène des denrées alimentaires

levensmiddelenhygiëne


hygiène alimentaire | hygiène des denrées alimentaires

levensmiddelenhygiëne | voedselhygiëne




Comité du Codex sur l'hygiène alimentaire

Codex-comité voor levensmiddelenhygiëne


inspecteur de l'hygiène des denrées alimentaires | inspectrice de l'hygiène des denrées alimentaires | conseiller en droit de la consommation | conseiller en droit de la consommation/conseillère en droit de la consommation

administratieve medewerker consumentenombudsdienst | medewerkster geschillencommissie | dossierbeheerder consumentenombudsdienst | juridisch adviseur Europees Centrum voor de Consument


suivre des procédures en matière d’hygiène lors de la transformation de denrées alimentaires

hygiënische procedures volgen tijdens de voedselverwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Dans des circonstances d'extrême nécessité, l'autorité compétente peut délivrer une dispense autorisant un cuisinier qui n'est pas pleinement qualifié à servir sur un navire donné et pour une période déterminée, jusqu'au port d'escale approprié suivant ou pour une période ne dépassant pas un mois, à condition que la personne à qui la dispense est accordée ait reçu une formation ou une instruction dans des domaines incluant l'hygiène alimentaire et personnelle ainsi que la manipulation et le stockage des aliments à bord.

6. In gevallen van uitzonderlijke noodzaak kan de bevoegde overheid een dispensatie verlenen op grond waarvan een niet volledig gekwalificeerde kok op een specifiek schip gedurende een specifiek tijdvak werkzaam mag zijn, tot de volgende geschikte aanloophaven of voor een tijdvak van ten hoogste een maand, mits de persoon ten aanzien van wie de dispensatie is verleend, een opleiding heeft genoten of instructies heeft gekregen op het gebied van voeding en persoonlijke hygiëne, alsmede de behandeling en opslag van levensmiddelen aan boord van schepen.


6. Dans des circonstances d'extrême nécessité, l'autorité compétente peut délivrer une dispense autorisant un cuisinier qui n'est pas pleinement qualifié à servir sur un navire donné et pour une période déterminée, jusqu'au port d'escale approprié suivant ou pour une période ne dépassant pas un mois, à condition que la personne à qui la dispense est accordée ait reçu une formation ou une instruction dans des domaines incluant l'hygiène alimentaire et personnelle ainsi que la manipulation et le stockage des aliments à bord.

6. In gevallen van uitzonderlijke noodzaak kan de bevoegde overheid een dispensatie verlenen op grond waarvan een niet volledig gekwalificeerde kok op een specifiek schip gedurende een specifiek tijdvak werkzaam mag zijn, tot de volgende geschikte aanloophaven of voor een tijdvak van ten hoogste een maand, mits de persoon ten aanzien van wie de dispensatie is verleend, een opleiding heeft genoten of instructies heeft gekregen op het gebied van voeding en persoonlijke hygiëne, alsmede de behandeling en opslag van levensmiddelen aan boord van schepen.


Plus loin dans la chaîne alimentaire et notamment en ce qui concerne le secteur horeca, la restauration de collectivité, le secteur de la boulangerie-pâtisserie, et le secteur des marchands de crème glacée, des règles minimales d'hygiène sont publiées sur le site de l'Agence incluant des précautions à prendre lors de l'utilisation d'oeufs crus, responsables d'une grande partie des intoxications alimentaires.

M.b.t. een verder stadium van de voedselketen en met name voor de horecasector, de grootkeukens, de bakkerijen en banketbakkerijen en de roomijsverkopers zijn de minimale hygiënevoorschriften weergegeven op de website van het Agentschap, met inbegrip van voorzorgen die moeten worden genomen bij het gebruik van rauwe eieren dat voor een groot aantal voedseltoxi-infecties verantwoordelijk is.


À bord des navires opérant avec un effectif prescrit de moins de dix personnes qui, en raison de la taille de l’équipage ou du mode d’exploitation, peuvent ne pas être tenus par l’autorité compétente d’avoir à bord un cuisinier pleinement qualifié, quiconque prépare la nourriture dans la cuisine a reçu une formation ou une instruction dans des domaines incluant l’hygiène alimentaire et personnelle ainsi que la manipulation et le stockage des aliments à bord.

Op schepen die worden geëxploiteerd met een voorgeschreven bemanningssterkte van minder dan tien, ten aanzien waarvan de bevoegde autoriteit uit hoofde van de bemanningssterkte of het soort vaart, niet verlangt dat deze een volledig gediplomeerde kok aan boord hebben, moet eenieder die in de kombuis levensmiddelen verwerkt een opleiding hebben genoten of instructies hebben gekregen op het gebied van voeding en persoonlijke hygiëne alsmede de behandeling en opslag van levensmiddelen aan boord van schepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans des circonstances d’extrême nécessité, l’autorité compétente peut délivrer une dispense autorisant un cuisinier qui n’est pas pleinement qualifié à servir sur un navire donné et pour une période déterminée, jusqu’au port d’escale approprié suivant ou pour une période ne dépassant pas un mois, à condition que la personne à qui la dispense est accordée ait reçu une formation ou une instruction dans des domaines incluant l’hygiène alimentaire et personnelle ainsi que la manipulation et le stockage des aliments à bord.

Onder uitzonderlijke omstandigheden kan de bevoegde autoriteit een ontheffing verlenen op grond waarvan een niet volledig gediplomeerde kok op een specifiek schip gedurende een specifiek tijdvak werkzaam mag zijn, tot de volgende geschikte aanloophaven of voor een tijdvak van ten hoogste een maand, mits de persoon ten aanzien van wie de ontheffing is verleend een opleiding heeft genoten of instructies heeft gekregen op het gebied van voeding en persoonlijke hygiëne alsmede de behandeling en opslag van levensmiddelen aan boord van schepen.


Dans des circonstances d’extrême nécessité, l’autorité compétente peut délivrer une dispense autorisant un cuisinier qui n’est pas pleinement qualifié à servir sur un navire donné et pour une période déterminée, jusqu’au port d’escale approprié suivant ou pour une période ne dépassant pas un mois, à condition que la personne à qui la dispense est accordée ait reçu une formation ou une instruction dans des domaines incluant l’hygiène alimentaire et personnelle ainsi que la manipulation et le stockage des aliments à bord.

Onder uitzonderlijke omstandigheden kan de bevoegde autoriteit een ontheffing verlenen op grond waarvan een niet volledig gediplomeerde kok op een specifiek schip gedurende een specifiek tijdvak werkzaam mag zijn, tot de volgende geschikte aanloophaven of voor een tijdvak van ten hoogste een maand, mits de persoon ten aanzien van wie de ontheffing is verleend een opleiding heeft genoten of instructies heeft gekregen op het gebied van voeding en persoonlijke hygiëne alsmede de behandeling en opslag van levensmiddelen aan boord van schepen.


À bord des navires opérant avec un effectif prescrit de moins de dix personnes qui, en raison de la taille de l’équipage ou du mode d’exploitation, peuvent ne pas être tenus par l’autorité compétente d’avoir à bord un cuisinier pleinement qualifié, quiconque prépare la nourriture dans la cuisine a reçu une formation ou une instruction dans des domaines incluant l’hygiène alimentaire et personnelle ainsi que la manipulation et le stockage des aliments à bord.

Op schepen die worden geëxploiteerd met een voorgeschreven bemanningssterkte van minder dan tien, ten aanzien waarvan de bevoegde autoriteit uit hoofde van de bemanningssterkte of het soort vaart, niet verlangt dat deze een volledig gediplomeerde kok aan boord hebben, moet eenieder die in de kombuis levensmiddelen verwerkt een opleiding hebben genoten of instructies hebben gekregen op het gebied van voeding en persoonlijke hygiëne alsmede de behandeling en opslag van levensmiddelen aan boord van schepen.


Clarifie deux aspects essentiels en incluant dans le champ d'application les exportations, de façon que cet amendement soit compatible avec les amendements au considérant (13) qui exige que les denrées alimentaires exportées de la Communauté présentent le même niveau d'hygiène, afin qu'il n'y ait aucune ambiguïté à ce sujet.

Verduidelijkt het toepassingsgebied op twee wezenlijke aspecten door de toevoeging van "export" om het verenigbaar te maken met amendementen op overweging 13, waarin wordt geëist dat "levensmiddelen die afkomstig zijn uit de EG en die worden uitgevoerd naar niet-lidstaten moeten voldoen aan dezelfde normen als gelden voor afzet binnen de Gemeenschap", waardoor verkeerde uitleg onmogelijk is.


Clarifie deux aspects essentiels en incluant dans le champ d'application les exportations, de façon que cet amendement soit compatible avec les amendements au considérant (13) qui exige que les denrées alimentaires exportées de la Communauté présentent le même niveau d'hygiène, afin qu'il n'y ait aucune ambiguïté à ce sujet.

Verduidelijkt het toepassingsgebied op twee wezenlijke aspecten door de toevoeging van "export" om het verenigbaar te maken met amendementen op overweging 13, waarin wordt geëist dat "levensmiddelen die afkomstig zijn uit de EG en die worden uitgevoerd naar niet-lidstaten moeten voldoen aan dezelfde normen als gelden voor afzet binnen de Gemeenschap", waardoor verkeerde uitleg onmogelijk is.


Plus loin dans la chaîne alimentaire et notamment en ce qui concerne le secteur horeca et le secteur de la boulangerie-pâtisserie, des règles minimales d'hygiène sont publiées sur le site de l'agence incluant des précautions à prendre lors de l'utilisation des oeufs crus.

Verder in de voedselketen, en in het bijzonder wat betreft de horeca en de bakkerij-banketbakkerij sector, werden de minimale hygiëneregels gepubliceerd op de internet-site van het agentschap samen met de te nemen voorzorgen bij het gebruik van rauwe eieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incluant l’hygiène alimentaire ->

Date index: 2022-04-25
w