Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inclure des mécanismes coercitifs tels " (Frans → Nederlands) :

Le mécanisme coercitif baptisé « six pack » a permis de rectifier le tir, mais les sanctions des marchés pèsent plus lourd dans la balance, à tel point qu'on peut s'interroger sur l'utilité de telles sanctions.

Met het zogenaamde « six pack » werd dit rechtgezet, maar de sancties van de markten wegen zwaarder door, waardoor men zich vragen kan stellen over het nut van deze sancties.


Le mécanisme coercitif baptisé « six pack » a permis de rectifier le tir, mais les sanctions des marchés pèsent plus lourd dans la balance, à tel point qu'on peut s'interroger sur l'utilité de telles sanctions.

Met het zogenaamde « six pack » werd dit rechtgezet, maar de sancties van de markten wegen zwaarder door, waardoor men zich vragen kan stellen over het nut van deze sancties.


Même si l'option politique générale est favorable à cette insertion, la question d'inclure ou non un tel mécanisme doit être tranchée pour chaque accord d'investissement international compte tenu du contexte particulier.

Ook als er een beleidsconsensus heerst die opname ondersteunt, dienen bij het besluit om deze bepalingen op te nemen per internationale investeringsovereenkomst de specifieke omstandigheden te worden meegewogen.


18. invite les États membres à mettre en place des plans d'intervention nationaux en matière d'incidents informatiques, à inclure des éléments essentiels, tels que les points de contact pertinents, des dispositions concernant l'assistance, l'endiguement et la réparation en cas de perturbations ou d'attaques informatiques de portée régionale, nationale ou transnationale; indique que les États membres devraient également mettre en place des mécanismes et structures de co ...[+++]

18. verzoekt de lidstaten om nationale noodplannen inzake cyberveiligheid op te stellen en belangrijke elementen op te nemen zoals relevante contactpunten en bijstandsvoorzieningen, beheersing en herstel bij cyberverstoringen of -aanvallen van regionaal, nationaal of grensoverschrijdend belang; merkt op dat de lidstaten ook op nationaal vlak gepaste coördinatiemechanismen en -structuren moeten vastleggen die moeten zorgen voor een betere coördinatie tussen bevoegde nationale autoriteiten en voor een grotere samenhang van hun acties;


Cette définition permet d'inclure dans les mécanismes employé par la presse, des procédés tels le stencil, ou la photocopie.

Deze definitie biedt de mogelijkheid om procédés als stencils of fotokopieën te rekenen tot de mechanismen die door de drukpers gebruikt worden.


13. réaffirme que tout nouvel ALE conclu par l'Union doit répondre aux exigences de l'OMC, être inclusif, ambitieux, y compris en matière de développement durable, et équilibré, permettre un accès aux marchés véritable et réciproque et aller au-delà des engagements multilatéraux en vigueur comme de ceux qui découleront de la conclusion du cycle de Doha, si celui-ci est couronné de succès; salue les progrès de certaines négociations tout en déplorant que la plupart des négociations ne soient pas encore conclues; demande à la Commission d'analyser ce qui pourrait être fait ou modifié afin de mieux conclure, et plus rapidement, les négociations d'ALE en suspens, mais sans jamais pour autant sacrifier les intérêts européens ...[+++]

13. herhaalt dat alle nieuwe vrijhandelsovereenkomsten die de EU afsluit overeen moeten stemmen met de WTO-regels, alomvattend en ambitieus moeten zijn, ook op het gebied van duurzame ontwikkeling, evenwichtig moeten zijn en moeten leiden tot een werkelijk wederkerige markttoegang en verder moeten reiken dan bestaande multilaterale verbintenissen en de verbintenissen die volgens verwachting zullen voortvloeien uit een geslaagde afronding van de Doharonde; is verheugd over de vooruitgang die bij sommige onderhandelingen is geboekt; betreurt het evenwel dat de meeste onderhandelingen nog niet zijn afgerond; verzoekt de Commissie na te gaan wat er moet gebeuren of veranderen om lopende onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten beter e ...[+++]


14. réaffirme que tout nouvel ALE conclu par l'Union doit répondre aux exigences de l'OMC, être inclusif, ambitieux, y compris en matière de développement durable, et équilibré, permettre un accès aux marchés véritable et réciproque et aller au-delà des engagements multilatéraux en vigueur comme de ceux qui découleront de la conclusion du cycle de Doha, si celui-ci est couronné de succès; salue les progrès de certaines négociations tout en déplorant que la plupart des négociations ne soient pas encore conclues; demande à la Commission d'analyser ce qui pourrait être fait ou modifié afin de mieux conclure, et plus rapidement, les négociations d'ALE en suspens, mais sans jamais pour autant sacrifier les intérêts européens ...[+++]

14. herhaalt dat alle nieuwe vrijhandelsovereenkomsten die de EU afsluit overeen moeten stemmen met de WTO-regels, alomvattend en ambitieus moeten zijn, ook op het gebied van duurzame ontwikkeling, evenwichtig moeten zijn en moeten leiden tot een werkelijk wederkerige markttoegang en verder moeten reiken dan bestaande multilaterale verbintenissen en de verbintenissen die volgens verwachting zullen voortvloeien uit een geslaagde afronding van de Doharonde; is verheugd over de vooruitgang die bij sommige onderhandelingen is geboekt; betreurt het evenwel dat de meeste onderhandelingen nog niet zijn afgerond; verzoekt de Commissie na te gaan wat er moet gebeuren of veranderen om lopende onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten beter e ...[+++]


13. réaffirme que tout nouvel ALE conclu par l'Union doit répondre aux exigences de l'OMC, être inclusif, ambitieux, y compris en matière de développement durable, et équilibré, permettre un accès aux marchés véritable et réciproque et aller au-delà des engagements multilatéraux en vigueur comme de ceux qui découleront de la conclusion du cycle de Doha, si celui-ci est couronné de succès; salue les progrès de certaines négociations tout en déplorant que la plupart des négociations ne soient pas encore conclues; demande à la Commission d'analyser ce qui pourrait être fait ou modifié afin de mieux conclure, et plus rapidement, les négociations d'ALE en suspens, mais sans jamais pour autant sacrifier les intérêts européens ...[+++]

13. herhaalt dat alle nieuwe vrijhandelsovereenkomsten die de EU afsluit overeen moeten stemmen met de WTO-regels, alomvattend en ambitieus moeten zijn, ook op het gebied van duurzame ontwikkeling, evenwichtig moeten zijn en moeten leiden tot een werkelijk wederkerige markttoegang en verder moeten reiken dan bestaande multilaterale verbintenissen en de verbintenissen die volgens verwachting zullen voortvloeien uit een geslaagde afronding van de Doharonde; is verheugd over de vooruitgang die bij sommige onderhandelingen is geboekt; betreurt het evenwel dat de meeste onderhandelingen nog niet zijn afgerond; verzoekt de Commissie na te gaan wat er moet gebeuren of veranderen om lopende onderhandelingen over vrijhandelsovereenkomsten beter e ...[+++]


constate que les mécanismes de coopération mis en place par la directive 2009/28/CE relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables n'ont été que peu utilisés jusqu'ici, mais que plusieurs de ces mécanismes sont en cours de planification; renvoie aux conclusions de la Commission selon lesquelles une meilleure utilisation des possibilités de coopération existantes pourrait apporter des avantages considérables, tels qu'une intensification du commerce; se félicite de ...[+++]

merkt op dat de door Richtlijn 2009/28/EG ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen ingestelde samenwerkingsmechanismen tot op heden niet veel benut zijn, maar dat er nu een aantal samenwerkingsmechanismen op stapel staat; verwijst naar bevindingen van de Commissie, waaruit blijkt dat betere benutting van de bestaande samenwerkingsmogelijkheden aanzienlijke voordelen zou opleveren zoals verregaande stimulering van de handel; is ingenomen met het door de Commissie uitgesproken voornemen om richtsnoeren uit te vaardigen voor samenwerking binnen de EU, waarin de praktische toepassing van samenwerkingsmechanismen wordt uitgelegd, de uitdagingen worden beschreven alsmede de wijze van aanpak daarvan; vraagt de Commis ...[+++]


La Communication indique que les accords doivent contenir des objectifs environnementaux bien définis pour espérer parvenir à ces résultats, que la transparence est une garantie contre des arrangement qui ne refléteraient guère plus que "le cours normal des affaires", qu'ils doivent inclure des mécanismes coercitifs tels que des amendes ou autres sanctions, et prévoir des approches évitant toute tentation d' "opportunisme".

In de mededeling wordt opgemerkt dat men, om deze resultaten te kunnen bereiken, in de overeenkomsten vastomlijnde milieudoelstellingen moet aangeven, dat ze transparant moeten zijn om te voorkomen dat er uiteindelijk toch niets gebeurt, dat ze handhavingsmechanismen zoals boetes of andere sancties dienen te bevatten en dat er mechanismen moeten zijn om "meelifters" te voorkomen.


w