Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Dispenser d'inclure
FAQ
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène
Questions courantes

Traduction de «inclure la question » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique intensifiant et élargissant le champ d'application de l'accord de coopération douanière et d'assistance mutuelle en matière douanière afin d'y inclure la coopération relative à la sécurité des conteneurs et aux questions connexes

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake intensivering en uitbreiding van de Overeenkomst betreffende samenwerking en wederzijdse bijstand in douanezaken tot samenwerking op het gebied van containerveiligheid en aanverwante zaken


Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


système de traitement de données pour inclure ensemble ECAT

gegevensverwerkingssysteem met volledig ECAT-pakket


dispenser d'inclure

ontheffen van de verplichting ..... op te nemen


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions


question internationale

internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise au point de l'approche globale des questions d'immigration, proposée par le Conseil européen de Tampere, suppose d'inclure les questions relatives aux droits de l'homme et au développement dans les pays et régions d'origine et de transit.

De ontwikkeling van een algemene aanpak van migratievraagstukken, zoals door de Europese Raad van Tampere voorgesteld, houdt in dat ook mensenrechten en ontwikkelingsvraagstukken in de landen en regio's van herkomst en van doorreis hierbij worden betrokken.


- inclure les questions liées à l'intégration des Roms dans les politiques plus générales consacrées à l'éducation, l'emploi, la santé publique, les infrastructures et la planification urbaine ainsi que le développement économique et territorial, plutôt que de les traiter dans le cadre d'une politique distincte.

- mainstreaming van kwesties betreffende de inclusie van de Roma in de brede beleidsgebieden van onderwijs, werkgelegenheid, volksgezondheid, infrastructuur en ruimtelijke ordening, en economische en territoriale ontwikkeling, in plaats van haar te beschouwen als een afzonderlijk beleidsterrein.


La tendance à inclure les questions liées à la liberté, à la sécurité et à la justice dans la coopération avec la Tunisie a été progressive, mais représente une évolution positive.

Het bespreken van kwesties op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht in de samenwerking met Tunesië gebeurt weliswaar geleidelijk, maar vormt toch een positieve ontwikkeling.


· Souligner la nécessité d’entreprendre une révision en profondeur des NLDE, qui mette l’accent sur l’amélioration des normes de qualité plutôt que sur les procédures, élargisse leur champ d’application en vue d’inclure les questions soulevées par le présent rapport et ouvre des possibilités de coopération en matière d’AQ avec d’autres secteurs de l’éducation et de la formation.

· De noodzaak benadrukken van een grondige herziening van de Europese normen en richtsnoeren, waarbij de aandacht veeleer bij een verhoging van de kwaliteitsnormen dan bij procedurele kwesties ligt, waarbij de reikwijdte wordt uitgebreid tot de punten die in dit verslag naar voren zijn gebracht, en waarbij mogelijkheden worden geboden voor samenwerking op het gebied van kwaliteitsborging met andere onderwijs- en opleidingssectoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette communication actualisera la communication de 1997 sur les impôts, taxes et redevances environnementaux [37] et en élargira le champ d'application afin d'y inclure des questions comme les permis négociables.

Die mededeling vormt een actualisering van de mededeling van 1997 over milieubelastingen en -heffingen [37] en breidt de werkingssfeer daarvan uit tot thema's zoals verhandelbare vergunningen.


Les régions peuvent donc d'ores et déjà inclure des questions d'examen théorique relatives au délit de fuite, qui figure parmi les infractions faisant l'objet d'une sanction légale.

De gewesten mogen dan ook nu reeds theoretische examenvragen opnemen met betrekking tot het vluchtmisdrijf, dat tot de overtredingen behoort waarop een wettelijke sanctie rust.


De même, il est exposé dans la réponse à cette question écrite, que, selon la Cour de justice "les catégories visées à l'annexe III de la directive 2006/112 doivent faire l'objet d'une interprétation stricte dans la mesure où la disposition de droit de l'Union en cause a le caractère de mesure dérogatoire, conformément à la jurisprudence [de la Cour], mais les notions employées à cette annexe doivent être interprétées conformément au sens habituel des termes en cause" (4) Une telle interprétation ne permet pas d'inclure dans les points 10 ...[+++]

Tevens wordt in het antwoord op die schriftelijke vraag uiteengezet dat volgens het Hof van Justitie "de in bijlage III bij richtlijn 2006/112 bedoelde categorieën volgens de [rechtspraak van het Hof] strikt moeten worden uitgelegd aangezien de betrokken Unierechtelijke bepaling een afwijkende bepaling is, maar ook de in deze bijlage gebruikte begrippen moeten worden uitgelegd volgens de gebruikelijke betekenis van de betrokken bewoordingen" (4). Een dergelijke interpretatiewijze laat niet toe om de in de ontworpen regeling bedoelde goederen en diensten onder de voormelde punten 10 en 10bis te kunnen brengen.


Il ne serait donc être question d'y inclure les entreprises et les commerçants.

Ondernemers en handelaars zouden hierbij dus niet betrokken worden.


En conclusion, même dans la récente révision de la directive sur les services de paiement (PSD II), le législateur européen a volontairement choisi de ne pas inclure de définition, préférant qu'il soit vérifié au cas par cas s'il est question de négligence grave, et laissant l'interprétation ultérieure à la jurisprudence et à la doctrine.

Conclusie is dat ook in de recente herziening van de betalingsdienstenrichtlijn (PSD II) de Europese wetgever bewust niet voor een definitie heeft geopteerd, maar dat geval per geval dient te worden nagegaan of er sprake is van grove nalatigheid en de invulling verder overgelaten wordt aan de rechtspraak en de rechtsleer.


N.B.: contrairement à la pratique statistique habituelle en Belgique, il a été nécessaire d'inclure les mineurs accompagnants aux demandeurs d'asile pour être à même de répondre à la question posée reprenant ainsi la pratique statistique habituelle au niveau européen.

NB: in tegenstelling tot de statistische gewoonte in België, was het nodig om de minderjarigen die worden begeleid door een volwassen asielzoeker op te nemen om te kunnen antwoorden op de gestelde vraag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inclure la question ->

Date index: 2022-08-26
w