Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Dispenser d'inclure
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique

Vertaling van "inclure un tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.


système de traitement de données pour inclure ensemble ECAT

gegevensverwerkingssysteem met volledig ECAT-pakket


inclure des clauses d'arbitrage dans les contrats commerciaux ou dans les conventions spéciales

arbitrageclausules opnemen in handelscontracten of in bijzondere overeenkomsten


dispenser d'inclure

ontheffen van de verplichting ..... op te nemen


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. prie instamment la Commission d'inclure, en tant que droits fondamentaux de la personne humaine, la santé sexuelle et génésique et les droits y afférents dans sa prochaine stratégie de l'Union en matière de santé afin de garantir la cohérence entre les politiques intérieures et extérieures de l'Union européenne.

37. dringt er bij de Commissie op aan seksuele en reproductieve gezondheid en rechten als fundamentele mensenrechten op te nemen in haar volgende EU-gezondheidsstrategie om zo de samenhang tussen het interne en externe beleid van de EU te waarborgen;


Toute analyse, aussi succincte soit-elle, du problème chypriote, doit sans doute inclure un tant soit peu les fondements historiques et sociaux du problème, ainsi que les traumatismes violents qui subsistent encore dans les esprits.

Elke analyse van het Cypriotisch probleem, hoe bondig ook, moet toch de historische en maatschappelijke grondslagen van het probleem bevatten, alsook de hevige trauma's die nog in de geesten aanwezig zijn.


Toute analyse, aussi succincte soit-elle, du problème chypriote, doit sans doute inclure un tant soit peu les fondements historiques et sociaux du problème, ainsi que les traumatismes violents qui subsistent encore dans les esprits.

Elke analyse van het Cypriotisch probleem, hoe bondig ook, moet toch de historische en maatschappelijke grondslagen van het probleem bevatten, alsook de hevige trauma's die nog in de geesten aanwezig zijn.


Il importe en tout cas d'inclure dans la référence l'article 11, 2º, de manière que soient concernés également les liens entre le commissaire lui-même (titulaire de la mission légale, en tant que personne physique ou morale, ou non) et les autres commissaires qui lui sont liés, que ces derniers exercent à leur tour leur pratique de consultance parallèle à l'égard de la même clientèle en tant que personnes morales ou en tant que personnes physiques.

Belangrijk is hierbij in elk geval dat in de verwijzing artikel 11, 2º, begrepen is, waardoor ook de bindingen tussen de commissaris zelf (titularis van de wettelijke opdracht, al dan niet als natuurlijke of als rechtspersoon) en de andere, met hem verbonden commissarissen gevat zijn, ongeacht of deze laatsten hun parallelle adviespraktijk aan hetzelfde cliënteel op hun beurt als rechtspersoon, dan wel als natuurlijke persoon uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importe en tout cas d'inclure dans la référence l'article 11, 2º, de manière que soient concernés également les liens entre le commissaire lui-même (titulaire de la mission légale, en tant que personne physique ou morale, ou non) et les autres commissaires qui lui sont liés, que ces derniers exercent à leur tour leur pratique de consultance parallèle à l'égard de la même clientèle en tant que personnes morales ou en tant que personnes physiques.

Belangrijk is hierbij in elk geval dat in de verwijzing artikel 11, 2º, begrepen is, waardoor ook de bindingen tussen de commissaris zelf (titularis van de wettelijke opdracht, al dan niet als natuurlijke of als rechtspersoon) en de andere, met hem verbonden commissarissen gevat zijn, ongeacht of deze laatsten hun parallelle adviespraktijk aan hetzelfde cliënteel op hun beurt als rechtspersoon, dan wel als natuurlijke persoon uitoefenen.


Comme l'indique le paragraphe 21 ci-dessus, cette notion assez large pourrait inclure, dans certains pays, les maires, en tant que membres de conseils locaux, ou les ministres, en tant que membres du parlement.

Dit tamelijk ruime begrip zou in sommige landen kunnen slaan op de burgemeesters, als leden van de gemeenteraden, en op de ministers, als leden van het parlement.


Une approche communautaire de la prévention des catastrophes devra inclure, en tant que préoccupation centrale, la réduction des disparités existant entre les régions et les États membres dans ce domaine, notamment en contribuant à améliorer la prévention dans les régions et les États membres particulièrement exposés au risque et disposant d’une moindre capacité financière.

Het wegwerken van de bestaande ongelijkheden tussen de regio’s en de lidstaten op het gebied van rampenpreventie, in het bijzonder door bij te dragen aan een betere preventie in de regio’s en lidstaten die zijn blootgesteld aan een verhoogd risico op rampen en een beperkte economische draagkracht hebben, moet een van de voornaamste zorgpunten zijn van een communautaire aanpak van de preventie van rampen.


Je me suis efforcée d’intégrer autant que possible les positions qu’ils défendaient, mais il n’a pas été possible de les inclure toutes, tant les différences étaient profondes.

Ik heb geprobeerd om zoveel mogelijk van hun standpunten in het verslag te verwerken, maar de politieke verschillen zijn zo fundamenteel dat het niet mogelijk was om er volledig rekening mee te houden.


2. Le Conseil peut-il confirmer son intention d'inclure, en tant que nouveau chapitre autonome, les comptes rendus relatifs au SBA dans les rapports annuels concernant le programme de réforme de Lisbonne?

2. bevestigen dat hij voornemens is de WKO-verslagen als nieuw, afzonderlijk hoofdstuk op te nemen in de jaarlijkse verslaglegging over het hervormingsprogramma van Lissabon?


11. invite instamment les autorités des États membres à favoriser une meilleure prise de conscience du racisme et de la diversité raciale parmi tous les segments de la population et en ce qui concerne les jeunes à inclure en tant que matière obligatoire dans les programmes scolaires et dans les programmes de formation des enseignants:

11. verzoekt de autoriteiten van de lidstaten de bewustwording in verband met racisme en rassendiversiteit onder alle lagen van de bevolking te vergroten en voor jongeren de volgende punten als formele vereisten op te nemen in de lesprogramma's van scholen en lerarenopleidingen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inclure un tant ->

Date index: 2023-04-14
w