Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Donner des recommandations pour des réparations
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil
Recommander des aides auditives

Vertaling van "inclut des recommandations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]






donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen


recommander des aides auditives

gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de différend relatif à l'interprétation et à l'application des chapitres 4 ou 5 du titre IV, le groupe spécial d'arbitrage inclut une recommandation sur la mise en conformité avec les dispositions pertinentes de ces chapitres.

In het geval van een geschil over de interpretatie en toepassing van titel IV hoofdstukken 4 en 5, neemt het arbitragepanel in zijn uitspraak een aanbeveling op over de wijze waarop naleving van de desbetreffende bepalingen in die hoofdstukken wordt gewaarborgd.


En cas de différend relatif à l'interprétation et à l'application des chapitres 4 ou 5 du titre IV, le groupe spécial d'arbitrage inclut une recommandation sur la mise en conformité avec les dispositions pertinentes de ces chapitres.

In het geval van een geschil over de interpretatie en toepassing van titel IV hoofdstukken 4 en 5, neemt het arbitragepanel in zijn uitspraak een aanbeveling op over de wijze waarop naleving van de desbetreffende bepalingen in die hoofdstukken wordt gewaarborgd.


La Commission a donné des orientations pour améliorer l’investissement social dans son train de mesures sur les investissements sociaux de février 2013, qui inclut des recommandations spécifiques pour lutter contre la pauvreté des enfants et venir à bout de la situation des sans-abri (IP/13/125, MEMO/13/117, MEMO/13/118).

De Commissie biedt houvast voor betere sociale investeringen in haar pakket sociale-investeringsmaatregelen van februari 2013, dat onder meer specifieke aanbevelingen bevat om armoede onder kinderen en dakloosheid te bestrijden (IP/13/125, MEMO/13/117, MEMO/13/118).


20. Recommande de reconnaître la citoyenneté pleine et entière à toutes les femmes qui vivent dans l´espace euro-méditerranéen, y compris les femmes migrantes, et de garantir leurs droits sociaux, politiques, économiques et juridiques, ce qui inclut, entre autres, la reconnaissance de leurs droits égaux à l´héritage, à la propriété et à la cession des terres, à l´accès à l´emploi et au principe « salaire égal à travail égal », etc;

20. Recommends recognising the full citizenship of all women living in the Euro-Mediterranean area, including migrant women, and guaranteeing their social, political, economic and legal right; this includes the recognition of their equal rights as regards the inheritance of assets, the ownership and transfer of property and access to employment, and of the principle of equal work for equal pay;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Recommande de reconnaître la citoyenneté pleine et entière à toutes les femmes qui vivent dans l´espace euro-méditerranéen, y compris les femmes migrantes, et de garantir leurs droits sociaux, politiques, économiques et juridiques, ce qui inclut, entre autres, la reconnaissance de leurs droits égaux à l´héritage, à la propriété et à la cession des terres, à l´accès à l´emploi et au principe « salaire égal à travail égal », etc;

20. Recommends recognising the full citizenship of all women living in the Euro-Mediterranean area, including migrant women, and guaranteeing their social, political, economic and legal right; this includes the recognition of their equal rights as regards the inheritance of assets, the ownership and transfer of property and access to employment, and of the principle of equal work for equal pay;


Cet organe inclut toutes les institutions actives dans ce secteur et est également habilité à rédiger toutes les recommandations dans ce domaine.

Dit orgaan omvat alle instellingen die actief zijn in deze sector, en is tevens bevoegd om alle aanbevelingen in dit kader op te stellen.


Ce train de mesures inclut une proposition de recommandation du Conseil sur l’établissement d’une Garantie pour la jeunesse, lance la deuxième phase de consultation des partenaires sociaux sur un cadre de qualité pour les stages, annonce une Alliance européenne pour l’apprentissage et propose des pistes pour réduire les obstacles à la mobilité des jeunes.

Het omvat een voorstel voor een aanbeveling van de Raad tot invoering van een jongerengarantie, start een tweede fase op van de raadpleging van de sociale partners over een kwaliteitskader voor stages, kondigt een Europese Alliantie voor leerlingplaatsen aan en schetst manieren om belemmeringen voor mobiliteit voor jongeren te verminderen.


La recommandation de 2006 du Parlement européen et du Conseil sur les compétences clés pour l’éducation et la formation tout au long de la vie inclut l’entrepreneuriat parmi les huit compétences clés ( ).

De aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren uit 2006 omvat ondernemerschap als een van de acht sleutelcompetenties .


Cet ensemble de dispositions - le premier depuis le sommet spécial sur l'emploi de Lisbonne - inclut les nouvelles lignes directrices pour l'emploi adressées à tous les gouvernements de l'UE ainsi que des recommandations spécifiques pour chaque État membre.

Het pakket het eerste sinds de buitengewone Europese Raad van Lissabon over werkgelegenheid bevat onder andere een aantal nieuwe werkgelegenheidsrichtsnoeren voor de regeringen van alle EU-lidstaten en specifieke aanbevelingen voor afzonderlijke lidstaten.


Le présent rapport inclut un certain nombre de recommandations spécifiques destinées à aider les deux États membres à se préparer à cette évaluation globale.

In het huidige verslag wordt een aantal specifieke aanbevelingen gedaan om Bulgarije en Roemenië te helpen zich voor te bereiden op die totaalbeoordeling.


w