Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur qualité en centre d'appels
Auditrice qualité en centre d'appels
Centre d'examen
Centre des grands brûlés
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Il incombe au demandeur de fournir la preuve
Incomber
Passif incombant à l'apporteur
Responsabilités qui incombent aux Etats membres
Superviseur de centre d'appels
Superviseuse de centre d'appels

Vertaling van "incombant au centre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
responsabilités qui incombent aux Etats membres

verantwoordelijkheden van de lidstaten


il incombe au demandeur de fournir la preuve

de bewijslast rust op de eiser | het bewijsrisico rust op de eiser


passif incombant à l'apporteur

passiva van de inbrenger




superviseur de centre d'appels | superviseur de centre d'appels/superviseuse de centre d'appels | superviseuse de centre d'appels

callcenterverantwoordelijke | supervisor van een callcenter | supervisor callcenter | verantwoordelijke callcenter


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

directrice filmtheater | manager sociocultureel centrum | directeur sociaal-cultureel centrum | directrice centrum voor de kunsten


auditeur qualité en centre d'appels | auditeur qualité en centre d'appels/auditrice qualité en centre d'appels | auditrice qualité en centre d'appels

auditor kwaliteit in een callcenter | auditor kwaliteitszorg in een callcenter | kwaliteitsauditor callcenter | kwaliteitsauditor in een callcenter




Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme

Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette incidence de la création du Centre devra être évaluée de manière plus approfondie[17], en tenant compte notamment d'autres tâches qui pourraient à l’avenir incomber à Europol, et dans le contexte plus général de la dotation en personnel des agences de l'Union européenne.

Die zullen nader moeten worden beoordeeld[17], waarbij onder meer rekening zal worden gehouden met andere taken die Europol in de toekomst misschien zal moeten uitvoeren en met de algemene context van het personeelsbeleid van de EU‑agentschappen.


Considérant qu'il n' existe pas d'autre solution satisfaisante du fait des missions incombant à la LRBPO en tant que centre de revalidation agréé et compte tenu de l'objectif poursuivi;

Overwegende dat er geen andere toereikende oplossing bestaat voor de opdrachten van het KBVBV als erkend revalidatiecentrum en rekening houdend met de nagestreefde doelstelling;


Le règlement détermine notamment les obligations qui incombent aux stagiaires en matière d'ordre et de discipline du centre, ainsi qu'en matière d'exécution des tâches entrant dans le cadre de la formation.

Het reglement bepaalt met name de verplichtingen voor de stagiairs op het vlak van discipline en orde van het centrum en op dat van uitvoering van de taken die tot het kader van de opleiding behoren.


Section 32 SPF Economie Art. 2. 32.1 Le texte de l'article 2.32.3 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016, est complété comme suit : « Dans les limites des allocations de base concernées, les subventions suivantes peuvent être accordées : PROGRAMME 42/5 - SUBVENTIONS A DES ORGANISMES EXTERNES 1) Subvention à l'Institut interuniversitaire des Sciences nucléaires (I.I.S.N.); 2) Subvention à la recherche dans le domaine de la fusion et recherches connexes; 3) Contribution de la Belgique aux programmes R. D. dans le domaine de l'Energie; 4) Charges incombant à l'Etat belge en ver ...[+++]

Sectie 32 FOD Economie Art. 2. 32.1 De tekst van artikel 2.32.3 van de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene Uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2016, wordt als volgt vervolledigd : "Binnen de perken van de betrokken basisallocaties kunnen de volgende toelagen worden toegekend: PROGRAMMA 42/5 - TOELAGEN AAN EXTERNE ORGANISMEN 1) Subsidie aan het Interuniversitair Instituut voor Kernwetenschappen (I.I.K.W.); 2) Subsidie aan onderzoek fusie; 3) Bijdrage van België aan de R. D.-programma's op het gebied van de Energie; 4) Lasten opgelegd aan de Belgische Staat krachtens zijn deelneming aan de gemeenschappelijke onderneming "Joint European Torus"; 5) Economische steun aan de Oost-Europese landen; 6) Bijdrage van België aan het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données à transmettre en vertu du paragraphe 1 sont les suivantes : 1° la composition chimique complète du mélange, la fiche de données de sécurité visée à l'article 31 du règlement REACH et toute information nécessaire pour l'exécution des tâches incombant au centre précité; 2° un formulaire séparé reprenant les données suivantes : a) les données figurant sur l'étiquette, conformément aux disposition du règlement (CE) n° 1272/2008, dans la langue ou les langues visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 7 septembre 2012 fixant la langue sur l'étiquette et sur la fiche de données de sécurité des mélanges, et désignant le Centre natio ...[+++]

§2. De gegevens die moeten worden overgemaakt volgens paragraaf 1 zijn de volgende : 1° de volledige scheikundige samenstelling van het mengsel, het veiligheidsinformatieblad in de zin van artikel 31 van de REACH verordening en alle informatie die nodig is voor de uitvoering van de taak van hogergenoemd centrum; 2° een apart formulier met volgende gegevens : a) de gegevens die voorkomen op het etiket, conform de bepalingen van verordening (EG) nr. 1272/2008, in de taal of talen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 september 2012 tot vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van mengsels, ...[+++]


1. Signalement/évaluation portant sur les missions du membre du personnel Dans le cas de l'article 39bis, § 1.1, alinéa 1, du décret du 14 décembre 1998 fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné et du centre PMS libre subventionné et de l'article 28, § 1.1, alinéa 1, du décret du 29 mars 2004 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné et des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, il incombe à l'inspection scolaire d'apprécier ...[+++]

1. Beoordeling/evaluatie m.b.t. de opdrachten van het personeelslid Gelieve te beoordelen/te evalueren : In het geval van artikel 39bis, §1.1, eerste lid, van het decreet van 14 december 1998 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs en van het gesubsidieerd vrij PMS-Centrum en artikel 28, §1.1, eerste lid, van het decreet van 29 maart 2004 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd officieel onderwijs en van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra berust de beoordeling van punt 1.15.1 bij de onderwijsinspectie.


1. Signalement/évaluation portant sur les missions du membre du personnel Dans le cas de l'article 39bis, § 1.1, alinéas 2 et 4, et de l'article 69.14, § 1.1, alinéa 2, du décret du 14 décembre 1998 fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné et du centre PMS libre subventionné et de l'article 28, § 1.1, alinéas 2 et 4, et de l'article 65, § 1.1, alinéa 2, du décret du 29 mars 2004 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné et des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, il incombe ...[+++]

1. Beoordeling/evaluatie m.b.t. de opdrachten van het personeelslid Gelieve te beoordelen/te evalueren : In het geval van artikel 39bis, §1.1, tweede en vierde lid, alsook artikel 69.14, §1.1, tweede lid, van het decreet van 14 december 1998 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs en van het gesubsidieerd vrij PMS-Centrum en van artikel 28, §1.1, tweede en vierde lid, alsook artikel 65, §1.1, tweede lid, van het decreet van 29 maart 2004 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd officieel onderwijs en van de gesubsidieerde officiële psycho-medisch-sociale centra berust de ...[+++]


Concernant le niveau 3, la DG CC (la direction générale Centre de Crise) a toutefois formulé des recommandations à la police intégrée. Il incombe donc aux chefs de corps respectifs de mettre en oeuvre la liste proposée (non limitative) de mesures, compte tenu de la spécificité locale.

Onder niveau 3, zijn vanuit de ADCC (de algemene directie crisiscentrum) wel aanbevelingen gericht aan de geïntegreerde politie waarbij het aan de respectievelijke korpschefs toekomt om de voorgestelde (niet-gelimiteerde) lijst van maatregelen concreet te implementeren, rekening houdend met de lokale specificiteit.


un chef de délégation qui, du point de vue fonctionnel et hiérarchique, est responsable; toutefois, s’il existe un centre national de coordination policière, ce chef est uniquement le supérieur hiérarchique de l’officier de liaison, la responsabilité fonctionnelle de ce dernier incombant dans ce cas au chef du centre de coordination.

een delegatieleider, die functioneel en hiërarchisch verantwoordelijk is voor zijn team; als er echter een nationaal politieel coördinatiecentrum wordt opgezet, is hij ten aanzien van de verbindingsfunctionaris slechts hiërarchisch verantwoordelijk; de functionele verantwoordelijkheid voor de verbindingsfunctionaris berust dan bij de leider van het coördinatiecentrum.


5) un chef qui, du point de vue fonctionnel et hiérarchique, est responsable de son équipe; toutefois, si un centre national de coordination policière est établi, ce chef ne sera responsable de l'officier de liaison que d'un point de vue hiérarchique, la responsabilité fonctionnelle de l'officier de liaison incombant dans ce cas au chef du centre de coordination.

5. een leider, die functioneel en hiërarchisch verantwoordelijk is voor zijn team; indien echter wordt voorzien in een nationaal politieel coördinatiecentrum, is hij voor de liaisonofficier slechts hiërarchisch verantwoordelijk; de functionele verantwoordelijkheid voor de liaisonofficier berust dan bij de leider van het coördinatiecentrum.


w