Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence européenne d'information des consommateurs
Association de consommateurs
B2C
CCL
Commerce vers le consommateur final
Comportement des consommateurs
Comportement du consommateur
Consommateur cible
Consommateur à consommateur en ligne
Consommatisme
Consumeurisme
Droits du consommateur
Défense du consommateur
ECC-Net
ECL
Entreprise à consommateur en ligne
Euroguichet-consommateurs
Habitude d'achat
Habitude du consommateur
Mouvement de consommateurs
Négoce de l'entreprise au consommateur
Organisation de consommateurs
Organisation de défense des consommateurs
Plan d'action en faveur des consommateurs
Protection du consommateur
Réseau CEC
Réseau EJE
Réseau des centres européens des consommateurs
Réseau extrajudiciaire européen
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "incombant au consommateur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protection du consommateur [ consommatisme | consumeurisme | défense du consommateur | droits du consommateur | plan d'action en faveur des consommateurs ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]


réseau des centres européens des consommateurs [ Agence européenne d'information des consommateurs | ECC-Net | euroguichet-consommateurs | réseau CEC | réseau EJE | réseau extrajudiciaire européen | réseau pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation ]

Netwerk van Europese centra voor de consument [ EBG-netwerk | ECC-netwerk | Europa-infocentrum | Europees buitengerechtelijk netwerk | Europees Bureau voor consumentenvoorlichting ]


mouvement de consommateurs [ association de consommateurs | organisation de consommateurs ]

consumentenorganisatie [ consumentenbond | consumentenvereniging ]


comportement des consommateurs | comportement du consommateur | habitude d'achat | habitude du consommateur

consumentengedrag | gebruiksgedrag


association de consommateurs | organisation de consommateurs | organisation de défense des consommateurs

consumentenorganisatie | consumentenvereniging


commerce en ligne entre une société et des particuliers | commerce vers le consommateur final | entreprise à consommateur en ligne | négoce de l'entreprise au consommateur | B2C [Abbr.] | ECL [Abbr.]

b2c | business-to-consumer


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


consommateur à consommateur en ligne | CCL

Consument tot consument | Consumer to consumer




entreprise à consommateur en ligne | ECL

Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...mations sur l'obligation incombant au consommateur de rembourser le capital prélevé et les intérêts conformément à l'article VII. 138, et le montant de l'intérêt journalier; 12° des informations concernant les droits résultant de l'article VII. 147/6 ainsi que leurs conditions d'exercice; 13° le droit au remboursement anticipé, la procédure à suivre ainsi que, le cas échéant, des informations sur le droit du prêteur à une indemnité et le mode de détermination de celle-ci, y compris les modalités visées à l'article VII. 147/11, § 3, en cas de reconstitution du capital; 14° les voies de réclamation et de recours extrajudiciaires ouve ...[+++]

...ichting voor de consument om overeenkomstig artikel VII. 138, het opgenomen kapitaal en de rente terug te betalen en het bedrag van de rente per dag; 12° informatie over de uit artikel VII. 147/6 voortvloeiende rechten en de voorwaarden voor de uitoefening daarvan; 13° het recht op vervroegde terugbetaling, de te volgen procedure alsmede, in voorkomend geval, informatie over het recht van de kredietgever op een vergoeding en de wijze waarop deze vergoeding wordt bepaald met inbegrip van de modaliteiten bedoeld in artikel VII. 147/11, § 3, in geval van wedersamenstelling van het kapitaal; 14° de klachten- en de buitengerechtelijke b ...[+++]


Les industriels ont pourtant l'obligation d'informer le consommateur de ces substances, mais ceux-ci contourneraient la législation en les insérant à un niveau "non-nano", s'exemptant dès lors de l'obligation de communication qui leur incombe.

In België worden nanomaterialen evenmin op het etiket van voedingsproducten vermeld. De fabrikanten zijn nochtans verplicht om de consument te informeren over deze deeltjes, maar zouden de wet omzeilen door de nanomaterialen toe te voegen als 'niet-nanostoffen', waardoor ze zich onttrekken aan de verplichting inzake informatieverstrekking over nanomaterialen.


Renversement de la charge de la preuve pendant deux ans: Dans l’Union européenne, la règle veut déjà que pendant une période déterminée, un consommateur qui demande un dédommagement pour un produit défectueux n'ait pas besoin de prouver que le défaut était présent au moment de la livraison; il incombe au vendeur de prouver le contraire.

Omkering van de bewijslast gedurende twee jaar: het is op dit moment in de EU al zo geregeld dat een consument die een vorm van genoegdoening vraagt met betrekking tot een gebrekkig product, gedurende een bepaalde periode niet hoeft te bewijzen dat het gebrek op het tijdstip van de levering al bestond; het is aan de verkoper om het tegendeel aan te tonen.


Il incombe à l'entreprise de fournir la preuve qu'elle a satisfait aux obligations concernant l'information du consommateur, le respect des délais, le consentement du consommateur à la conclusion du contrat et, le cas échéant, à son exécution pendant le délai de rétractation.

Het komt aan de onderneming toe het bewijs te leveren dat ze heeft voldaan aan de verplichtingen inzake de informatie aan de consument, de naleving van de termijnen, de toestemming van de consument met het sluiten van de overeenkomst en, in voorkomend geval, met de uitvoering ervan gedurende de herroepingstermijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appartient néanmoins aux autorités nationales compétentes de s’assurer que, dans la facturation de l’enregistrement des bagages, les transporteurs aériens respectent les exigences qui leur incombent au titre de la protection des droits du consommateur .

De bevoegde nationale autoriteiten dienen zich er wel van te vergewissen dat luchtvaartmaatschappijen bij het in rekening brengen van het inchecken van bagage voldoen aan de verplichtingen die op hen rusten op grond van de bescherming van de rechten van de consument .


La nouvelle réglementation de 2004 devait simplifier considérablement la vie du consommateur, les obligations de garantie du vendeur étant aujourd'hui mieux définies et la charge de la preuve incombant désormais en grande partie au vendeur professionnel.

De nieuwe regeling van 2004 zou het voor de consument een stuk eenvoudiger maken omdat de verplichtingen van de verkoper naar garantie toe nu heel wat duidelijker omschreven staan en de bewijslast grotendeels verschoven is naar de professionele verkoper.


Faisant suite au paquet hygiène, qui fixait les règles, contrôles et responsabilités incombant aux opérations de l'agro-alimentaire, cette proposition définit les tâches et responsabilités des autorités compétentes en matière de contrôles de la chaîne alimentaire, dans toutes ses étapes à partir de la production jusqu'à la remise au consommateur final.

In aansluiting op het hygiënepakket waarin de regels, controles en verantwoordelijkheden betreffende de werkzaamheden in de agrolevensmiddelenindustrie werden vastgesteld, worden in dit voorstel de taken en verantwoordelijkheden omschreven van de autoriteiten die bevoegd zijn op het gebied van controles van de voedselketen, en dit in alle stadia van productie tot eindgebruiker.


Les États membres, à qui incombe, selon le traité, la responsabilité première de l'introduction de l'euro, doivent renforcer leurs efforts afin d'assurer que tous les préparatifs nécessaires sont effectués en temps voulu et que les décisions qui s'imposent sont prises suffisamment tôt pour ne pas laisser dans l'incertitude les entreprises et les consommateurs à travers l'Union et leur donner suffisamment de temps pour se préparer.

De lidstaten, die krachtens het Verdrag de hoofdverantwoordelijkheid dragen voor de invoering van de euro, moeten hun inspanningen intensiveren om ervoor te zorgen dat alle vereiste regelingen en voorbereidingen vroeg genoeg worden getroffen om ondernemingen en consumenten uit de gehele Unie zekerheid te bieden en tevens voldoende tijd te geven zich voor te bereiden.


1. Le Conseil "Marché intérieur", convenant que le marché intérieur constitue le fondement des politiques micro-économiques de l'Union européenne, reconnaît la responsabilité qui lui incombe de promouvoir un environnement de marché clair et cohérent qui favorise la connaissance et l'innovation, soutienne le développement technologique et renforce la compétitivité en vue de pouvoir offrir des prestations sensiblement améliorées aux consommateurs et aux entreprises, notamment aux petites et moyennes entreprises (PME).

1. Aangezien de Raad Interne Markt de interne markt beschouwt als de hoeksteen van het micro-economisch beleid van de Europese Unie houdt hij zich verantwoordelijk voor de bevordering van een duidelijk en samenhangend marktklimaat, waarin kennis en innovatie gestimuleerd worden, technologische ontwikkeling ondersteund wordt en het concurrentievermogen verbeterd wordt om te komen tot aanzienlijke verbeteringen voor consumenten en bedrijven, in het bijzonder het midden- en kleinbedrijf (MKB).


En outre, afin de renforcer la protection accordée au consommateur, le projet de loi prévoit qu'il incombe au prestataire de prouver qu'il a exécuté les obligations que la présente loi lui impose à l'égard des consommateurs.

Ten einde de bescherming van de consument nog te versterken stipuleert het wetsontwerp in dat verband dat de dienstverlener tegenover de consumenten dient aan te tonen dat hij de verplichtingen die deze wet hem oplegt is nagekomen.


w