Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustion
Désacidification
Désulfuration
Ingénieur génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure procédés pharmaceutiques
Processus intermittent
Procédé SSI
Procédé chimique
Procédé de dépistage
Procédé discontinu
Procédé discontinu à fournées
Procédé en lots
Procédé silicium sur saphir
Procédé silicum sur isolant
Procédé technologique
Procédé à charges
Procédé électrique
Réaction chimique
SSI
Superviseur de procédés en industrie chimique
Superviseuse de procédés en industrie chimique
électrolyse

Traduction de «incombe de procéder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur génie des procédés pharmaceutiques | ingénieure génie des procédés pharmaceutiques | ingénieur procédés pharmaceutiques/ingénieure procédés pharmaceutiques | ingénieure procédés pharmaceutiques

projectingenieur farmaceutische industrie | ingenieur farmatechniek | procesingenieur farmaceutische industrie




procédé à charges | procédé discontinu | procédé discontinu à fournées | procédé en lots | processus intermittent

discontinu/ladingsgewijs proces | ladingsgewijs proces


procédé à charges | procédé discontinu | procédé discontinu à fournées | procédé en lots | processus intermittent

ladingsgewijs proces




technicienne de pilotage de procédés en industrie textile | technicien de pilotage de procédés en industrie textile | technicien de pilotage de procédés en industrie textile/technicienne de pilotage de procédés en industrie textile

mecanicien serie in kledingindustrie | monteur kledingindustrie in leer, huiden en verwante materialen | montageoperator kleding en textielproducten | verantwoordelijke assemblage- en montageatelier kledingindustrie


superviseuse de procédés en industrie chimique | superviseur de procédés en industrie chimique | superviseur de procédés en industrie chimique/superviseuse de procédés en industrie chimique

verantwoordelijke chemische productie | verantwoordelijke productieafdeling chemie | productieleider chemie | productieleider chemische industrie


procédé silicium sur saphir | procédé silicum sur isolant | procédé SSI | SSI [Abbr.]

silicium op saffier | SOS [Abbr.]


procédé chimique [ combustion | désacidification | désulfuration | réaction chimique ]

chemisch procédé [ chemische reactie | ontzuring | ontzwaveling | verbranding ]


procédé électrique [ électrolyse ]

elektrisch procédé [ elektrolyse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle peut demander à l'Office de se substituer, pour ces déchets, au redevable, auquel cas il lui incombe de procéder aux déclarations et d'acquitter la taxe».

Zij kan de Dienst erom verzoeken voor die afval de plaats in te nemen van de belastingschuldige, in welk geval het haar toekomt de aangiften op te maken en zich van de belasting te kwijten».


d) Il est en outre entendu qu'aucune obligation n'incombe à l'un des Etats contractants, sur la base de l'article 26 de la Convention, de procéder à un échange de renseignements spontané ou automatique.

d) Er is bovendien overeengekomen dat er geen verplichting opgelegd wordt aan de overeenkomstsluitende Staten om op basis van artikel 26 van de Overeenkomst over te gaan tot een spontane of automatische uitwisseling van inlichtingen.


Toutefois, si les moyens dont le gestionnaire de réseau de transport local dispose en vertu de la surcharge visée à l'article 42bis, § 1, sont insuffisants pour couvrir l'acquisition des certificats verts mis en réserve (en plus de l'acquisition des certificats verts auprès des producteurs conformément à l'obligation de service public qui lui incombe en vertu des articles 34, 4°, d), et 40), il peut, moyennant la conclusion d'une nouvelle convention avec une personne morale agréée en vertu du paragraphe 3, procéder à une nouvelle opér ...[+++]

Als de middelen waarover de beheerder van het lokale transmissienet beschikt krachtens de toeslag bedoeld in artikel 42bis, § 1, echter onvoldoende zijn om de aankoop van de groene certificaten die in reserve worden geplaatst, te dekken (naast de aankoop van groene certificaten bij producenten overeenkomstig de openbare dienstverplichting die hem is opgelegd krachtens de artikelen 34, 4°, d), en 40), kan hij, voor zover een nieuwe overeenkomst met een krachtens paragraaf 3 erkende rechtspersoon wordt afgesloten, opnieuw groene certificaten in reserve plaatsen, overeenkomstig dit artikel, ten belope van de waarde van aankoop van de groene ...[+++]


S'il y a plusieurs candidats admissibles, le conseil de direction ou, selon le cas, le directeur délégué, procède à un classement tenant compte, en plus de l'évaluation, tant des prestations et de l'expérience des candidats, que leur aptitude ainsi que leurs efforts de formation et de formation continue en lien avec les tâches qui leur incombent, mais aussi de l'ancienneté de service.

Indien er verscheidene in aanmerking komende gegadigden zijn, maakt de directieraad of, naargelang van het geval, de afgevaardigd directeur een rangschikking op, waarbij rekening wordt gehouden met de evaluatie, maar daarnaast ook met de prestaties en de ervaring van de gegadigden, hun geschiktheid, hun inspanningen om opleidingen en voortgezette opleiding in samenhang met hun taken te volgen, alsook hun dienstanciënniteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il incombe aux père et mère ou aux mère et coparente qui ne procèdent pas en personne à la déclaration de naissance de leur enfant, de mettre en oeuvre tous les moyens nécessaires pour que leur déclaration de choix de nom puisse être remise à l'officier de l'état civil au moment de la déclaration de naissance, par le tiers déclarant visé par l'article 56 du Code civil.

De ouders die niet persoonlijk aangifte doen van de geboorte van hun kind moeten alles in het werk stellen opdat hun gemeenschappelijke verklaring van naamkeuze zou kunnen worden overhandigd aan de ambtenaar van de burgerlijke stand, op het ogenblik van de aangifte van de geboorte, door de verklarende derde bedoeld in artikel 56 van het Burgerlijk Wetboek.


3. Comme mentionné dans la réponse à la question 1, le MIS, au sens large, n'est pas un système technique unique mais une combinaison de différents procédés et instruments qui permettent au management policier d'avoir accès, de manière courante, aux informations nécessaires à la conduite et à la gestion des tâches qui lui incombent.

3. Zoals vermeld in het antwoord op vraag 1, is het MIS in brede zin niet één technisch systeem doch een samengaan van verschillende processen en instrumenten die het mogelijk maken dat het politiemanagement op een vlotte wijze toegang krijgt tot de informatie die nodig is voor de sturing en het beheer van haar taken.


En outre, il peut être conclu, après analyse, que le MIS, au sens large, ne se résume pas à un système technique unique mais se définit davantage comme une combinaison de différents procédés et instruments qui permettent au management policier d'avoir accès, de manière courante, aux informations nécessaires à la conduite et à la gestion des tâches qui lui incombent.

Daarnaast kon uit de analyse worden geconcludeerd dat het MIS in brede zin niet één technisch systeem is, doch een samengaan van verschillende processen en instrumenten die het mogelijk maken dat het politiemanagement op een vlotte wijze toegang krijgt tot de informatie die nodig is voor de sturing en het beheer van haar taken.


Pour savoir à qui incombent les travaux d'entretien lorsqu'il s'agit de procéder à la réfection de la chaussée, au nettoyage des rues ou à la réalisation de marquages au sol, on se situe parfois dans une zone grise où les responsabilités respectives de la SNCB et du pouvoir local ne sont pas clairement définies.

Het onderhoud daarvan zit soms in een grijze zone tussen de NMBS en het lokaal bestuur als het gaat om renovatie van het wegdek, reinigen van de straten, schilderen van de nodige wegmarkeringen.


Ce procédé est destiné à réduire les obligations administratives et financières incombant aux intéressés.

Dit moet zorgen voor minder administratieve en financiële verplichtingen.


4. Si, après avoir procédé aux vérifications nécessaires, la Commission conclut qu'un État membre ne s'est pas conformé aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 21, paragraphe 1, elle décide, si aucun accord n'est atteint et si l'État membre n'a pas apporté les corrections dans le délai fixé par la Commission, et compte tenu des éventuelles observations de l'État membre, dans les trois mois qui suivent la fin du délai mentionné au paragraphe 3, de procéder aux corrections financières nécessaires en annulant tout ou part ...[+++]

4. Als de Commissie na de nodige verificatie vaststelt dat een lidstaat niet voldoet aan zijn verplichtingen op grond van artikel 21, lid 1, besluit zij, indien geen overeenstemming is bereikt en de lidstaat niet binnen een door de Commissie bepaalde termijn de nodige correcties heeft doorgevoerd, en rekening houdend met een eventuele toelichting van de lidstaat, binnen drie maanden na afloop van de in lid 3 genoemde termijn tot de vereiste financiële correcties over te gaan door de bijdrage van het EFG aan de desbetreffende actie geheel of gedeeltelijk in te trekken.


w