Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlorofluorocarbone entièrement halogéné
Chlorofluorocarbure entièrement halogéné
Entier pli aryépiglottique
Entière paroi antérieure du nasopharynx entier
Entièrement
Incomber
Lait entier normalisé
Lait entier standardisé
Purée de pomme de terre instantanée au lait entier
Scanner corps entier
Scanner pour corps entier
Scanographe corps entier
Service de police à part entière
Tomodensimètre corps entier
Tomodensitomètre corps entier
Tomodensitomètre pour corps entier

Vertaling van "incombe entièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
scanner corps entier | scanner pour corps entier | scanographe corps entier | tomodensimètre corps entier | tomodensitomètre corps entier | tomodensitomètre pour corps entier

totale-lichaamsaftaster | whole body scanner


chlorofluorocarbone entièrement halogéné | chlorofluorocarbure entièrement halogéné

volledig gehalogeneerde chloorfluorkoolstof


lait entier normalisé | lait entier standardisé

gestandaardiseerde volle melk


entière paroi antérieure du nasopharynx entier

volledige voorwand van nasofarynx




se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken


entier pli aryépiglottique

volledige plica aryepiglottica


purée de pomme de terre instantanée au lait entier

instant-aardappelpuree met volle melk




service de police à part entière

volwaardige politiezorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le doublement en termes réels de l'effort de solidarité de l'Union en faveur des régions les plus pauvres de l'Espagne est un objectif dont la réalisation incombe entièrement au gouvernement central et aux communautés autonomes.

De invulling van de doelstelling van reële verdubbeling van de solidariteitsinspanning voor Spanje's armste regio's ligt volledig in handen van de centrale en autonome regionale overheden.


Attendu que la gestion de SAPARD incombe entièrement au pays bénéficiaire, la Croatie est tenue de créer et d'agréer une agence SAPARD afin que la Commission puisse ensuite lui confier la gestion de l'aide.

Aangezien de volledige verantwoordelijkheid voor het beheer van Sapard bij het begunstigde land berust, moet Kroatië een Sapard-orgaan opzetten en erkennen, waaraan de Commissie vervolgens het beheer van de steun zal overdragen.


3. Rien dans le présent accord ne limite le pouvoir des autorités compétentes des parties contractantes d'imposer toute mesure appropriée, dans le cadre de leur juridiction souveraine, pour prévenir ou traiter d'une autre manière l'incidence environnementale du transport aérien, pour autant que ces mesures soient entièrement compatibles avec les droits et obligations qui leur incombent en vertu du droit international et soient appliquées sans distinction de nationalité.

3. Deze Overeenkomst beperkt op geen enkele wijze de bevoegdheid van de bevoegde autoriteiten van een partij om, binnen hun soevereine rechtsbevoegdheid, alle passende maatregelen te nemen om het effect van het luchtvervoer op het milieu te beperken of op een andere manier aan te pakken, voor zover dergelijke maatregelen volledig in overeenstemming zijn met de rechten en plichten van de bevoegde autoriteiten krachtens internationale wetgeving en zonder onderscheid naar nationaliteit worden toegepast.


Il précise que la responsabilité de l'instauration, de la mise en place et du maintien d'un régime de protection physique incombe entièrement à l'État partie.

In dit artikel wordt vermeld dat de verantwoordelijkheid voor de instelling, uitvoering en handhaving van een fysiek beveiligingsstelsel binnen een verdragsluitende staat, volledig bij die staat berust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La responsabilité de l'élaboration, de la mise en œuvre et du maintien d'un « système de protection physique sur le territoire d'un État incombe entièrement à cet État.

De verantwoordelijkheid voor de instelling, uitvoering en handhaving van een stelsel voor fysieke beveiliging binnen een Staat, berust volledig bij die Staat.


2. La responsabilité de l'élaboration, de la mise en œuvre et du maintien d'un système de protection physique sur le territoire d'un État partie incombe entièrement à cet État.

2. De verantwoordelijkheid voor de instelling, uitvoering en handhaving van een stelsel voor fysieke beveiliging binnen een Verdragsluitende Staat, berust volledig bij die Staat.


Il précise que la responsabilité de l'instauration, de la mise en place et du maintien d'un régime de protection physique incombe entièrement à l'État partie.

In dit artikel wordt vermeld dat de verantwoordelijkheid voor de instelling, uitvoering en handhaving van een fysiek beveiligingsstelsel binnen een verdragsluitende staat, volledig bij die staat berust.


—La responsabilité de la numérotation de chaque certificat devrait incomber entièrement à l’imprimeur.

—De drukker draagt de verantwoordelijkheid voor de nummering van elk certificaat.


- La responsabilité de la numérotation de chaque certificat devrait incomber entièrement à l'imprimeur.

- De drukker draagt de verantwoordelijkheid voor de nummering van elk certificaat.


La ministre dit qu'elle fait juste office de boîte aux lettres et que la responsabilité incombe entièrement aux Régions.

De minister zegt dat zij hier louter voor brievenbus speelt, omdat de verantwoordelijkheid volledig bij de gewesten ligt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incombe entièrement ->

Date index: 2024-05-07
w