Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Assurer la liaison avec des autorités locales
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité chargée de la réglementation
Autorité compétente en matière de réception
Autorité de contrôle
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité locale
Autorité réglementaire
Autorités de régulation nationales
Autorités nationales chargées de l'enregistrement
Autorités nationales d'enregistrement
Conseil municipal
Empoisonnement
Fusillade
Municipalité
Par des autorités officielles
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir de contrôle
Pouvoirs locaux
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "incombe à l'autorité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


Examen psychiatrique général, à la demande des autorités

algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten


autorités de régulation nationales | autorités nationales chargées de l'enregistrement | autorités nationales d'enregistrement

nationale regelgevende instanties


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie


travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


assurer la liaison avec des autorités locales

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]


pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]

toezichthoudende bevoegdheid [ controleautoriteit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fonction de chaque situation spécifique à l'échelon local, il incombe aux autorités locales et aux policiers de gérer la circulation le plus efficacement possible.

Het is afhankelijk van elke specifieke situatie op lokaal vlak aan de lokale overheden en politiediensten om dit zo goed als mogelijk in goede banen te leiden.


L'existence d'une pareille politique de prévention pour les membres des corps de police locale, est une compétence et responsabilité qui incombe aux autorités de police locale.

Het hebben van een dergelijk preventiebeleid is voor de leden van de korpsen van de lokale politie een bevoegdheid en verantwoordelijkheid van de lokale politieoverheden.


Dans sa première partie, cette circulaire traite des responsabilités incombant aux autorités et aux services de police.

Deze omzendbrief behandelt in een eerste deel de verantwoordelijkheden van de overheden en van de politiediensten.


Il est dès lors souhaitable que les autorités concernées disposent des compétences requises en la matière, pour éviter que le maintien des normes en vigueur (ce qui caractérise l'actuelle législation) incombe aux autorités centrales.

Een niet-fijnmazig ingekaderde bevoegdheid voor lokale beslissingen is dan gewenst, ook om handhavingslasten op centraal niveau en gedetailleerde normstelling (die kenmerkend is voor de huidige wet) te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est dès lors souhaitable que les autorités concernées disposent des compétences requises en la matière, pour éviter que le maintien des normes en vigueur (ce qui caractérise l'actuelle législation) incombe aux autorités centrales.

Een niet-fijnmazig ingekaderde bevoegdheid voor lokale beslissingen is dan gewenst, ook om handhavingslasten op centraal niveau en gedetailleerde normstelling (die kenmerkend is voor de huidige wet) te vermijden.


Il appert des travaux préparatoires relatifs à l'article 22 de la Constitution que cet ajout vise à mettre l'accent sur l'obligation positive qui incombe aux autorités et à souligner que chaque autorité a compétence en la matière dans les limites de sa sphère de compétences.

Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 22 van de Grondwet is gebleken dat met deze toevoeging is bedoeld te wijzen op de positieve verplichting van de overheid en op het feit dat elke overheid binnen haar bevoegdheidssfeer daartoe bevoegd is.


Il appert des travaux préparatoires relatifs à l'article 22 de la Constitution que cet ajout vise à mettre l'accent sur l'obligation positive qui incombe aux autorités et à souligner que chaque autorité a compétence en la matière dans les limites de sa sphère de compétences.

Uit de parlementaire voorbereiding van artikel 22 van de Grondwet is gebleken dat met deze toevoeging is bedoeld te wijzen op de positieve verplichting van de overheid en op het feit dat elke overheid binnen haar bevoegdheidssfeer daartoe bevoegd is.


Sous-section II. - Droits et obligations du contrôleur du groupe et des autorités de contrôle concernées - Collège des contrôleurs Art. 409. § 1. Sans préjudice des autres compétences et tâches qui lui sont dévolues par ou en vertu de la présente loi ainsi que par les mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, la Banque assure, en sa qualité de contrôleur du groupe, les tâches suivantes: 1° elle coordonne la collecte et la diffusion des informations utiles ou essentielles, dans la marche normale des affaires comme dans les situations d'urgence, y compris la diffusion des informations importantes pour le contrôle exercé par une a ...[+++]

Onderafdeling II. - Rechten en plichten van de groepstoezichthouder en van de betrokken toezichthouders - College van toezichthouders Art. 409. § 1. Onverminderd de andere bevoegdheden en taken die haar door of krachtens deze wet en door de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn opgelegd, verricht de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, de volgende taken: 1° zij coördineert de vergaring en verspreiding van informatie die relevant of essentieel is in normale omstandigheden en in noodsituaties, met inbegrip van de verspreiding van informatie die van belang is voor het toezicht door een betrokken toezichtho ...[+++]


Parmi les missions qui incombent au médiateur figurent en outre le contrôle des signalements effectués par les membres du personnel des autorités mentionnées à l'article 2, alinéa 1, 1° et 2°, qui, dans l'exercice de leurs fonctions, ont connaissance d'abus, d'irrégularités, d'actes illicites ou d'infractions commis au sein de l'autorité administrative ou de l'autorité administrative locale où ils travaillent et considèrent : 1° que dans un délai de trente jours suivant le signalement à leur supérieur hiérarchique, aucune suite n'a ét ...[+++]

Tot de taken van de ombudsman behoort bovendien het onderzoeken van de meldingen van de personeelsleden van de overheden vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° en 2°, die bij de uitoefening van hun ambt kennis hebben gekregen van misbruik, onregelmatigheden, onwettige handelingen of strafbare feiten binnen de administratieve overheden of lokale administratieve overheden waar ze werkzaam zijn en die van oordeel zijn dat : 1° de zaak - na melding bij hun hiërarchische meerdere - binnen een termijn van dertig dagen niet of niet voldoende opgevolgd werd; 2° ze - op grond van de melding - tuchtrechtelijk vervolgd worden of aan een andere openb ...[+++]


La Belgique insiste également sur la responsabilité incombant aux autorités de la RDC d'assurer un processus électoral libre, régulier et pacifique, respectant la liberté d'expression et permettant à tous les candidats de faire campagne librement et en toute sécurité.

België benadrukt ook de verantwoordelijkheid van de DRC-autoriteiten om een verkiezingsproces te garanderen dat vrij, wettig en vredevol verloopt, dat de vrijheid van meningsuiting respecteert en het alle kandidaten mogelijk maakt in alle vrijheid en veiligheid campagne te voeren.


w