Nonobstant cette inconnue, les conséquences financières de l'adoption d'un tel instrument sur le budget des frais de justice ne doivent certainement pas être sous-estimées et seront probablement très importantes, d'une part, car la directive impose des normes supérieures à celles applicables actuellement en Belgique et d'autre part, car elle a vocation à s'appliquer aux citoyens européens et étrangers, conformément à la Convention Européenne des Droits de l'Homme .
Niettegenstaande deze onbekende factor mogen de financiële gevolgen van de aanneming van een dergelijk instrument op de begroting van de gerechtskosten geenszins onderschat worden; zij zullen wellicht zeer aanzienlijk zijn omdat de richtlijn normen oplegt die de huidige toepassingsnormen in België overstijgen en zij overeenkomstig het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens zou gelden voor alle Europese burgers en vreemdelingen.