Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inconsistent with data reported from » (Français → Néerlandais) :

Les estimations du GIEC se basent sur deux sources scientifiques (GIEC Metrics Methodology "The data on nuclear power was taken from Lenzen (2008) and Warner and Heath (2012)". [http ...]

De schattingen van GIEC zijn gebaseerd op twee wetenschappelijke bronnen (GIEC Metrics Methodology "The data on nuclear power was taken from Lenzen (2008) and Warner and Heath (2012)". [http ...]


(65) L'article 25 est commenté comme suit dans les considérants de la Directive : Considérant que des flux transfrontaliers de données à caractère personnel sont nécessaires au développement du commerce international; que la protection des personnes garantie dans la Communauté par la présente directive ne s'oppose pas aux transferts de données à caractère personnel vers des pays tiers assurant un niveau de protection adéquat; que le caractère adéquat du niveau de protection offert par un pays tiers doit s'apprécier au regard de toutes les circonstances relatives à un transfert ou à une catégorie de transferts; Considérant, en revanche, que, lorsqu'un pays tiers n'offre pas un niveau de protection adéquat, le transfert de données à caract ...[+++]

(65) In de consideransen van de richtlijn wordt artikel 25 als volgt becommentarieerd : Overwegende dat grensoverschrijdend verkeer van persoonsgegevens voor de ontwikkeling van het inernationaal handelsverkeer noodzakelijk is; dat de door deze richtlijn in de Gemeenschap gewaarborgde bescherming van personen het doorgeven van persoonsgegevens naar derde landen die een passend beschermingsniveau waarborgen niet in de weg staat; dat bij de beoordeling van het door een derde land geboden beschermingsniveau rekening dient te worden gehouden met alle omstandigheden van doorgifte of een categorie doorgiften; Overwegende dat daarentegen doorgifte van persoonsgegevens naar een derde land dient te worden verboden, indien daar geen passend besche ...[+++]


(65) L'article 25 est commenté comme suit dans les considérants de la Directive : Considérant que des flux transfrontaliers de données à caractère personnel sont nécessaires au développement du commerce international; que la protection des personnes garantie dans la Communauté par la présente directive ne s'oppose pas aux transferts de données à caractère personnel vers des pays tiers assurant un niveau de protection adéquat; que le caractère adéquat du niveau de protection offert par un pays tiers doit s'apprécier au regard de toutes les circonstances relatives à un transfert ou à une catégorie de transferts; Considérant, en revanche, que, lorsqu'un pays tiers n'offre pas un niveau de protection adéquat, le transfert de données à caract ...[+++]

(65) In de consideransen van de richtlijn wordt artikel 25 als volgt becommentarieerd : Overwegende dat grensoverschrijdend verkeer van persoonsgegevens voor de ontwikkeling van het inernationaal handelsverkeer noodzakelijk is; dat de door deze richtlijn in de Gemeenschap gewaarborgde bescherming van personen het doorgeven van persoonsgegevens naar derde landen die een passend beschermingsniveau waarborgen niet in de weg staat; dat bij de beoordeling van het door een derde land geboden beschermingsniveau rekening dient te worden gehouden met alle omstandigheden van doorgifte of een categorie doorgiften; Overwegende dat daarentegen doorgifte van persoonsgegevens naar een derde land dient te worden verboden, indien daar geen passend besche ...[+++]


­ pour la Banque mondiale, l'article 1 (iii) : ajouter « implementation of Human Rights » après « standard of living »; l'article 3, section 5, b) : ajouter après « efficiency », « from a point of view of respect of Human Rights »; l'article 5, section 8 : compléter par « with a special annual report on its impact on human rights, social economic and cultural implementation ».

­ voor de Wereldbank, artikel 1 (iii) : « implementation of Human Rights » toevoegen na « standard of living »; artikel 3, afdeling 5, b), na « efficiency », « from a point of view of respect of Human Rights » toevoegen; artikel 5, afdeling 8 : aanvullen met « with a special annual report on its impact on human rights, social economic and cultural implementation ».


­ Pour la Banque mondiale, l'article 1 (iii) : ajouter « implementation of Human Rights » après « standard of living »; l'article 3 section 5 (b) ajouter après « efficiency », « from a point of view of respect of Human Rights »; l'article 5 section 8 : compléter par « with a special annual report on his impact on human rights, social economic and cultural implementation »;

­ Voor de Wereldbank, artikel 1 (iii) : « implementation of Human Rights » toevoegen na « standard of living »; artikel 3 afdeling 5 (b), na « efficiency », « from a point of view of respect of Human Rights » toevoegen; artikel 5 afdeling 8 : aanvullen met « with a special annual report on his impact on human rights, social economic and cultural implementation »;


MESO elaboration of data from different sources (MESO Report, Education at a Glance - OECD Indicators 1997, OECD, Paris, 1997)

MESO elaboration of data from different sources (MESO Report, Education at a Glance - OECD Indicators 1997, OECD, Paris, 1997)


Cerus a toutefois adressé à différents centres un courrier dans lequel elle démolit notamment l'étude HOVON 82 : « The results reported in the abstract are inconsistent with data reported from previous well-powered, blinded, randomized clinical studies and in extensive routine clinical practice ».

Desalniettemin verspreidde Cerus een schrijven aan diverse centra, waarin het bedrijf onder meer de HOVON 82-studie aanvalt: `The results reported in the abstract are inconsistent with data reported from previous well-powered, blinded, randomized clinical studies and in extensive routine clinical practice'.


" Les résultats des analyses de tendance des observations d'ozone à l'IRM (d'où il ressort entre autres que jusqu'à la fin de 1991 aucune diminution statistique significative n'a été mesurée) ont été publiés dans les articles suivants : - (1) H. De Backer et D. De Muer, " Intercomparison of total ozone data measured with Dobson and Brewer ozone spectrophotometers at Uccle (Belgium) from January 1984 to March ...[+++]

" De resultaten van trend-analyses van ozonmetingen aan het KMI (waaruit onder andere blijkt dat tot eind 1991 geen statistische significante daling kon worden waargenomen) werden gepubliceerd in volgende artikels : - (1) H. De Backer en D. De Muer, " Intercomparison of total ozone data measured with Dobson and Brewer ozone spectrophotometers at Uccle (Belgium) from January 1984 to March 1991, in-cluding zenith sky observations " , " Journal of Geophysical Research " , volume 96, blz. 20711-20719, 1991 (zie bij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inconsistent with data reported from ->

Date index: 2021-03-14
w