Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assumer ses responsabilités
Asthénique
Détection des responsabilités
EURL
Entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée
Imputabilité
Inadéquate
Mesures de détection des responsabilités
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Reconnaître ses responsabilités
Responsabilité
Responsabilité civile
Responsabilité collégiale
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité juridique
Responsabilité légale
Responsabilité objective
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Responsabilité sans faute
Responsabilité stricte
Société unipersonnelle à responsabilité limitée
Société à responsabilité limitée à un seul associé

Vertaling van "incorporer la responsabilité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]

aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]


responsabilité civile

civiele aansprakelijkheid [ burgerlijke aansprakelijkheid ]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


détection des responsabilités | imputabilité | mesures de détection des responsabilités | responsabilité

controleerbaarheid


entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée | société à responsabilité limitée à un seul associé | société unipersonnelle à responsabilité limitée | EURL [Abbr.]

besloten eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | eenpersoonsvennootschap met beperkte aansprakelijkheid


responsabilité objective | responsabilité sans faute | responsabilité stricte

aansprakelijkheid buiten schuld | risicoaansprakelijkheid


assumer ses responsabilités | reconnaître ses responsabilités

eigen verantwoordelijkheid aanvaarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Du fait de l'incorporation de la place de la gare dans la petite voirie, la responsabilité de son entretien incombe à la ville.

Door de inlijving van het stationsplein in de kleine wegenis, ligt de verantwoordelijkheid voor het onderhoud bij de stad.


1. Sans préjudice de l'application éventuelle du droit commun en matière de responsabilité civile, le droit exclusif à un dessin ou modèle permet au titulaire de s'opposer à l'utilisation d'un produit dans lequel le dessin ou modèle est incorporé ou auquel celui-ci est appliqué et ayant un aspect identique au dessin ou modèle tel qu'il a été déposé, ou qui ne produit pas sur l'utilisateur averti une impression globale différente, compte tenu du degré de liberté du créateur dans l'élaboration du dessin ou modèle.

1. Onverminderd de toepassing van het gemene recht betreffende de aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad, kan de houder van een tekening of model zich op grond van zijn uitsluitend recht verzetten tegen het gebruik van een voortbrengsel waarin de tekening of het model is verwerkt of waarop de tekening of het model is toegepast en dat hetzelfde uiterlijk vertoont als de gedeponeerde tekening of het gedeponeerde model, dan wel dat bij de geïnformeerde gebruiker geen andere algemene indruk wekt, rekening houdend met de mate van vrijheid van de ontwerper bij de ontwikkeling van de tekening of het model.


1. Sans préjudice de l'application éventuelle du droit commun en matière de responsabilité civile, le droit exclusif à un dessin ou modèle permet au titulaire de s'opposer à l'utilisation d'un produit dans lequel le dessin ou modèle est incorporé ou auquel celui-ci est appliqué et ayant un aspect identique au dessin ou modèle tel qu'il a été déposé, ou qui ne produit pas sur l'utilisateur averti une impression globale différente, compte tenu du degré de liberté du créateur dans l'élaboration du dessin ou modèle.

1. Onverminderd de toepassing van het gemene recht betreffende de aansprakelijkheid uit onrechtmatige daad, kan de houder van een tekening of model zich op grond van zijn uitsluitend recht verzetten tegen het gebruik van een voortbrengsel waarin de tekening of het model is verwerkt of waarop de tekening of het model is toegepast en dat hetzelfde uiterlijk vertoont als de gedeponeerde tekening of het gedeponeerde model, dan wel dat bij de geïnformeerde gebruiker geen andere algemene indruk wekt, rekening houdend met de mate van vrijheid van de ontwerper bij de ontwikkeling van de tekening of het model.


La raison en est que les responsabilités des entités publiques sont soumises à une réglementation spécifique habituellement incorporés dans le droit administratif ou, dans le cas d'organisations internationales publiques, dans des accords ou des traités.

De reden daarvoor is dat de aansprakelijkheid van openbare lichamen onderworpen is aan specifieke regelgeving, gewoonlijk opgenomen in het administratief recht of, in het geval van publiekrechtelijke internationale organisaties, in overeenkomsten en verdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) l'esprit d'entreprise socialement responsable dans le but d'incorporer également dans l'économie régulière la responsabilité pour l'homme, pour la société et pour l'environnement.

3) maatschappelijk verantwoord ondernemen teneinde de verantwoordelijkheid voor mens, maatschappij en milieu eveneens ingang te doen vinden in de reguliere economie.


En second lieu, la preuve du contenu du droit de l'État de la résidence habituelle de l'enfant peut être établie, soit par une attestation, soit par une déclaration avec affirmation, c'est-à-dire moyennant des documents incorporant des déclarations solennelles qui engagent la responsabilité de leurs auteurs.

In de eerste plaats kan het bewijs van de inhoud van het recht van de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind geleverd worden hetzij door een attest, hetzij door een verklaring met bevestiging, met andere woorden door middel van documenten die plechtige verklaringen bevatten en een verbintenis van de opstellers inhouden.


17. insiste sur la nécessité de trouver un équilibre approprié entre la promotion de la compétitivité des entreprises et la résolution du problème de l'incidence de leurs activités sur l'environnement et la société; se félicite des initiatives prises par la Commission pour incorporer la responsabilité sociale des entreprises dans la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive.

17. wijst op de behoefte om een juiste balans te vinden tussen het versterken van het concurrentievermogen van ondernemingen en het aanpakken van de gevolgen van bedrijfspraktijken voor het milieu en de maatschappij; is verheugd over de door de Commissie genomen initiatieven om de sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen (SVO) op te nemen in de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei.


13. rappelle que la responsabilité sociale des entreprises est un concept en vertu duquel les entreprises incorporent volontairement des préoccupations sociales et environnementales dans leur stratégie d'activité; constate que l'application des principes de la responsabilité sociale des entreprises peut rétablir la confiance à l'égard de celles-ci, laquelle est indispensable à l'économie sociale de marché de l'Europe; constate toutefois que l'hétérogénéité du concept de responsabilité sociale des entreprises, qui fait que les différ ...[+++]

13. herhaalt dat SVO een concept is op basis waarvan ondernemingen sociale en ecologische aspecten vrijwillig in hun bedrijfsstrategie opnemen; merkt op dat de omzetting in de praktijk van het begrip SVO het vertrouwen in het bedrijfsleven kan herstellen, hetgeen van wezenlijk belang is voor de Europese sociale markteconomie; merkt echter op dat vanwege de verschillende interpretaties van het begrip SVO, op basis waarvan verschillende ondernemingen verschillende normen hebben ontwikkeld betreffende sociale beoordeling, boekhouding en verslaglegging, de vraag kan worden gesteld of dit begrip vergelijkingen mogelijk maakt; erkent de ins ...[+++]


38. invite la Commission à incorporer la notion et les principes de responsabilité sociale des entreprises dans les orientations annuelles pour l'emploi et dans la future évaluation de la stratégie européenne pour l'emploi et invite les États membres à inclure les principes et les objectifs sociaux de la responsabilité sociale des entreprises dans leurs plans nationaux bisannuels de lutte contre l'exclusion et dans leurs plans d'action annuels pour l'emploi sur la base de l'objectif horizontal relatif à la qualité du travail;

38. verzoekt de Commissie de beginselen en sociale doelstellingen van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven op te nemen in de jaarlijkse werkgelegenheidsrichtsnoeren en de komende evaluatie van de Europese werkgelegenheidsstrategie; verzoekt de lidstaten om integratie van de beginselen en sociale doelstellingen van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven in hun tweejaarlijkse nationale programma's ter bestrijding van sociale uitsluiting en in hun jaarlijkse nationale actieprogramma's voor de werkgelegenheid, met als uitgangspunt de horizontale doelstelling van kwalitatief hoogwaardig werk;


42. invite la Commission à incorporer la notion et les principes de responsabilité sociale des entreprises dans les orientations annuelles pour l'emploi et dans la future évaluation de la stratégie européenne pour l'emploi et invite les États membres à inclure les principes et les objectifs sociaux de la responsabilité sociale des entreprises dans leurs plans nationaux bisannuels de lutte contre l'exclusion et dans leurs plans d'action annuels pour l'emploi sur la base de l'objectif horizontal relatif à la qualité du travail;

42. verzoekt de Commissie de beginselen en sociale doelstellingen van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven op te nemen in de jaarlijkse werkgelegenheidsrichtsnoeren en de komende evaluatie van de Europese werkgelegenheidsstrategie; verzoekt de lidstaten om integratie van de beginselen en sociale doelstellingen van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven in hun tweejaarlijkse nationale programma's ter bestrijding van sociale uitsluiting en in hun jaarlijkse nationale actieprogramma's voor de werkgelegenheid, met als uitgangspunt de horizontale doelstelling van kwalitatief hoogwaardig werk;


w