Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Partie incriminée

Vertaling van "incriminées par notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'utilisation de mineurs à des fins criminelles ou délictuelles est incriminée par notre Code pénal, en son article 433.

Het gebruik van minderjarigen met het oog op het plegen van een misdaad of wanbedrijf wordt door ons Strafwetboek in artikel 433 bestraft.


Le viol ­ au centre de nombreux débats ­ ne constitue que l'une des agressions sexuelles incriminées par notre Code pénal, qui consacre un chapitre à l'attentat à la pudeur et au viol aux articles 372 à 378 bis.

Verkrachting ­ waar veel over wordt gedebatteerd ­ is slechts een van de seksuele gewelddaden die strafbaar worden gesteld in ons Strafwetboek dat een hoofdstuk wijdt aan de aanranding van de eerbaarheid en verkrachting, in de artikelen 372 tot 378 bis.


Le viol au centre de nombreux débats ne constitue que l'une des agressions sexuelles incriminées par notre Code pénal, qui consacre un chapitre à l'attentat à la pudeur et au viol aux articles 372 à 378 bis.

Verkrachting waar veel over wordt gedebatteerd is slechts een van de seksuele gewelddaden die strafbaar worden gesteld in ons Strafwetboek dat een hoofdstuk wijdt aan de aanranding van de eerbaarheid en verkrachting, in de artikelen 372 tot 378 bis.


La corruption active et la corruption passive des agents publics étrangers ou des fonctionnaires d'une organisation internationale publique sont incriminées aux articles 250 et 251 de notre Code pénal.

De actieve corruptie en de passieve corruptie van de buitenlandse ambtenaren of van de ambtenaren van een internationale publiekrechtelijke organisatie worden strafbaar gesteld in de artikelen 250 en 251 van ons Strafwetboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, notre groupe soutient la résolution commune relative à la décision incriminée de l’Office européen des brevets.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's, onze fractie steunt de gezamenlijke resolutie over het gewraakte besluit van het Europees Octrooibureau.


Or, à ce jour, notre code pénal n'a toujours pas été modifié et, par conséquent, la torture n'est toujours pas incriminée en droit belge.

Onze strafwet is nog steeds niet gewijzigd, foltering wordt door het Belgische recht dus nog steeds niet veroordeeld.


6. a) Notre pays a-t-il ensuite, dans chacun de ces cas, adapté sa législation ou les normes incriminées aux réglementations européennes? b) Dans quels cas ne l'a-t-il pas fait, et pourquoi?

6. a) Heeft ons land naderhand, in elk van deze gevallen, de wetgeving of de gewraakte normen aan de Europese regelgeving aangepast? b) In welke gevallen niet en om welke reden is dat niet gebeurd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incriminées par notre ->

Date index: 2023-07-28
w