Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Barbe de capucin
Blé d'Egypte
Blé d'Inde
Blé de Turquie
Blé turc
Conflit du Cachemire
Gaude
Gros millet des Indes
Groupe BRICS
Guerre du Cachemire
Inde
L'Inde
La République de l'Inde
Maïs
Padauk des Indes
Padouk des Indes
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
République de l’Inde
Squame de cochon d'Inde
épithélium de cochon d'Inde
îles dans la région de l'Inde

Vertaling van "inde en juillet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


barbe de capucin | blé de Turquie | blé d'Egypte | blé d'Inde | blé turc | gaude | gros millet des Indes | maïs

maïs


question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]


Inde [ République de l’Inde ]

India [ Republiek India ]


la République de l'Inde | l'Inde

India | Republiek India




îles dans la région de l'Inde

eilanden in regio van India






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, lors de sa visite en Inde en juillet 2009, Hillary Clinton aura insisté sur l’importance du combat contre le terrorisme d’une part et de la sécurité régionale d’autre part, en prenant toutes les peines nécessaires pour se distancer de l’idée d’une internationalisation du problème du Kashmir, insistant sur le fait qu’il s’agissait d’un problème entre les deux pays et que Washington n’avait aucunement l’intention de discuter ce point ni avec Islamabad, ni avec Delhi.

Tijdens haar bezoek aan India in juli 2009 wees Hillary Clinton met nadruk op het belang van de strijd tegen het terrorisme en van veiligheid in de regio. Ze getroostte zich daarbij de nodige moeite om duidelijk te maken dat een internationalisering van de kwestie Kasjmir niet aan de orde is, dat deze kwestie alleen Pakistan en India aanbelangt en dat Washington geenszins van plan is deze kwestie met Islambad of Delhi te bespreken.


Proposition de loi modifiant l'article 30 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ainsi que l'article 12bis de l'arr?t? royal du 20 juillet 1971 instituant un r?gime d'assurance contre l'incapacit? de travail en faveur des travailleurs ind?pendants, afin d'instaurer un cong? d'adoption pour les travailleurs salari?s et ind?pendants

Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 30 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en artikel 12bis van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 houdende instelling van een verzekering tegen arbeidsongeschiktheid ten voordele van de zelfstandigen, om een adoptieverlof voor werknemers en zelfstandigen in te stellen


3. À diverses occasions, la dernière étant les consultations du 29 juillet 2008 entre les envoyés spéciaux des deux pays, la Belgique a indiqué à l'Inde que le NPT est la pierre angulaire de notre politique internationale en matière de non-prolifération et que nous souhaitons que l'Inde adhère au NPT en tant qu'État non doté d’armes nucléaires.

3. Bij verschillende gelegenheden, laatst nog op 29 juli 2008. tijdens de consultaties tussen de speciale gezanten van beide landen, heeft België er bij India op gewezen dat het NPT de hoeksteen is van ons internationaal non-proliferatiebeleid en onze wens uitgedrukt dat India tot het NPT zou toetreden als niet-kernwapenstaat.


Les trois principales déclarations indiennes des derniers mois à ce sujet (déclaration commune Inde-Pakistan du 17 juillet en marge du quinzième sommet du Mouvement Non-Aligné à Sharm-El-Sheik ; déclaration du Premier ministre Singh devant la Lok Sabha le 29 juillet 2009 et déclaration du ministre des Affaires étrangères Krishna à l’occasion des journées diplomatiques indiennes le 24 août 2009) mettent cependant l’accent sur la primauté et la nécessité du dialogue.

Toch is het zo dat de drie belangrijkste verklaringen die India de jongste maanden hierover deed (gemeenschappelijke verklaring India-Pakistan van 17 juli in de marge van de vijftiende Top van de Niet-Gebonden Beweging in Sharm-El-Sheik ; verklaring van premier Singh voor de Lok Sabha op 29 juli 2009 en verklaring van minister van Buitenlandse Zaken Krishna op de Indiase diplomatieke dagen op 24 augustus 2009) onomwonden stellen dat de dialoog nu voorrang moet krijgen en noodzakelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la demande adressée en juillet 2012 par quatorze juges indiens retraités de la Cour suprême et de la Haute cour au président de l'Inde pour l'inviter à commuer les peines de mort prononcées à l'encontre de 13 prisonniers, au motif que celles-ci avaient été confirmées à tort par la Cour suprême au cours des neuf années précédentes,

– gezien het verzoek van juli 2012 door 14 gepensioneerde rechters van het Indiase hooggerechtshof aan de president van India waarin hem verzocht wordt het doodsvonnis tegen 13 gevangenen om te zetten omdat de vonnissen door het hooggerechtshof in de negen voorafgaande jaren ten onrechte niet gewijzigd waren,


E. considérant que Mahendra Nath Das a été condamné à la peine de mort en 1997 après avoir été reconnu coupable de meurtre, que toutes les voies de recours ont été épuisées et que son exécution a été suspendue jusqu'au 21 juillet 2011 par la Haute Cour de Guwahati dans l'État d'Assam (nord-est de l'Inde), car le gouvernement indien a cherché à obtenir du temps pour répondre à la Cour,

E. overwegende dat Mahendra Nath Das in 1997 wegens moord ter dood werd veroordeeld, overwegende dat alle wettelijke beroepsmogelijkheden zijn uitgeput en overwegende dat zijn terechtstelling door het Gauhati hooggerechtshof in Assam (Noordoost-India) is opgeschort tot 21 juli 2011 omdat de Indiase regering om tijd heeft verzocht het hof van repliek te dienen,


— vu sa résolution du 10 juillet 2008 sur la présence présumée de fosses communes dans la partie du Cachemire administrée par l'Inde ,

onder verwijzing naar zijn resolutie van 10 juli 2008 over het vermoedelijke bestaan van massagraven in het door India bestuurde deel van Kasjmir ,


— vu les conclusions de la table ronde UE- société civile de l'Inde qui a eu lieu à Paris les 15 et 16 juillet 2008,

– gezien de conclusies van de rondetafelconferentie van het maatschappelijk middenveld EU-India in Parijs op 15 en 16 juli 2008,


Par lettre du 3 juillet 1996, la Commission a transmis au Parlement européen une communication sur le Partenariat renforcé UE-Inde.

Bij schrijven van 3 juli 1996 deed de Commissie een mededeling "Versterking partnerschap EU-India" toekomen aan het Parlement.


En ce qui concerne les délais, les membres de l'OMC ont sollicité les bons offices du directeur général, M. Lamy, afin de rapprocher les positions au sein du G6 - États-Unis, Union européenne, Japon, Brésil, Inde et Australie - et de trouver une « zone d'atterrissage » au mois de juillet, ce qui pourrait justifier l'organisation d'une réunion « mini-ministérielle » d'ici à fin juillet.

De leden van de WHO hebben directeur-generaal Lamy verzocht de standpunten van de G6 - VS, Europese Unie, Japan, Brazilië, India en Australië - te verzoenen zodat in juli kan worden `geland'. Zodoende zou voor einde juli een mini-ministeriële vergadering kunnen worden georganiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inde en juillet ->

Date index: 2022-06-06
w