Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de famille
Chef de ménage
Chef sommelier
Chef sommelière
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Dédommagement
Indemnisation
Indemnité
Indemnité de cessation d'emploi
Indemnité de cessation de fonctions
Indemnité de licenciement
Indemnité de réunion
Indemnité de séjour
Indemnité forfaitaire de réunion
Indemnité forfaitaire de séjour
Indemnité journalière
Indemnité journalière par jour de réunion
Indemnité journalière pour les jours de réunion
Indemnité pour perte d'emploi
Ingénieur en chef-chef de service
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Réunion au sommet
Sommelière en chef
Sommet

Traduction de «indemnité du chef » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemnité de cessation de fonctions | indemnité de cessation d'emploi | indemnité de licenciement | indemnité pour perte d'emploi

ontslagvergoeding


indemnité de séjour | indemnité journalière | indemnité journalière par jour de réunion | indemnité journalière pour les jours de réunion

dagvergoeding | dagvergoeding voor vergaderdagen | presentiegeld | verblijfsvergoeding


indemnité de réunion | indemnité de séjour | indemnité forfaitaire de réunion | indemnité forfaitaire de séjour

forfaitaire verblijfsvergoeding | forfaitaire vergadervergoeding | verblijfsvergoeding | vergadervergoeding


indemnisation [ dédommagement | indemnité ]

vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]


chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

hoofd bediening | maître-sommelier | beheerder van de wijnkelder | hoofdsommelier


diététicienne chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle/diététicienne chef de produit en fabrication industrielle

diëtist bereide maaltijden | voedingsspecialist bereide maaltijden | voedingsdeskundige bereide maaltijden | voedingsdeskundige kant-en-klare maaltijden


rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

hoofdredacteur maandblad | hoofdredacteur vaktijdschrift | hoofdredacteur tijdschrift | hoofdredacteur weekblad


chef de ménage [ chef de famille ]

hoofd van het huishouden [ gezinshoofd ]


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]


ingénieur en chef-chef de service

hoofdingenieur-dienstchef
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9° Le Chef de division ou le Chef de service délégué du Service du Personnel est compétent pour la décision, après avis de la Division juridique, relative à la reconnaissance d'accidents du travail, d'accidents survenus sur le chemin du travail et de maladies professionnelles et à l'octroi d'indemnités et de réparation pour accidents du travail, pour accidents survenus sur le chemin du travail et pour maladies professionnelles dans le secteur public.

9° Het Afdelingshoofd of het gemachtigde Diensthoofd van de Personeelsdienst is bevoegd voor de beslissing, na advies van de Juridische Afdeling, met betrekking tot de erkenning van arbeidsongevallen, van ongevallen van en naar het werk en van beroepsziekten en de toekenning van schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector.


20° Le Chef de division ou le Chef de service délégué du Service du Personnel est compétent pour l'octroi d'indemnités et d'allocations, dans le cadre de la réglementation prévue à cet effet en matière de prestations et de services délivrés par des personnes étrangères à la Régie, ainsi que l'approbation des bordereaux de paiement qui en résultent, pour autant que ces prestations et services ne soient pas soumis au règlement de délégation tel que déterminé sous le chapitre IV.

20° Het Afdelingshoofd of het gemachtigde Diensthoofd van de Personeelsdienst is bevoegd voor de toekenning van vergoedingen en toelagen binnen de daartoe voorziene reglementen voor prestaties en diensten verstrekt door niet tot de Regie behorende personen, alsmede de goedkeuring van de daaruit voortvloeiende betalingsstaten, voor zover deze prestaties en diensten niet vallen onder de delegatieregeling van hoofdstuk IV.


7° Le Chef de division ou le Chef de service délégué du Service du Personnel est compétent pour la fixation du traitement des membres du personnel et de l'octroi d'allocations et d'indemnités en application du statut pécuniaire et d'arrêtés réglementaires complémentaires et d'exécution, ainsi que l'approbation des bordereaux de paiement relatifs aux dépenses qui en résultent.

7° Het Afdelingshoofd of het gemachtigde Diensthoofd van de Personeelsdienst is bevoegd voor de vaststelling van de wedde van de personeelsleden en toekenning van toelagen en vergoedingen in toepassing van het geldelijk statuut en aanvullende reglementaire en uitvoerende besluiten, evenals de goedkeuring van de betalingsstaten betreffende de daaruit voortvloeiende uitgaven.


Octroi d'une indemnité de « chef de ménage » aux ménages comptant deux personnes invalides

Toekenning van een uitkering « gezinshoofd » aan gezinnen met twee invalide personen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan de restructuration était relativement simple : on crée un fonds qui servira à payer les indemnités du chef de maladies professionnelles qui seraient allouées par les tribunaux, et l'on recapitalise le groupe qui, comme tel, est parfaitement sain et développe une activité bénéficiaire.

Het herstructureringplan was vrij eenvoudig : er wordt een fonds opgericht om schadevergoedingen te betalen die de rechtbanken voor de beroepsziekte toekennen en de groep wordt geherkapitaliseerd, zodat hij opnieuw gezond wordt en een winstgevende activiteit kan uitbouwen.


D. considérant qu'augmenter l'indemnité des chefs de ménage en invalidité de 150 euros, pour atteindre le niveau du seuil de pauvreté, nécessiterait un budget de 33 millions d'euros;

D. overwegende dat voor een optrekking van de uitkering voor invalide gezinshoofden met 150 euro zodat ze het niveau van de armoedegrens haalt, een budget van 33 miljoen euro is vereist;


Cette condition liée au domicile vaut aussi lors de la fixation du montant de la prestation maladie qu'une personne relevant de la mutuelle perçoit après avoir fait une déclaration de maladie: il s'agit donc du droit à une indemnité comme chef de famille ou comme isolé.

Diezelfde « domicilievoorwaarde » geldt ook bij de bepaling van de omvang van de ziekteuitkering die een persoon van de mutualiteit ontvangt nadat hij een ziekteaangifte heeft gedaan : het recht dus op een uitkering als gezinshoofd, dan wel als alleenstaande.


« Art. 37. Si, lors de la survenance de son incapacité de travail, le titulaire est au bénéfice d'une indemnité d'attente accordée du chef de la fermeture de l'entreprise ou d'une indemnité pour licenciement collectif au sens de la convention collective du travail du 8 mai 1973 relative au licenciement collectif, la rémunération perdue est calculée comme si l'incapacité de travail était survenue le jour du licenciement, en fonction de la rémunération journalière moyenne à laquelle il pouvait prétendre à ce jour.

"Art. 37. Wanneer de gerechtigde bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid een wachtvergoeding geniet die wordt toegekend wegens sluiting van de onderneming of een vergoeding wegens collectief ontslag zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 mei 1973 betreffende het collectieve ontslag, wordt het gederfde loon berekend alsof de arbeidsongeschiktheid was aangevangen op de dag van het ontslag, volgens het gemiddeld dagloon waarop hij op deze dag aanspraak kon maken.


3. Toutefois, la subrogation de l'Union ne s'étend pas aux droits à indemnisation portant sur des chefs de préjudice de caractère purement personnel, tels que, notamment, le préjudice moral, le pretium doloris, ainsi que la part des préjudices esthétiques et d'agrément dépassant le montant de l'indemnité qui aurait été allouée de ces chefs par application de l'article 73.

3. De subrogatie van de Unie strekt zich evenwel niet uit tot de rechten op schadeloosstelling uit hoofde van strikt persoonlijke schade zoals met name schadeloosstelling wegens immateriële schade en smartegeld, alsmede dat deel van de schade wegens esthetisch verlies en gederfde levensvreugde dat het bedrag van de eventuele vergoeding uit hoofde van artikel 73 te boven gaat.


Selon les informations communiquées par le secrétariat du Conseil, les frais de personnel, les salaires et indemnités du chef de mission et du personnel local, les per diem du personnel expatrié, les assurances et les dépenses médicales atteignent 621.964 euros.

Volgens de informatie van het secretariaat van de Raad bedragen de kosten voor personeel, de lonen en vergoedingen van het missiehoofd en het lokaal personeel, de per diem van het geëxpatrieerd personeel, de verzekeringen en de medische uitgaven 621.964 euro.


w