Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cessation d'exploitation agricole
Cessation de l'exploitation agricole
Dédommagement
Indemnisation
Indemnité
Indemnité d'assurance
Indemnité de cessation d'emploi
Indemnité de cessation de fonctions
Indemnité de licenciement
Indemnité de réunion
Indemnité de séjour
Indemnité forfaitaire de réunion
Indemnité forfaitaire de séjour
Indemnité journalière
Indemnité journalière par jour de réunion
Indemnité journalière pour les jours de réunion
Indemnité pour perte d'emploi
Indemnité viagère de départ
Obtenu par lyophilisation
Partie ayant obtenu gain de cause
Produit lyophilisé
être obtenu

Vertaling van "indemnités obtenues dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indemnité de cessation de fonctions | indemnité de cessation d'emploi | indemnité de licenciement | indemnité pour perte d'emploi

ontslagvergoeding


indemnité de séjour | indemnité journalière | indemnité journalière par jour de réunion | indemnité journalière pour les jours de réunion

dagvergoeding | dagvergoeding voor vergaderdagen | presentiegeld | verblijfsvergoeding


indemnité de réunion | indemnité de séjour | indemnité forfaitaire de réunion | indemnité forfaitaire de séjour

forfaitaire verblijfsvergoeding | forfaitaire vergadervergoeding | verblijfsvergoeding | vergadervergoeding


indemnisation [ dédommagement | indemnité ]

vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]




partie ayant obtenu gain de cause

in het gelijk gestelde partij


produit lyophilisé | obtenu par lyophilisation

lyofilisaat | resultaat van vriesdroging


cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° les indemnités obtenues par la Région à titre de réparation suite à une pollution des eaux ayant entraîné une mortalité piscicole ;

4° de vergoedingen verkregen door het Gewest voor een schadeloosstelling ten gevolge van een waterverontreiniging die een vissterfte met zich heeft meegebracht;


Les maisons de l'énergie transmettent à l'Agence flamande de l'Energie, sur simple demande, tous les renseignements pertinents démontrant que l'indemnité obtenue n'est pas supérieure à ce qui a été fixé à l'article 7.9.3, § 1, alinéa 1.

De energiehuizen bezorgen het Vlaams Energieagentschap op eenvoudig verzoek alle relevante informatie die bewijst dat de verkregen vergoeding niet hoger is dan wat in artikel 7.9.3, § 1, eerste lid, is bepaald.


« Pour ce qui concerne les rémunérations et les profits autres que les indemnités obtenues en réparation totale ou partielle d'une perte temporaire de rémunérations ou de profits, les frais professionnels autres que les cotisations et sommes visées à l'article 52, 7° et 8° sont, à défaut de preuves, fixés forfaitairement en pourcentages du montant brut de ces revenus préalablement diminués desdites cotisations.

« Met betrekking tot andere bezoldigingen en baten dan vergoedingen verkregen tot volledig of gedeeltelijk herstel van een tijdelijke derving van bezoldigingen of baten, worden de beroepskosten, de in artikel 52, 7° en 8°, bedoelde bijdragen en sommen uitgezonderd, bij gebrek aan bewijzen forfaitair bepaald op percentages van het brutobedrag van die inkomsten, vooraf verminderd met voormelde bijdragen.


A l'origine, le législateur voulait imposer à un taux de 15 % les indemnités obtenues après la cessation de l'activité professionnelle en compensation ou à l'occasion d'un acte pouvant entraîner une diminution de l'activité, des bénéfices ou des profits (article 6, § 3, alinéa 2, et § 6, alinéa 2, 2°, combiné avec l'article 23, § 2, 2°, b), de la loi du 20 novembre 1962 portant réforme des impôts sur les revenus).

Oorspronkelijk wou de wetgever de na de stopzetting van de beroepswerkzaamheid verkregen vergoedingen als compensatie of ter gelegenheid van een handeling waaruit een vermindering van de activiteit, de winst of de baten kon voortvloeien, belasten tegen een aanslagvoet van 15 pct (artikel 6, § 3, tweede lid, en § 6, tweede lid, 2°, juncto artikel 23, § 2, 2°, b), van de wet van 20 november 1962 houdende hervorming van de inkomstenbelastingen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 28, alinéa 1, 3°, a), du CIR 1992 vise les indemnités obtenues postérieurement à la cessation d'une activité en compensation ou à l'occasion d'un acte quelconque susceptible d'avoir entraîné une réduction de l'activité, des bénéfices ou des profits.

Artikel 28, eerste lid, 3°, a), van het WIB 1992 beoogt de vergoedingen die na de stopzetting van een werkzaamheid zijn verkregen ter compensatie of naar aanleiding van enige handeling die een vermindering van de werkzaamheid, van de winst of van de baten tot gevolg heeft of zou kunnen hebben.


« Art. VII 195. Après leur transfert à l' « Agentschap Innoveren en Ondernemen », les membres du personnel contractuels du cadre initial de l'IWT maintiennent : 1° le droit à une indemnité pour frais funéraires conformément aux conditions visées aux articles VII 92 à VII 94 inclus du présent arrêté ; 2° le droit au traitement en cas d'incapacité de travail par suite d'une maladie pendant une période qui est égale à la période pendant laquelle le congé de maladie d'un fonctionnaire à une activité de service est assimilé et après déduction des indemnités obtenues de l'assurance maladie légale ; 3° le régime de pensi ...[+++]

"Art. VII 195. De contractuele personeelsleden van de opstartformatie van het IWT, behouden na hun overheveling naar het Agentschap Innoveren en Ondernemen : 1° het recht op een begrafenisvergoeding conform de voorwaarden vermeld in artikel VII 92 tot en met VII 94 van dit besluit; 2° het recht op loon in geval van arbeidsongeschiktheid ingevolge ziekte gedurende een periode die gelijk is aan de periode dat het ziekteverlof van een ambtenaar met dienstactiviteit wordt gelijkgesteld en na aftrek van de uitkeringen verkregen van de wettelijke ziekteverzekering; 3° de aanvullende pensioenregeling vermeld in artikel 26, § 1 van het decree ...[+++]


En assurance indemnités, la dispense de stage ne peut être obtenue que sur base du présent arrêté, d'où l'importance d'avoir une date certaine pour l'entrée en vigueur de cette nouvelle dispense de stage en assurance indemnités.

Voor de uitkeringsverzekering kan de vrijstelling van de wachttijd enkel worden bekomen op basis van dit besluit, vandaar het belang van een vaststaande datum voor de inwerkingtreding van deze nieuwe vrijstelling van de wachttijd voor de uitkeringsverzekering.


d) dans le 3°, alinéa 3 les mots « 2 et 3 tiret; » sont remplacés par les mots « 2, 3, 4, 5, 6 et 7 tiret; » e) le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° sur la base de la décision du ministre, les autorités visées à l'article 488 du même Code communiquent à chaque bâtonnier : a) pour l'ensemble du barreau, le montant auquel les avocats ont droit; b) par avocat, pour l'aide juridique aux personnes bénéficiant d'une aide totale, l'indemnité auquel il a droit, soit le nombre de points que l'intéressé a obtenu, multiplié par la valeur d'un point et diminué du mo ...[+++]

d) in de bepaling onder 3°, derde lid, worden de woorden "tweede en derde streepje; " vervangen door de woorden "tweede, derde, vierde, vijfde, zesde en zevende streepje; "; e) de bepaling onder 5° wordt vervangen als volgt : "5° op basis van de beslissing van de minister, delen de overheden bedoeld in artikel 488 van hetzelfde Wetboek aan ieder stafhouder volgende gegevens mee : a) voor de gehele balie, het bedrag waarop de advocaten recht hebben; b) per advocaat, voor de juridische bijstand aan personen die volledige bijstand genieten, de vergoeding waarop hij recht heeft zijnde het aantal punten die de betrokkene heeft behaald, vermenigvuldigd met de waarde van één ...[+++]


1. Un demandeur ayant obtenu une sentence définitive en vertu d’un accord peut présenter à la Commission une demande de paiement de l’indemnité allouée par cette sentence.

1. Een eiser waaraan bij eindvonnis op grond van een overeenkomst een schadevergoeding is toegewezen, kan bij de Commissie een verzoek tot betaling van die schadevergoeding indienen.


1. a) Combien de personnes ont-elles obtenu, au cours de la période 2008-2009 et 2010, un droit à la pension, à une allocation de chômage ou une indemnité de maladie, sur la base d'un emploi de moins de 30 jours obtenu après intervention d'un CPAS d'une ville flamande? b) Je souhaiterais obtenir une ventilation du nombre de personnes ayant acquis de cette manière un droit à : b1) une pension à charge de l'État belge; b2) des allocations de chômage à charge de l'État belge; b3) une indemnité de maladie à charge de l'État belge. 2. a) ...[+++]

1. a) Hoeveel personen verkregen in de loop van 2008-2009 en 2010, op basis van een tewerkstelling van minder dan 30 dagen, waarvoor een OCMW van één van de Vlaamse centrumsteden is tussengekomen, een recht op pensioen, werkloosheids- of ziekte-uitkering? b) Hierbij graag een uitsplitsing van het aantal personen dat op deze wijze een recht heeft verworven op: b1) een pensioen ten laste van de Belgische Staat; b2) een werkloosheidsuitkering ten laste van de Belgische Staat; b3) een ziekte-uitkering ten laste van de Belgische Staat. 2. a) Hoeveel personen per Gewest verkregen in de loop van 2008-2009 en 2010, op basis van een tewerkstel ...[+++]


w