58. salue le travail entrepris par les différentes DG de la Commission en
vue d'élaborer des indicateurs nouveaux et qualitatifs; insiste pour que ces indicateurs, qu'ils concernent la dimension sociale comme l'indicateur de pauvreté ou environnementale, comme l'indicateur de biodiversité soient utilisés dans de futures évaluations des pro
grammes de Lisbonne nationaux et soient intégrés dans le suivi effectué
par la Commission; ceci créera une série d' ...[+++]indicateurs plus complexes permettant de mesurer le succès de la stratégie de Lisbonne; 58. is dan ook ingenomen met de werkzaamheden van de diverse directoraten-generaal binnen de Commissie voor de ontwikkeling v
an nieuwe kwaliteitsindicatoren; dringt erop aan dat deze indicatoren, los van de vraag of zij betrekking hebben op de sociale dimensie, zoals de armoede-indicator, of de milieudimensie, zoals de biodiversiteitsindicator, gebruikt worden bij toekomstig
e evaluaties van de nationale Lissabonprogramma's en deel gaan uitmaken van de controle door de Commissie, zodat een completer pakket indicatoren bestaat voor het
...[+++] meten van het succes van Lissabon;