110. soutient la proposition de la Commission visant à mettre en place un groupe de pilotage consacr
é aux incidences du changement climatique et à l'adaptation; souligne qu'il est important que ce groupe associe, outre les représent
ants de l'État, des acteurs régionaux et locaux; demande à la Commission d
e veiller à inclure dans ce groupe, à titre d'observateurs, des représentants du Parlement ainsi que des e
...[+++]xperts issus des acteurs privés concernés; invite la Commission à veiller à ce que le groupe de pilotage attache une attention particulière aux effets sanitaires les plus graves du changement climatique, tels que l'augmentation des décès imputables aux conditions météorologiques et aux maladies transmises par vecteur; 110. steunt het voorstel van de Commissie om een Impact and Adaptation Steering Group op te richten; beklemtoont dat het belangrijk is dat naast overheidsvertegenwoordigers ook regionale en
lokale actoren bij deze groep worden betrokken; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat deze groep ook vertege
nwoordigers van het Parlement als waarnemers omvat alsook particuliere belanghebbenden als deskundigen; vraagt de Commissie dat zij ervoor zorgt dat de stuurgroep extra aandacht besteedt aan de ernstigste gezondhe
...[+++]idseffecten van de klimaatverandering, zoals toename van weergerelateerde doden en vectorziekten;